Zavallı sevgilim перевод на русский
36 параллельный перевод
Zavallı sevgilim.
Бедняжка. - Не бери в голову.
Benim zavallı sevgilim. Bir yerin incindi mi?
Бедняжка, тебе больно?
Zavallı sevgilim.
Бедненький.
Zavallı sevgilim.
Бедная.
Zavallı sevgilim. Ne düğün gecesi ama!
Что за брачная ночь!
Zavallı sevgilim.
Бедняга.
Zavallı sevgilim nasıl?
Как ты, мой милый?
Bana "zavallı sevgilim" deme.
Не называй меня "бедной малышкой".
Belki Walter bundan etkilenip tekrar "zavallı sevgilim" diyecek.
Можно надеяться, что, услышав эту историю, растроганный Вальтер повторит : "Бедная малышка!"
Zavallı sevgilim. Sen kabus görmüşsün.
- Пупсик, какой кошмар!
Zavallı sevgilim.
Милая, бедняжка...
- Zavallı sevgilim, huzur içinde yatsın.
В случае, если... О, мой дорогой, царство ему небесное.
Zavallı sevgilim! - Fantezi bir yatakta düzüşmek pis bir iş.
Дорогая, всё идёт шикарно, но есть и обратная сторона.
- Zavallı sevgilim.
Дорогая моя!
- Zavallı sevgilim.
- Бедный мой.
Zavallı sevgilim haberi verirken çok üzgün görünüyordu ona kendimin de gideceğini söylemek istedim ama yine de- -
Бедняжка был так расстроен, что все откладывается Я хотела сказать, что все равно уезжаю, но....
Zavallı sevgilim hayatını havyarsız geçirmek zorunda kaldı.
Бедный ребенок все детство жил без икры.
- Zavallı sevgilim, senin için üzülüyorum.
- Бедный, как я тебе сочувствую.
Zavallı sevgilim..
Мой бедный, мой дорогой...
Zavallı sevgilim...
Мой бедненький...
- Zavallı sevgilim...
Мой бедный...
Benim zavallı sevgilim.
Моя бедняжка, несчастная.
Zavallı, zavallı sevgilim benim, çok üzüldüm!
Бетный-пребетный малыш! Прости меня!
Zavallı sevgilim.
Моя несчастная сладкая лужица!
Zavallı sevgilim, zavallı sevgilim.
Бедняжка мой, дорогой.
Zavallı sevgilim benim.
Бедняжка моя.
Kalbinde sorun olduğunu söyleyip dururdu. Zavallı sevgilim, ıslanmışsın.
А как ты, наверное, страдал, когда мы тебя перевозили.
Geçti artık. Zavallı küçük sevgilim!
Вот так, доченька.
Zavallı sevgilim.
Бедняжка.
Zavallı sevgilim.
Моя бедненькая, любимая Мари.
Zavallı, harika sevgilim.
Мой бедный, прекрасный возлюбленный.
Ursula... Zavallı biricik sevgilim.
ќ, " рсула, мо € бедна € малышка!
Benim o zavallı, kafası dumanlı sevgilim.
Мой убогий парень-торчок...
sevgilim 3566
zavallı 389
zavallım 26
zavallıcık 135
zavallı şey 169
zavallı adam 286
zavallılar 55
zavallı herif 18
zavallı ben 20
zavallı aptal 20
zavallı 389
zavallım 26
zavallıcık 135
zavallı şey 169
zavallı adam 286
zavallılar 55
zavallı herif 18
zavallı ben 20
zavallı aptal 20