Ass motherfucker Çeviri İspanyolca
401 parallel translation
Punk--ass motherfucker!
¡ Jodido hijo de puta!
- Dumb-ass motherfucker.
- Cabrón, hijo puta, ¿ de quién hablas?
Well, that is one sorry-ass motherfucker.
Me da pena ese hijo de puta.
Now, this old honky, skim milk, snitchy-ass motherfucker tell you somethin', and you say, "Come with me."
Solo porque esta abuela zorra, metiche, hija de la chingada, te dijo algo, y dices : "debes seguirme"
Why would a woman like you be interested in a big, fat, greasy, bloated, stinking, gelatin-ass motherfucker?
¿ Porqué una mujer como tu estaría interesada en un grandote, gordo, grasiento, maloliente, trasero gelatinoso, hijo de perra?
Hey, look at this faggot-ass motherfucker.
Oye, mira este maricón hijo de puta.
Slum-dwelling, scum-sucking, slug-ass motherfucker!
Hombre de barrio bajo, chupador de escoria, ¡ Culo baboso hijo de perra!
Suck-ass motherfucker!
! Hijo de la gran puta!
- white-ass motherfucker! what are you, the welcome wagon?
¿ Son el comité de recepción?
Get this goddamn game started, tugboat ass motherfucker.
Pongamos este maldito juego en marcha. detrás del remolque hijo puta.
Punk-ass motherfucker!
¡ Maldito cerdo, hijo de perra!
Fucking pussy-ass motherfucker!
¡ Condenado cabrón maricón!
Corny ass motherfucker. Again, MC, I wanna thank you for letting me hang with you today. It's gonna be fun.
MC. te quiero agradecer por permitirme ir con ustedes hoy... va a ser divertido, ¡ oye mira ese jeep!
Your ass should have filled up before we got here. Stupid ass motherfucker.
Debías haberlo hecho antes de llegar, pendejo hijo de puta.
DEENA : Why don't you get away begging, hungry-ass motherfucker?
Mejor lárgate y deja de pedir, pendejo muerto de hambre.
Kiss my zombie ass, motherfucker!
Besa mi trasero zombi, ¡ hijo de perra!
So that motherfucker grabbed my ass And I ran in the can But she shoved me in the hay
Y entonces, vi que el memo de Clovis me volvía a dar la murga... por eso corrí a encerrarme en el retrete, pero llegó él... al mismo tiempo y me tiró al suelo.
Blow it out your ass, motherfucker.
dilo con tu trasero, Hijo de puta.
Your ass is grass, motherfucker.
Esta en graves problemas, hijo de puta.
Motherfucker, I'm gonna chuck a spear up your ass!
¡ Hijo de puta, voy a joder tu culo!
Get your little ass back in the penitentiary. Motherfucker.
A Ia cárcel, cabroncete.
Take no chance no motherfucker callin'up my wife... talkin'about sendin'some money. 'Cause that's really my ass.
No correré el riesgo de que un hijo puta llame a mi esposa... y Ie hable de mandar dinero, porque entonces estoy jodido.
"I kick the motherfucker with everything I got, Eddie! And then I giggle my motherfucking ass off."
" Le pateo con todo lo que tenga a mano, Eddie!
You can take your motherfucker hairy fat ass white mustache bitch out the fuck.
Puedes llevar a la foca peluda con bigote y culo gordo a tomar por culo!
Next time that motherfucker come up here... beat the shit out of his ass.
La próxima vez que ese cabrón se acerque, le doy una paliza.
- Life, my ass, motherfucker!
- La vida. ¡ Y una mierda, cabrón!
- Kick that motherfucker's ass!
- ¡ Dale a ese cabrón!
He's lucky he had a chance to escape before I kicked his ass big leatherneck, jarhead motherfucker!
Tiene suerte de haber podido escapar antes de patearle el culo, ¡ soldado, marine cacho cabrón!
" I will moonwalk all up and down your ass, motherfucker.
"Voy a hacer" moonwalking " en tu culo, hijo de perra.
" a motherfucker is spinning the spinner and kicking my ass, Eddie.
" Un hijo de puta giraba la flechita en el tablero y me pateaba el culo, Eddie.
Let's go kick the motherfucker's ass all over dreamland.
Vamos a patearle el trasero al maldito por toda la tierra de los sueños.
That motherfucker Pac-Man, we gonna put the bite on his ass, man.
El cabrón de Comecocos. Tenemos que hacérsela tragar, tío.
We're gonna be on your ass like stink on shit, motherfucker.
Estaremos en tu culo como la peste en la mierda, capullo.
You dumb ass, simple motherfucker.
Serás ronro y crerino.
Tell him, or I'll stick your ass, and I'm going to stick him, and I'll stick this little Yankee ass, bad-luck motherfucker standing here.
Dile, o te perforaré el trasero, y a él, y a este traserito yanqui, mal nacido de mala suerte parado ahí.
I'm going to beat the shit out of your ass, motherfucker.
Te patearé la mierda de tu viejo trasero, mal nacida.
"Kick the motherfucker's ass."
"Hazle pedazos a ese hijo de puta."
If I'd knew you were officer, I'd left your ass right out there, motherfucker.
De haberlo sabido, dejo que te frías allá, hijo de puta.
He said, "You motherfucker, I shove that stick up your ass."
Dijo : "Oye, hijo de puta, te meteré este palo por el culo."
You need to let me bust a cap... in that moonheaded motherfucker's ass.
Déjame meterle una bala en el culo a ese cabrón.
You need to let me bust a cap... in that moonheaded motherfucker's ass.
- Qué alegría verte.
What you get for ass, motherfucker.
Que te den por culo, cabrón.
If that motherfucker roll up on the set one more time, I'll blast his ass.
Si se aparece una vez más en nuestro territorio, Io mato.
Take your box-head ass on outta here, motherfucker!
¡ Vere de aquí, cabrón!
Get your ass out of the car, motherfucker, all right?
Y sal de mi auto cabron.....
- Kick his ass, motherfucker!
- ¡ Patea su trasero, bastardo!
- Why don't you kiss my enriched white ass, motherfucker?
- ¿ Por qué no besas mi trasero, hijo de puta?
- Jive-ass white motherfucker!
- ¡ Cabrón amante de negros!
Kiss my ass, motherfucker.
... ¡ lámeme el culo hijo de puta!
Probably just wanna kiss your ass! He is an ass-kissin'motherfucker. It's cool.
Demás que te viene a besar el poto es un weon chupamedias no se preocupen chupamedias jaja
Man, not again. We got your gangster ass now, don't we? Tiger drawers wearing'motherfucker.
A mi no pucha o, no denuevo jódanse te atrapamos calzoncillos de tigre