Address Çeviri İspanyolca
26,269 parallel translation
And... this IP address looks legit.
Y esta dirección IP parece legal.
Can you get a name and address from the service provider?
¿ Puedes obtener un nombre y dirección del proveedor de internet?
That means, "Let's hook up." She texts me her address.
Eso significa, "vamos a acostarnos". Me mandó su dirección.
- We're gonna need the address of the donut joint or dig up the receipt.
Necesitaremos la dirección del local de rosquillas... o que busque el recibo.
- And an address.
Y una dirección.
It's coming from a Gmail address going to the student.
Viene de una dirección de Gmail yendo al estudiante.
And he's pulling it out of her school e-mail address, which, yeah, that's not a good sign.
- Y lo está sacando de su dirección de correo de la escuela, - Si - Lo cual, sí, esa no es una buena señal.
[Ochoa] I released a photo that had the GPS coordinates of Kylie's home address.
Me di cuenta de una foto que tenía las coordenadas GPS de la dirección de la casa de Kylie.
You set up an e-mail address, but under a dude's name.
Haces una dirección de correo, pero con el nombre de un tío.
And although it wasn't the actual murder weapon, thank you to my contacts at the NYPD, I have the address to the prop master's cousin in San Pedro who kept two of the last prop knives for himself as souvenirs. You see?
Y aunque no fue el arma mortal, gracias a mis contactos de la policía... tengo la dirección del primo del jefe de utilería en San Pedro... que se quedó con los dos cuchillos de recuerdo. ¿ Lo ve?
Whose address is on that piece of paper?
- ¿ De quién era la dirección?
He slipped me a final copy of Richmond's address and none, not a single one of our talking points are included.
Me hizo llegar una copia final del discurso de Richmond y ninguno, ni uno solo de nuestros puntos a tratar están incluidos.
An explosion... should I say an unconfirmed explosion... Going off just moments ago during President Richmond's State of the Union address.
Una explosión... debo decir una explosión por confirmar... que se produjo hace unos momentos durante el discurso sobre el estado de la Unión del presidente Richmond.
You were arguing about the President's address.
Discutíais sobre el discurso del presidente.
He took my number and address.
Él tomó mi número y mi dirección
Well, I just got their address.
Bueno, acabo de recibir su dirección
Madam, I found two guys at the address you gave me.
Señora, encontré 2 chicos en la dirección que me dió
We are looking into the next generation, and how we could scientifically address it... understanding the local cuisine... the ingredients and how it benefits the Indian consumer.
Investigamos la nueva generación y el modo de abordarla científicamente, comprendiendo la gastronomía local, sus ingredientes y cómo benefician al consumidor indio.
We need to address the issue before it becomes a problem.
Hay que abordar la cuestión antes de que sea un problema.
I plan to address my accusers directly, pay them, and tell them I'm not their enemy.
Tengo la intención de hacer frente a mis acusadores directamente, pagarles, y decirles que no soy su enemiga.
Alright, I'll text you all the info I have on him home address, work addresses.
Muy bien, voy a usted el texto toda la información que tengo sobre él domicilio, direcciones de trabajo.
Address is on the card.
La dirección es en la tarjeta.
Max, call Queen's General, get the name and address of every woman who gave birth to a baby boy exactly 12 days ago.
Max, llamada general de la Reina, obtener el nombre y dirección de cada mujer que dio a luz a un niño hace exactamente 12 días.
Okay, text me the address.
De acuerdo, texto mí la dirección.
Big yes on a current address.
Grandes sí en una dirección actual.
Full background and last known address.
Antecedentes completos y última dirección conocida.
Yes, I'm not sure that's the correct address for the King of England.
No estoy seguro de que esa sea la forma correcta de dirigirse al rey de Inglaterra.
He had our address.
Tenía nuestra dirección.
The address?
¿ La dirección?
Fake address, but the Intel was legit.
dirección falsa, pero el Intel era de fiar.
The I.P. address which it was slaved to does not belong to the Celiks or to the Turkish government.
La dirección IP que fue esclavo de no pertenece a la Celiks o para el gobierno turco.
What you don't know is that each one of them contained a hidden number, which formed an IP address, which led me and Sebastian to Emily's page on an unsolved murder site.
Lo que no saben es que cada una de ellas contiene un número oculto que formaban una dirección IP, lo que nos condujo a Sebastian y a mí hasta una página de Emily en un sitio para asesinatos sin resolver.
So, I traced the hacker's IP address, connected it to a physical address in Baton Rouge.
Entonces, le seguí el rastro a la dirección IP del pirata, la he conectado con una dirección física en Baton Rouge.
And you can address me, not my client.
Y pueden dirigirse a mí, no a mi cliente.
So far, no luck tracing it back to an I.P. address, but there is nothing phony about this recording.
Hasta el momento, ninguna suerte remontándose a una dirección IP, pero no hay nada falso sobre esta grabación.
Uh, DMV lists his home address in Yucca Valley.
Uh, DMV listas de dirección de su casa en Yucca Valley.
And give us this Kimberly's phone number and address.
Y nos dará el número de teléfono y dirección de este Kimberly.
Once you have the i.P. Address from the mail server, You just ping it into your command prompt, But the tricky part is is finding out
Una vez tienes la dirección IP del servidor de correo, solo tienes que hacer ping en el símbolo del sistema, pero la parte complicada es descubrir cuál es la dirección IP original y cuál es...
That's him. - Checking for his address.
- Comprobando su dirección.
Buzz : Elliot Chase only has a PO Box listed, and his secondary address is his ex-wife's house in Mid-City.
Elliot Chase sólo tiene indicado un apartado postal y su dirección secundaria es la casa de su ex esposa en el centro de la ciudad
... your ex-husband's current address, our patrol officers will get you something to eat.
... la dirección actual de su ex-marido nuestros oficiales de patrulla le conseguirán algo para comer.
I just need an address.
Tengo que pedir una orden.
If there's one nearby, they could have his home address on record, lieutenant.
Si hay una cerca, podría tener su dirección en el expediente, teniente.
And confirmed the house Mark pointed out as his mailing address.
Y confirmó la casa que Mark señaló como su dirección postal
- Do you have an address?
- ¿ Tiene una dirección? - No.
Huh, there's an address in the file, Number Five.
Hay una dirección en el archivo, Número Cinco.
Change of address?
¿ Ha cambiado de domicilio?
Yeah, I texted him the address.
Sí, le he mandado la dirección.
Cowboys brass is expected to address the media.
La gerencia de los Cowboys hablará a los medios.
Got his work address here.
Tengo su dirección de trabajo aquí.
Oh, and you'll need to start a change-of-address list.
Voy... Voy a...