103 Çeviri İspanyolca
662 parallel translation
18 years old, 5'4 " and 103 pounds, right?
- 18 años, 1,60 metros, 47 kilogramos, ¿ no?
103 pounds.
103 libras.
Submarine "A 103".
Submarine "A 103".
All reentered, minus A-104 and A-103.
Todos reingresaron, menos el A-104 y A-103.
And A-103?
¿ y el A-103?
A-103 did not respond to the radio, commander.
A-103 no responde a la radio, comandante.
Communicate to A-104 to submerge immediately.. and to call A-103 with the underwater signaler.
Comunicar al A-104 para sumergirse inmediatamente y llamar A-103 con el emisor de señales subacuáticas.
Let me know straight away when A-103 answers.
Avisarme de inmediato cuando el A-103 responda.
Hydrophone, no signal from A-103?
Hidrofono, ¿ no hay señal del A-103?
No signal from A-103?
¿ No hay señal del A-103?
A-103 is not answering.
A-103 no responde.
Commander, A-103 is not answering.
Comandante, A-103 no responde.
The command in chief takes over the research for submarine A-103.
El comando en jefe asume la dirección de la búsqueda del submarino A-103
Start research submarine A-103.
Iniciar búsqueda del submarino A-103.
A-103?
¿ A-103?
A-103.
A-103.
collided today with the submarine A-103.
chocó hoy con el submarino A-103.
The A-103 is sunk.
El A-103 se hundió.
- A-103.
- A-103.
Still about forty tons of water less,.. perhaps sufficient to overcome the friction of the mud. ...
Cerca de cuarenta toneladas de agua menos,... quizá sean suficientes para superar la fricción del lodo. ¿ A-103?
We are connecting to the phone wire of the buoy A-103.
Estamos conectando al cable de teléfono de la boya A-103.
Maneuvering room A-103.
Sala de maniobras A-103.
A-103?
A-103?
That's for when you had 103 fever and played a double-header.
Esta por la vez que jugaste con 40 de fiebre.
Captain, there's a lad forward, Tommy Adams, with a high fever, sir, 103.
Hay un joven de proa, Tommy Adams, con 40 ° C de fiebre.
It's over 103. If it gets any higher, call me.
Más de 39... si sube, avíseme.
You've got a temperature a little over 103.
Tiene usted 39 con décimas.
You have a temperature of 103.
Tiene 39 de fiebre.
103!
103!
Her temperature is 103.
Tiene treinta y nueve de fiebre.
£ 103. £ 103.
- 103 libras.
A Turk's ransom.
- 103. El rescate del turco.
£ 103 and sixpence, once, twice.
103 libras y seis peniques. A la una, a las dos...
Sold to Captain Holden for £ 103... And sixpence.
Vendida al capitán Holden por 103 libras... y seis peniques.
I owe you £ 103 and sixpence and I intend to work for you until it's paid.
Os debo 103 libras y seis peniques y tengo intención de trabajar para vos hasta pagarlas.
101, 102, 103, 104... 105...
101, 102, 103, 104... 105...
His temperature's 103 now.
La temperatura es ahora de 39 %.
103 into control one.
1, 0, 3, M, a control 1.
Control one to 103, Roger.
Control 1 a 1, 0, 3, M, entendido.
I don't suppose you've forgotten but, just in case it's been two weeks since Sergeant Edmunds was shot to death in the gas station at 1 03rd and Craig Streets.
Imagino que no han olvidado pero, sólo por si acaso hace dos semanas que mataron al sargento Edmunds en la gasolinera de la 103 y la calle Craig.
103.
103.
She's 103.
Tiene 103 años.
That will be 80 moidores, 103 guineas or 540 reals.
Serán 80 moidores, 103 guineas o 540 reales.
10316 Avenue J.
103, 16 Avenida J.
You have room 103.
Ocupará la celda 103.
Bad case of flu. A 103 ° temperature.
Tiene gripe. 40º de fiebre.
Come over to 103, will ya?
Ven a la 103, ¿ quieres?
Eddie, I appointed Sheriff Hooley and if he carried out my instructions, and I'm sure that he did, he's in bed right now with a temperature of 103.
Eddie, yo nombré al Sheriff Hooley y si cumplió mis órdenes, y estoy seguro de que las cumplió, ahora está en la cama con 39 de fiebre.
Almost 103.
Casi 103.
This may be a bad sign for the future of bear hunting, as 103 year old grandfather Innokenti says,
Ésta puede ser una mala señal para la futura caza del oso, como el abuelo Innokenti dice,
Lot number 103.
Lote número 103.