Amelia pond Çeviri İspanyolca
39 parallel translation
- What's your name?
- ¿ Cuál es tu nombre? - Amelia Pond.
- Amelia Pond. Ah, that's a brilliant name.
Ese es un nombre brillante.
"Amelia Pond", like a name in a fairy tale.
Amelia Pond, como un nombre en un cuento de hadas.
Amelia Pond hasn't lived here in a long time.
Amelia Pond no ha vivido aquí desde hace tiempo.
What happened to Amelia Pond?
¿ Qué pasó con Amelia Pond?
Hurry it up. This guy knows something about Amelia Pond.
Date prisa, este chico sabe algo de Amelia Pond.
- You're late. - Amelia Pond.
- Amelia Pond, eres una pequeña niña.
Amelia Pond - that was a great name.
Amelia Pond... ese era un nombre genial.
Little Amelia Pond.
La pequeña Amelia Pond.
Little Amelia Pond, waiting for her magic Doctor to return. But not this time, Amelia.
La pequeña Amelia Pond, esperando que su Doctor mágico regresara, pero no esta vez, Amelia.
Amelia Pond, please go to the reception, please.
Amelia Pond, por favor preséntese en recepción.
Amelia Pond, please go to...
'Amelia Pond, por favor preséntese...'
- Amelia Pond, you're the little girl?
- Amelia Pond, ¿ tú eres la niña pequeña?
Amelia Pond.
Amelia Pond.
My life in your hands, Amelia Pond.
Mi vida está en tus manos, Amelia Pond.
You are Amelia Pond.
Eres Amelia Pond.
Three minutes, 40 seconds. Amelia Pond!
Tres minutos, cuarenta segundos.
Get your coat!
¡ Amelia Pond! ¡ Coge tu abrigo!
Amelia Pond, come here.
- Amelia Pond, ¡ Ven aquí!
Amelia Pond!
¡ Amelia Pond!
Oh. Amelia Pond! Before I got it all wrong.
Amelia Pond, antes de haberlo arruinado todo.
I am not Amelia Pond.
No soy Amelia Pond.
Amelia Pond.
¡ Amelia Pond!
Rule 408. Amelia Pond, judgement death machine.
Amelia Pond, máquina mortal de juzgar.
Amelia Pond from Leadworth, please, listen to me.
Amelia Pond de Leadworth, por favor, escúchame.
Oh, my Amelia Pond, you don't always look hard enough.
Mi Amelia Pond. No siempre miras lo suficiente.
Amelia Pond...
Amelia Pond...
'Tell her, this is the story of Amelia Pond.
Cuéntale que esta es la historia de Amelia Pond.
And you're seared onto my hearts..... Amelia Pond.
Y te llevo grabada en mis corazones... Amelia Pond.
Amelia Pond is acquired.
Amelia Pond es requerida.
Where's Amelia? Amelia Pond?
¿ Amelia Pond?
- Amelia Jessica Pond.
- Amelia Jessica Pond.
I won't thank you for that, Amelia Pond.
No se los voy a agradecer.