Uyandigimda перевод на русский
7 параллельный перевод
Ve bir de su olasilik var, sabah uyandigimda planlamadigim veya benim bile yapabilecegimi düsünmedigim bir seyler yapmak.
И была эта возможность, когда я просыпалась по утрам, что я могу сделать что-то что не запланировано или что-нибудь, на что я даже не способна, как мне казалось.
Bir sabah uyandigimda 20 kilo daha zayiftim.
Выглядело так, будто я проснулась на 45 фунтов тоньше.
Her uyandigimda Izzie Stevens'in ölmüs olmasini istiyordum. simdi...
Я просыпалась утром и хотела, чтобы Иззи Стивенс умерла.
- Senin midem yikandiktan sonra uyandigimda görmek istedigim hemsire oldugunu söylüyorum.
- Я про то, что ты та медсестра, которую я хочу увидеть, очнувшись после промывания желудка
Uyandigimda gitmistin.
Я проснулась, а ты ушел.
Uyandigimda gitmistin.
Я проснулась, а тебя нет.
Ve uyandiğimda ilk hissettiğim şey Teagan'in elinin benimkini tutuyor olmasiydi.
Когда я очнулась... первое, что я почувствовала, как Тиган держит меня за руку.
uyandığımda 33
uyandım 69
uyandığında 36
uyandı 37
uyandın mı 44
uyandır 16
uyandırdığım için üzgünüm 18
uyandırın onu 16
uyandırdım mı 47
uyandır onu 30
uyandım 69
uyandığında 36
uyandı 37
uyandın mı 44
uyandır 16
uyandırdığım için üzgünüm 18
uyandırın onu 16
uyandırdım mı 47
uyandır onu 30