Adaline Çeviri İspanyolca
55 parallel translation
Jean, this is Adaline.
Jean, te presento a Adaline.
Adaline, this is my favorite sister-in - law. - Favorite and only.
Adaline, te presento a mi cuñada favorita.
Adaline, wasn't it?
- Adaline, ¿ cierto?
Adaline is hoping you might read something for us later tonight, Thomas.
Adaline espera que nos leas algo esta noche.
Adaline... - Shit!
¡ Mierda!
Where's Adaline?
¿ Dónde está Adaline?
You and Adaline lock down anything that can move... binoculars, camera, drawers... anything that can shift.
Tú y Adaline guarden todo en la cabina... que pueda moverse, binoculares, cámaras, jarros... cualquier cosa que se mueva.
Where's Adaline?
- ¿ Dónde está Adaline?
Adaline!
¡ Adaline!
Adaline! You need a vest!
¡ Adaline, necesitas un chaleco!
Her birth name, Adaline Bowman.
Su nombre de nacimiento, Adaline Bowman.
Adaline Marie Bowman, was born at 12.01 AM, Jan 1st, 1908... at Children's Hospital, San Fransisco.
Adaline Marie Bowman nació a las 12 : 01 a. m del 1º de enero de 1908 en el hospital infantil de San Francisco.
On June 16th, 1929, just as Adaline Bowman and her mother, stopped to admire the expanse, where three years hence construction would be finished, on the Golden Gate bridge. A young engineer, displayed uncommon gallantry
El 16 de junio de 1929 cuando Adaline Bowman y su madre se detuvieron a admirar el lugar donde, en tres años se terminaría la construcción del Puente Golden Gate un joven ingeniero se mostró inusualmente galante.
87 days later, Adaline married Clarence James Prescott... at old St.Marys Cathedral in San Fransisco.
87 días después Adaline se casó con Clarence James Prescott en la Catedral Saint Mary de San Francisco.
Three years later, Adaline gave birth to a baby girl.
Tres años después Adaline tuvo a una niña.
They named her Flemming, after Adaline's paternal grandmother.
La llamaron "Flemming", en honor a la abuela paterna de Adaline.
Among the deceased was Adaline's husband.
Entre los fallecidos estaba el esposo de Adaline.
Ten months after her husband's death... Adaline was driving north to her parents beach cottage, where 5 year old Flemming was waiting up for her... when something highly unusual occurred.
Diez meses después de la muerte de su esposo Adaline conducía hacia el norte a la cabaña de playa de sus padres donde Flemming, de cinco años, estaba esperándola cuando algo sumamente inusual ocurrió.
The immersion in the frigid water, caused Adaline's body go into an innoxic reflex, instantly stopping her breathing, then slowly her heartbeat.
La inmersión en el agua helada provocó que el cuerpo de Adaline cayera en estado de hipoxia deteniendo su respiración al instante y disminuyendo su frecuencia cardíaca.
Within 2 minutes, Adaline Bowman's core temperature had dropped to 87 degrees.
En dos minutos la temperatura interna de Adaline Bowman había caído a 30 grados.
First, the charge defibrillated Adaline Bowman's heart.
Primero, la descarga reanimó el corazón de Adaline Bowman.
Third, based on Von Mymen's principle of electron compression in deoxyribonucleic acid, which will be discovered in the year 2035. Adaline Bowman will henceforth be immune to the ravages of time.
Tercero según el Principio de Von Lehman sobre Compresión de Electrones de ácido desoxirribonucleico que se descubrirá en el año 2035 en lo sucesivo, Adaline Bowman sería inmune al paso del tiempo.
As the years passed, Adaline Bowman credited her unchanging appearance to a combination of healthy diet... exercise, heredity and good look.
Con el paso de los años, Adaline atribuyó su invariable apariencia a una combinación de dieta sana ejercicio, herencia y buena suerte.
Adaline?
¿ Adaline?
Just weeks later, when living a quite sub-urban existence... Adaline was pulled over for a minor traffic infraction,
Debió tomar medidas algunas semanas después cuando, llevando una vida suburbana tranquila Adaline fue detenida por una infracción menor.
Soon after, Adeline moved back to San Fransisco, and look a clerical job at the School of Medicine.
Poco después, Adaline se mudó de nuevo a San Francisco y buscó un empleo administrativo en la escuela de medicina.
After a year of intense study, Adeline Bowman was forced to confront the fact... that was absolutely no scientific explanation for her condition.
Después de un año de intenso estudio Adaline Bowman se vio obligada a aceptar el hecho de que no había ninguna explicación científica para su estado.
Adaline vowed to keep moving, changing her name, residence and appearance every decade.
Adaline juró seguir mudándose cambiar su nombre, residencia y apariencia, cada década.
In 7 weeks when Jenifer Larson, disappears forever... and Susan Flietcher takes up residence in a remote farmhouse in Ashton, Oregon... Adaline Bowman, beside from one moment of weakness will have kept her vow for the past 60 years.
En siete semanas cuando Jennifer Larson desaparezca para siempre y Susan Fleisher se instale en una remota granja en Ashton, Oregón Adaline Bowman al menos de un momento de debilidad habrá mantenido su juramento durante los últimos 60 años.
Both my hands are on the table! Addison?
Mis dos manos están en la mesa, Adaline.
Adaline.
Adaline.
Adaline Bowman.
Adaline Bowman.
And Adaline did something that she promised herself she would never do.
Y Adaline hizo algo que se prometió no hacer jamás.
Adaline, came with him.
Adaline fue con él.
I told Adaline about it and she laughed at my face.
Se lo comenté a Adaline y se rió en mi cara.
I know who you are, Adaline.
Sé quién eres, Adaline.
Adaline...
- Adaline.
Stay, Adaline.
Quédate, Adaline.
Do not run away, Adaline.
No huyas, Adaline.
Adaline don't, don't.
Adaline, no. No.
No. Adaline, please.
Adaline, por favor.
Adaline, don't.
No, Adaline.
Adaline, please!
¡ Adaline, por favor!
At 10 : 07 PM... Bowman Adaline's core temperature had dropped to 87 degrees.
A las 10 : 07 p. m la temperatura interna de Adaline Bowman cayó a 30 grados.
At last... to the age of 107 years... Adaline Bowman was, by any definition, dead.
Al fin a los 107 años Adaline Bowman estaba, por definición, muerta.
Exactly precisely 10 : 09 PM... paramedics placed put two defibrillator paddles on Adaline Bowman's chest.
Exactamente a las 10 : 09 p. m los paramédicos colocaron dos paletas desfibriladoras en el pecho de Adaline.
Adaline, you okay?
Adaline, ¿ estás bien?
The instant Adaline's heart was struck... by the defibrillator paddles. The telemir structure in her genes regained their pliability. Causing her to resume, the natural course of aging.
En el instante en que las paletas desfibriladoras accionaron el corazón de Adaline la estructura de telómero de sus genes recobró su flexibilidad provocando que se reanudara el curso natural de envejecimiento.
Waiting for this thing to come after me, or us, would be more dangerous, and Adaline,
Esperar que esta cosa me persiga a mí o a nosotros sería más peligroso.