English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 8 ] / 806

806 Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
I don't see how you did it. - Well, I spent $ 806.
- Bueno, gasté $ 806.
In the year 1 806, EIector William IX, Landgrave of Hesse, had to flee the troops of Napoleon and leave Kassel within 2 4 hours.
En el año 1806, el Príncipe Elector Guillermo IX, Landgrave de Hesse, tuvo que huir de las tropas de Napoleón y salir de Kassel en 24 horas.
The year was 1 806, or maybe there around,
Corría el año 1806, o quizás un pñoco más
Operator... This is Mrs. Moline again in 806.
Soy la Sra. Moline de nuevo.
Room service. This is Room 806. I want to order a cocktail.
Un cóctel para la habitación 806.
I mention all this only to explain how the bed in Room 806 became available.
Menciono esto sólo para explicar cómo quedó disponible la cama del cuarto 806.
Did you know that Dr. Schaefer was in Room 806 because he's dead?
¿ Sabía que el Dr. Schaefer estaba en el cuarto 806? Él está muerto.
- I don't know what this is about... but Dr. Schaefer is in Room 806 with an IV running, and he's dead.
- No sé de qué se trata pero... el Dr. Schaefer está en el 806 conectado a una guía y está muerto.
Isn't Room 806 the patient Guernsey?
¿ No está el paciente Guernsey en el 806?
Dr. Schaefer is in Room 806, dead.
El Dr. Schaefer está muerto en el cuarto 806.
What do you mean, "Dr. Schaefer's in Room 806, dead"?
¿ Cómo que "el Dr. Schaefer está muerto en el 806"?
- They're all in 806, Doctor.
- Todos están en el 806, doctor.
A patient named Guernsey died last night, in 806.
Un paciente llamado Guernsey murió anoche en el 806.
- I think they're with the old man in 806.
- Creo que están con el anciano del 806.
- What one is it?
- ¿ Cuál es? - El 806.
The girl over there is the daughter of the patient in 806.
Aquella chica es la hija del paciente del 806.
Honey, we got a witch doctor in 806... and you better go in there.
Cariño, tenemos un curandero en el 806... y será mejor que vayas.
You know that Indian that was sitting in 806 all night?
¿ Sabes que el indio que estuvo sentado toda la noche en el 806 sigue ahí?
You're to pick up my father, Drummond, Edward... at the Manattan Medical Center, Holly Pavilion, Room 806.
Recogerá a mi padre, Drummond, Edward... en el Manhattan Medical Center, Pabellón Holly, Cuarto 806.
We'll be in 806.
Estaré en el 806.
- 806.
- El 806.
What would they know about us?
- MUNDO : 806.4616.01 10 - ¿ Qué sabrían de nosotros?
It's 806.
El 806.
Where is 806?
¿ Dónde está el 806?
[Skipped item nr. 806]
Esto resbala.
Let's see, that makes... 58.84, which gives us $ 806 towards the 8,000.
A ver, entonces son $ 58.84, ahora sólo faltan $ 806 para los $ 8 mil.
806, Ms. Roux.
806, Srta. Roux.
That little fox in 806?
¿ La chica guapa de la 806?
- That's fantastic.
- Fantástico, ¿ entonces está bien? 157 00 : 10 : 14,813 - - 00 : 10 : 18,806
Today the lunch club is gonna meet over at 806 Roosevelt. What time was that?
Hoy el Club del Almuerzo se reunirá en el 806 de Avenida Roosevelt.
Be on the lookout for a police car Peugeot 806, white
Estar en la búsqueda de un coche de policía Peugeot 806, color blanco
Seems like your classic small town :
Población 7.806.
Like number 806 of Todd Wyllie and Mark Julius.
como el número 806 de Todd Wyllie y Mark Julius.
- 806 area code.
- Código de área 806.
Apartment 806. 555-0121.
Apartamento 806. 555-0121.
Smallville 806
Temporada 8 - Episodio 6 : "Prey"
Hysterectomy in 806 didn't make it to the toilet.
Histerectomía en la 806 no logró ir al baño
Okay. 219... 200... 806.
Bien. Bueno 2-1-9 2-0-0. ... 8-0-6.
? 806 00 : 39 : 00 : 39 : 20,374 and I'll meet you outside.
Y nos encontramos fuera.
They thought they got my Lucy, oh no no no, I fooled'em good.
Ellos pensaban que tengo mi Lucy, oh no no no, yo engañé'em bueno. 486 00 : 52 : 24,806 - - 00 : 52 : 27,224 Er... ¿ Cómo hiciste eso?
Thanks.
1,489 01 : 28 : 54,096 - - 01 : 28 : 56,599 "Este es un juego de ABC..." 1,490 01 : 28 : 57,099 - - 01 : 28 : 58,806 "No tome el pie A.."
Omar, could you take them to suite 806.
Omar, ¿ podrías llevarles a la suite 806?
What's 806?
- ¿ Qué es 806?
806, clear. What about the adjoining rooms next door?
806, despejado. ¿ Y las habitaciones contiguas a la casa de al lado?
That's what I used to tell people on TV, usually accompanied by a 1-800 number.
Eso es lo que solía decirle a la gente por televisión, normalmente acompañado con un número 806.
So I should invite Tom To eat at home with us. twenty 00 : 02 : 39,326 - - 00 : 02 : 42,806 NORSKOV - S01E06 "Suspicion of Tom" twenty-one 00 : 02 : 42,807 - - 00 : 02 : 45,007 Captions @ drcaio
Entonces, deberías invitar a Tom a comer en casa con nosotros.
Um... 806 Willow Drive.
Calle Willow 806.
Uh... 6,806.
6.806.
Ravenwood, New York ; population 7,806.
12 HORAS DESAPARECIDA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]