English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 7 ] / 767

767 Çeviri İspanyolca

75 parallel translation
I'd ruin it.
Yo la arruinaría 878 01 : 06 : 19,767 - - 01 : 06 : 22,156 Si te marchas, mi vida está terminada
I'd rather you didn't kill off my patients.
Preferiría que no mataras mis pacientes 326 00 : 25 : 20,767 - - 00 : 25 : 23,406 Yo mismo los mato bastante sin eso
El Centro, 767.
El Centro, 767.
Accident on highway 767!
¡ Accidente en la nacional 367!
August 00 : 03 : 34.767 - - 00 : 03 : 36.564 Good morning, ladies and gentlemen.
Air France 139.
At an Improbability Level of 8,767,128 to 1 against.
Con un Factor de Improbabilidad de 8,767,128 contra 1
Until fate dropped me in the seat of a 767 into Chicago with no crew.
Hasta que el destino me condujo a un vuelo a Chicago sin pilotos.
Striker flew that 767 into Chicago years ago without a crew.
Striker pilotó él solo aquel avión a Chicago hace años.
There's 399, 437, 767, 936.
Están el 399, 437, 767, 936.
It has that to be in the arvoredos. Position 7-6-7-9-3-5.
Justo Aquí. 767-935.
Napalm, in 7-6-7-9-3-5.
Napal, en 767-935, lado sudeste.
In 1992, there were 543,767 violent incidents in American high schools.
En 1992, ocurrieron 543.767 incidentes violentos en secundarias estadounidenses.
Is it a wide body or a 767?
¿ En un "cadáver blanco", un 767?
Oh, don't panic, dear, don't panic, ( whistles )
Oh, no entres en pánico, querida, no entres en pánico. 1247 01 : 21 : 45,767 - - 01 : 21 : 49,362 Sí, síganme todos.
The priestess circles the pillar to the right in the ceremony to seal off the land of the dead.
En la ceremonia, La sacerdotisa círcula el pilar a la derecha... 391 01 : 07 : 00,637 - - 01 : 07 : 03,767 para sellar la tierra de los muertos.
Our number, 576-5271. Out-of-town callers dial 1800-767-bird.
El número es 576-5271, y, desde fuera de la ciudad, 1-800-767-AVES.
I fly a 767.
Acabo de pilotear un 767.
Over two thousand gallons of fuel... two seven-sixty-sevens... but I thought they could handle it.
Más de 7570L de combustible... dos 767... pero creí que aguantarían.
767 decahelot.
767 decahelot.
- Second. ... the Belgian shepherd... number 767.
... Ovejero Belga, número 667.
And an improbability factor of 8,767, 128 to 1 against.
Con un factor de improbabilidad de 8.767. 128 contra 1.
The KC-7678 can carry up to 190 troops.
El KC-767 A puede transportar hasta 190 soldados.
They're probably cleaning the wings of his 767 right now.
Probablemente estén limpiando las alas de su 767.
767.
767.
It's an American 767.
Es un American 767.
A heavy 767.
Un 767 pesado.
He's southbound, 767.
Va hacia el sur, 767.
He's another Boston-to-LAX, 767.
Es otro Boston a LAX, 767.
While on PX1-767, we got the names of three planets, Castiana, Sahal and Vagonbrei.
Bueno, en PX-167 obtuvimos los nombres de 3 planetas Castiana, Sahal y Vagonbray.
Kahn was recruited into al Qaeda at a British mosque, then flown to Lahore, Pakistan for hijack training in a mock 767 cockpit before being sent to America where he was told he would "hijack a plane from JFK and fly it into a building."
Kahn fue reclutado por al Qaeda en una mezquita británica, después llevado a Lahore, Pakistán para su entrenamiento en la cabina de un 767, antes de ser enviado a EE.UU., donde se le dijo que "secuestraría un avión de JFK y lo estrellaría contra un edificio."
A 767.
Tiene un avión Un 767
[Official story] But the aircraft that hit the towers was a Boeing 767, heavier than a 707, fueled for a transcontinental flight and traveling fast
[Version Oficial] Pero el avión que dió contra las torres era un Boeing 767, mas pesado que un 707, con combustible para un vuelo transcontinental y volando rápidamente.
Boeing 707 and 767 are comparable
Los Boeing 707 y 767 son comparables.
As airplanes only carry the fuel load they need, the smaller-model 767s that struck the towers were not, in actuality, maximally fueled or close to their maximum take-off weight
Debido a que los aviones solo cargan el combustible necesario, los modelos mas pequeños 767 que chocaron con las torres en realidad no estaban cargados al máximo de combustible, ni cerca de su peso máximo de vuelo.
But when you look at the NIST report, you don't see any testing that showed that a 767 would widely dislodge the fireproofing under any impact, let alone so far from the point of impact
Pero al mirar el reporte del NIST, no se ve ninguna prueba o evidencia de que un avión 767 pudiera haber dislocado la protección contra-fuego al impacto, y aun menos en un impacto tan lejos del punto de contacto.
Based on pitch - a 767.
Por el tono, un 767.
Passenger manifest is in the works, but there was one 767 that landed at 6 : 00 a. m.
Estamos trabajando en la lista de pasajeros... Pero solo había un 767, que aterrizara a las 6 : 00 a.m.
There was drama in the skies of Quahog today, as a Trans National 767 was forced to make a crash-landing.
Ha ocurrido en los cielos de Quahog hoy, cuando un Trans National 767 fue obligado a realizar un aterrijace de emergencia.
We had intel A salafist cell was at Newark airport Boarding somebody onto a 767 to London.
Recibimos información de una célula salafista en el aeropuerto de Newark embarcando a alguien en un 767 a Londres.
We interrupt to bring you grim news out of LaGuardia airport where a 767 has been forced to make a crash landing.
Interrumpimos el programa por noticias tristes del Aeropuerto La Guardia donde un 767 tuvo que hacer un aterrizaje forzoso.
- 767.
- 767
somebody get me the specs on a boeing 767.
Que alguien me de las especificaciones de un Boeing 767.
well, who here's flown a 767?
Bueno. ¿ Quién de aquí vuela un 767?
who here wants to fly a 767?
¿ Quién quiere volar un 767?
Tell them we have a 767 on approach no longer under our control.
Díganles que tenemos un 767 acercándose y queya no está bajo nuestro control.
Tell them we have a 767 on approach no longer under our control.
¡ Diles que se aproxima un 767 y que está fuera de nuestro control!
Almeida's group has picked out a 767 in flight.
El grupo de Almeida tomó a un 767 en pleno vuelo.
767-555-0131.
767-555-0131.
Madam. Albert. Father-in-law...
Los primeros informes hablan de que el vuelo 409 de las aerolíneas World Asia, un Boeing 767, ha sufrido una avería en el motor y ha tenido que realizar un aterrizaje de emergencia.
Can you believe that all this came from one Rolls-Royce?
39 00 : 02 : 51,000 - - 00 : 02 : 52,767 vino de un solo Rolls-Royce?
LAUGHTER Good call.
767 00 : 50 : 23,579 - 00 : 50 : 25,479

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]