Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ U ] / Uyumuyordum

Uyumuyordum перевод на русский

78 параллельный перевод
- Uyumuyordum.
- Я не спала.
Sadece uyumuyordum.
Я не мог просто спасть.
Hayır, uyumuyordum.
Но я ждала тебя завтра.
Hayır uyumuyordum.
Нет, я не спал.
Çünkü ben uyumuyordum.
Я не мог уснуть.
Uyumuyordum.
Я не спал.
Uyumuyordum.
Я не спала.
Uyumuyordum!
Я не заснул!
- Önemli değil. Uyumuyordum zaten.
- Нет, все в порядке, я не спала.
Sorun olmazdı, uyumuyordum ki.
дем йоилгхгйа етси йи аккиыс.
Odamdaydım ama uyumuyordum.
Я был в своей комнате, но не спал.
- Hayır, uyumuyordum.
- Нет, я не спал.
Uyumuyordum.
Раньше я не спал.
Uyumuyordum, rüya görüyordum.
Я не спал.
Uyumuyordum!
Я вовсе не спал!
Hayır uyumuyordum.
Неа, я не спал.
Hayır, uyumuyordum.
Нет, я не дрыхну
- Uyumuyordum ki ben, sadece...
- Я не спала, я просто...
Sorun değil, uyumuyordum.
Всё в порядке, я не сплю.
Hayır, uyumuyordum.
Нет, я не спала.
Uyumuyordum!
Я не спал!
İki haftadır uyumuyordum.
Я безо сна уже 2 недели.
Uyumuyordum ki.
Нет... Я не спал.
- Uyumuyordum.
- Я не спал.
Gece. Uyumuyordum.
- 4 часа, сейчас ночь.
Seni uyandırmak istememiştim. Uyumuyordum.
Я не хотел тебя разбудить
Uyumuyordum.
Я не сплю.
Baba? Uyumuyordum, görüyorsun?
Отец?
Bunca zamandır uyumuyordum!
Я... ведь не спала?
Kabus gibiydi, ama uyumuyordum.
Всё было как в кошмаре, но я не спал.
Uyumuyordum.
Да я не спал.
her neyse, uyumuyordum.
К тому же, я не спал.
- Hiç de bile uyumuyordum.
- Неправда, я не спал.
- Uyumuyordum. - Ne yapıyordun öyleyse?
- Нет, не спал.
Patron, uyumuyordum.
Босс. Я не спал.
Uyumuyordum.
- Знаю. Я не спал.
Ben de uyumuyordum. Fıstık ezmesi mi o?
Я тоже не мог уснуть.
Kabus değildi.Uyumuyordum.
Это не был кошмар. Я не спал.
Yıllardır böyle rahat uyumuyordum.
Я уже много лет так хорошо не высыпался.
- Hayır, uyumuyordum.
- Нет, не спал.
Uyumuyordum. Orası ne durumda?
Ну как там у вас дела?
Evet, öyle oldu. Ama endişelenme, uyumuyordum.
Но не переживай, я всё равно не сплю.
Uyumuyordum!
Я не сплю!
Uyumuyordum, rüya değildi yani.
Я не спал, так что это был не сон.
Hayır, uyumuyordum.
Нет. Я не спал.
Ben uyumuyordum.
Знаешь, я не спал.
Ama uyumuyordum.
Но я не спал.
- Uyumuyordum, değil mi?
Не помню, разве я спал?
Uyumuyordum.
я не спала.
Uyumuyordum ki.
Я не спал.
Hayır uyumuyordum.
Нет, я не спала.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]