Asteroids Çeviri İspanyolca
559 parallel translation
Above us in the debris of the solar system, in the meteorites and asteroids, are the materials needed to drive the reactors.
Sobre nosotros están los escombros del sistema solar, los meteoritos y asteroides, en ellos hay materiales que sirven para impulsar los reactores.
Asteroids and meteorites slowed down to boarding speed, mineral fragments smashed off, all by the concentration of force fields directed by conscious thought.
Asteroides y meteoritos frenando su velocidad de embarque, fragmentos de minerales triturados afuera, todo por la concentración de campos de fuerza dirigida por el pensamiento consciente.
In this orbit, the asteroids are more likely to carry strontium, uranium and the uradiate elements.
En esta órbita, los asteroides son más propensos a contener estroncio, uranio y los elementos radiantes.
Constructed on asteroids, they monitor the neutral zone established after the Earth-Romulan conflict over a century ago.
Construidos sobre asteroides, controlan la zona neutral, creada hace más de un siglo tras el conflicto entre la Tierra y Rómulo.
Both outposts gone and the asteroids they were constructed on pulverised.
Ambos puestos desaparecidos y los asteroides que los albergaban pulverizados.
- He's seen the asteroids too.
- ÉI también ha visto los asteroides.
You exceeded your authority when you drove me into a shower of asteroids.
Rebasó su autoridad cuando me condujo hacia una lluvia de asteroides.
Nothing left but rubble and asteroids.
Solo quedan deshechos y asteroides.
There are lots of rogue asteroids in the Pliny System.
Hay un montón de asteroides en el Sistema de Rogue Plinio.
A few dead asteroids that shock us out of boredom.
¿ Unos cuántos asteroides muertos que nos sacuden el aburrimiento?
What am I supposed to do around asteroids in the outer ring?
¿ Qué se supone que he de hacer alrededor de los asteroides del anillo exterior?
I love to watch things, just stare at the planets meteors, gas clusters and asteroids...
Me gusta mirar cosas. Solo mirar los planetas, meteoros, nubes de gas y asteroides.
They're a body of asteroids that circle the universe... once every 12.3 trillion years.
Son un cuerpo de esteroides que giran en torno al universo una vez, cada 12.3 trillones de años.
Doolittle... I think it's the Phoenix Asteroids!
¡ Doolittle, creo que son los asteroides de Fenix!
- Do you know what asteroids are?
- ¿ Sabes lo que son los asteroides?
- Asteroids.
- Los asteroides. - No.
These asteroids are composed of a highly unstable mineral combination, sir.
Los asteroides se componen... de una combinación de minerales sumamente inestable, senor.
These asteroids are made of highly explosive minerals.
Estos asteroides están hechos de minerales muy explosivos.
Our present mission, a routine geological survey of type-4 asteroids, is nearing completion.
Nuestra misión actual... una investigación geológica de rutina de asteroides del tipo 4... está casi finalizada.
They could be asteroids.
Podrían ser asteroides.
They've got to be asteroids!
¡ Tienen que ser los asteroides!
No asteroids could vary their speed like that.
Ningún asteroide podría variar su velocidad, como estos dos cuerpos.
Dozens of asteroids where they can hide and attack an unsuspecting ship.
Decenas de asteroides donde pueden ocultarse y salir y atacar a una nave inocente.
The Colonies long ago forgot these penal asteroids even exist.
Las Colonias se olvidaron hace mucho de que existen los asteroides penales.
[Wilma] They followed the freighter into the asteroids :
Siguieron al carguero a los asteroides :
But they were destroyed when they tried to penetrate the asteroids :
Pero se destruyeron cuando intentaron penetrar los asteroides :
They reportedly maintain a base in the Necrosis asteroids :
Según se informa, tienen una base en los asteroides de Necrosis :
- But, Doctor- - - You need a guide through those asteroids, Colonel :
Necesita un guía para atravesar esos asteroides :
to guide a squadron through the asteroids surrounding Necrosis IV :
que guíes a un escuadrón en los asteroides de Necrosis IV :
Either I lead my old squadron through those asteroids or I lead nobody at all :
O llevo mi escuadrón a los asteroides o no llevo a nadie :
How can he expect anyone to navigate the asteroids in bombers?
¿ Cómo espera navegar entre los asteroides con bombarderos?
Even if they were to penetrate the asteroids :
Aunque penetraran los asteroides :
They're moving through the asteroids :
Se mueven entre los asteroides :
On the off chance they get through the asteroids, they won't get any further :
Si logran pasar los asteroides, no llegarán más lejos :
We'll retreat temporarily to the asteroids :
Nos retiraremos a los asteroides temporalmente :
Yes : Well, they were engaged by enemy fighters as they broke through the asteroids :
Entablaron combate con los enemigos cuando pasaron los asteroides :
[Corliss] The scanner indicates no movement outside the asteroids :
El escáner no registra movimiento fuera de los asteroides :
Commander, there's movement within the asteroids :
Comandante, hay movimiento dentro de los asteroides :
We got blown all the way back up into the asteroids :
Salimos despedidos hasta los asteroides :
The Earth and the moon must have been bombarded by comets and asteroids the debris from the early history of the solar system.
La Tierra y la Luna fueron bombardeadas por cometas y asteroides restos de la formación del sistema solar.
Most of the original asteroids were swept up in the making of the moon and planets.
Casi todos los asteroides fueron barridos al hacerse la Luna y los planetas.
Some, themselves almost fractured by gravity tides and by impacts with other asteroids have been captured by planets :
Asteroides fracturados por las mareas gravitatorias o por chocar con otros son capturados por los planetas :
We have encountered desolate moons and barren asteroids.
Hallamos lunas desoladas y asteroides yermos.
Except for the comets and asteroids the chaos of the early solar system was reduced to a remarkable simplicity : Nine or so principal planets in almost circular orbits and a few dozen moons.
Salvo por los cometas y asteroides el caos del primitivo sistema solar se simplificó notablemente a unos nueve planetas con órbitas casi circulares y unas docenas de lunas.
We are approaching a single, ordinary, yellow dwarf star surrounded by a system of nine planets dozens of moons, thousands of asteroids and billions of comets :
Nos acercamos a una vulgar estrella amarilla enana rodeada por un sistema de 9 planetas muchas lunas, miles de asteroides y miles de millones de cometas :
The asteroids.
Los asteroides.
– Asteroids.
– Asteroides.
Asteroids do not concern me, Admiral.
Esos asteroides no me importan, almirante.
Except for the comets and asteroids the chaos of the early solar system was reduced to a remarkable simplicity :
Fue una liberación estar en la corriente de intelectuales de su tiempo.
Careful, the asteroids are dangerous!
los asteroides son peligrosos!
The bumps you feel are asteroids smashing into the hull of the ship.
Los baches que notamos son asteroides que chocan con el casco de la nave.