Wyatt earp перевод на русский
59 параллельный перевод
Wyatt Earp!
Уайт Эрп.
Ama ben seni sevdim Wyatt Earp, tarzını sevdim.
Мне нравится твоя стрижка. Мне нравятся такие прически.
Uslu bir çocuk olacağına dair Wyatt Earp'e söz verdi.
Он обещал Эрпу, что будет послушным.
Wyatt Earp, Birleşik Devletler şerifi.
Уайт Эрп, шериф США, все что нужно.
Tanrı'ya... Tanrı'ya şükret ki Wyatt Earp'ün kardeşisin.
Ты... благодари бога, брат Уайта Эрпа.
Yapabileceğimiz bir tek şey var. Wyatt Earp gelene dek kafamız rahattı.
У нас не было проблем, пока не приехал Уайт.
Ama sorunun şu, acaba Wyatt Earp senin kim olduğunu sanıyor?
Не важно, что я думаю. Твоя проблема в том, кем считает тебя Вайят Эрп.
Wyatt Earp TV show'a çıkardı.
Раньше по телику выступал.
Wyatt Earp'da Hugh O'Brian'ın yardımcısıydı. Yetenek dublörü.
Он был дублером у Хью О'Брайана.
Mesela, Gerçek adım olan Wyatt Earp olabilir, fakat- -
Не знаю. Моё настоящее имя Уатт Ирп.
- Wyatt Earp, Tombstone.
"Уайатт Эрп" и "Тумстоун".
Hale Wyatt Earp kompleksine sahip yarı-parlak bir memur.
Хейл просто придурковатый клерк с комплексом Уайетта Эрпа.
Fakat Wyatt Earp ve Doc Holliday de arkadaştı ve onların da ispatladığı gibi, kovboyluk ve kanunsuzluk arasında... - Ve bu cinayetlerdeki şiddete göre, vardığın sonuç... - çok ince bir çizgi vardır.
Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань.
Evet, karşımızda Wyatt Earp var.
Да, он у нас Уайт Эрп.
Wyatt Earp'ın kemeri olabilir.
Может значок Вьятта Ерпа?
Kıçımızda Wyatt Earp olmadan da bu iş yeterince zordu. Nefes almak için zamana ihtiyacımız var.
Задача не простая, даже без этого ковбоя на хвосте, надо затихориться
Yanımdaki Wyatt Earp kaç defa kendi böyle durumlara hatta, daha kötülerine soktu ve ona kaç defa ihtar mektubu verdiniz?
Сколько раз наш местный Уайетт Эрп оказывался в таких ситуациях и даже хуже, и сколько раз он получал выговор за это?
Medellin'in Wyatt Earp'ü.
Уайт Эрп в Медельине.
Al bunu, Wyatt Earp.
Выкуси, мусор!
Tamam, Wyatt Earp'ümü satıyorum.
Ну всё. Придется продать своего Уайта Эрпа.
Bu kemer tokasını bir zamanlar muhteşem Wyatt Earp takarmış.
Эта пряжка от ремня когда-то принадлежала Уайту Эрпу. ( Уайт Эрп - знаменитый шериф во времена Дикого Запада, прим. пер. )
Bu kemer tokası bir zamanlar efsanevi Wyatt Earp'e aitmiş.
Это пряжка, которая принадлежала легендарному Уайту Эрпу.
Dedemin Wyatt Earp'le yaptığı bilek güreşinde kazandığı bu kemer tokasından ayrılacak olma fikri...
Знаешь... одна мысль расстаться с пряжкой, которую мой дедушка выиграл у Уайпа Эрпа в армрестлинг...
Muhteşem Wyatt Earp ve Dürüst Abe Tucker.
Великий Уайт Эрп и честный Эйб Такер.
Deden Wyatt Earp'le hiç tanışmamış!
Двой дед никогда не встречал Уайта Эрпа.
Billy the Kid orada yaşadı, Doc Holliday'in de Tombstone'da Wyatt Earp ile tanışmadan önce orada bir barı vardı.
Там проживал Билли Кид, там же был салун самого Дока Холлидея, пока он не познакомился в Тумстоуне с Уаяттом Эрпом.
Aynı Wyatt Earp gibi görünüyorum.
Я выгляжу в точности как Уайетт Эрп.
Çünkü Wyatt Earp onu sevmişti ve Wyatt Earp oğullarımı katletti.
Потому что его любил Уайатт Эрп. А Уайатт Эрп убил моих сыновей.
Büyük büyük büyükbaban Wyatt Earp.
Ж : Пра-прадедушка, Уайтт Эрп.
Neden Wyatt Earp bu bok çukuruna yerleşmeyi seçmiş ki?
И зачем Уайетт Эрп осел в этой дыре?
- Wyatt Earp'ün silahına.
- Пистолет Уайетта Эрпа.
Wyatt Earp.
Ну знаешь, Уайетт Эрп.
Wyatt Earp hayranısın.
Фанат Уайетта Эрпа?
Wyatt Earp adını Huzur Getiren koymuştu.
Уайетт Эрп окрестил его "миротворцем".
Wyatt Earp'ün ikiyüzlü birisi olduğunu mu ima ediyorsun?
Вы хотите сказать, что Уайетт Эрп был лицемером?
Wyatt Earp çiftçi olmak istiyordu.
Уайетт Эрп хотел быть фермером.
Suçlu. İş ortağımı öldürdüğüm için 1866 yılında Wyatt Earp'ün beni astığı anı dün gibi hatırlıyorum.
- Знаешь, я совершенно точно помню момент, когда в 1866 Уайатт Эрп меня повесил.
Bizi bu hâle getirip bunları hak edecek kadar Wyatt Earp'e ne oldu ki?
Уайатт Эрп, чтобы мы такое заслужили?
Wyatt Earp'ün ölülerini tespit edip kökünü kazımak.
определить и уничтожить убитых Уайаттом Эрпом. Выживших.
Bu hortlaklar, Wyatt Earp'ün hakladığı kötü adamlar.
Ж : Восставшие - дрянные ребята, убитые Уайаттом Эрпом.
Bu Wyatt Earp'ün rozeti.
Это значок Уайатта Эрпа.
Wyatt Earp ona Huzur Getiren adını koydu.
М : Уайатт Эрп окрестил его "Миротворцем". Ж :
Wyatt Earp'ün ölülerine babam hortlak derdi.
- Восставшие. Жертвы Уайатта Эрпа. Ж :
Wyatt Earp'ün içtiği yerde içmek istiyorsunuz.
Ж : Хотите пить там, где пил
Cotton, karşında Wyatt Earp var.
Котон, ты меня знаешь.
Adın Wyatt Earp.
Помню, конечно, Уайт Эрп.
Demek meşhur Wyatt Earp sensin.
Значит, это вы Уайт Эрп?
WYATT EARP KASABA ŞERİFİ
ВАЙЯТ ЭРП ГОРОДСКОЙ МАРШАЛ
Wyatt "Beceren" Earp!
Уайатт-блядь-Эрп
Wyatt Earp.
- Вайет Эрп.
En büyükleri Willa, sonraki Earp varisine Wyatt'ın yeteneklerinin miras kalması kaderinde yazılı.
Вилла самая старшая, она следующий Эрп, который унаследует способности Уайетта.