Babylon Çeviri İspanyolca
1,951 parallel translation
The place, Babylon 5.
El lugar : Babylon 5.
The place, Babylon 5.
- El lugar : Babylon 5.
4x19 "BETWEEN THE DARKNESS AND THE LIGHT" Subtitles subXpacio
BABYLON 5 4x19 "ENTRE LA LUZ Y LA SOMBRA" Subtítulos subXpacio
BABYLON 5 4x12 "CONFLICT OF INTEREST" Subtitles subXpacio
BABYLON 5 412 "CONFLICTO DE INTERESES" Subtítulos por subXpacio
If anyone knows the vulnerable places on Babylon 5, that would be you.
Si alguien conoce los puntos vulnerables de Babylon 5, es Vd.
Zathras came with us to Babylon 4.
Zathras estuvo en Babylon 4.
You've met this Sinclair character twice... and now you're off to Babylon 5 just like that.
Has visto a ese tal Sinclair 2 veces... y te vas a Babylon 5, así por las buenas.
And I will not go to Babylon 5 with you.
Y no iré a Babylon 5 contigo.
This is Commander Susan Ivanova of Babylon 5... and this is the first official broadcast of the new Voice of the Resistance.
Soy la Comandante Susan Ivanova de Babylon 5. Y esta es la primera transmisión oficial de la Voz de la Resistencia.
We have to send her back to Babylon 5.
Debemos enviarla de vuelta a Babylon 5.
On Babylon 5, they will see to all her needs... as long as she has them.
En Babylon 5, atenderán a todas sus necesidades... mientras las tenga.
BABYLON 5 4x20 "ENDGAME" Subtitles subXpacio
BABYLON 5 4x20 "JUEGO FINAL" Subtítulos subXpacio
Back on Babylon 5, maybe they can help her.
En Babylon 5, quizá puedan ayudarla.
But there is nothing usable on Babylon 5.
Pero no hay nada viable en Babylon 5.
Telepaths we brought with us from Babylon 5.
Los telépatas que trajimos de Babylon 5.
Computer, contact Babylon 5.
Computadora, contacta a Babylon 5.
- Download from Babylon 5 complete.
- Descarga desde Babylon 5 completos.
Lennier believes he's en route to Babylon 5.
Lennier cree que va a Babylon 5.
What the hell's on Babylon 5?
¿ Qué demonios pasa en Babylon 5?
Can you get a signal to Babylon 5?
¿ Podemos enviar un mensaje a Babylon 5?
Delenn has some business to attend to... and Stephen's heading back to Babylon 5.
Delenn tiene cosas pendientes que hacer... y Stephen va rumbo a Babylon 5.
This is Dr. Franklin to Babylon 5, please respond.
Aquí Dr. Franklin a Babylon 5, por favor, respondan.
This is Franklin to Babylon 5, please respond.
Aquí Franklin a Babylon 5, respondan.
The president wants Babylon 5 shut down permanently.
El Presidente quiere cerrar Babylon 5 para siempre.
If Clark wants to shut down Babylon 5 why not just send in the troops?
Si Clark quiere cerrar Babylon 5 ¿ por qué no envia sus tropas?
There's considerable sympathy for Babylon 5 among the alien governments and here at home.
Hay mucha simpatia por Babylon 5 entre los gobiernos alienigenas.
Your ship is ready to leave for Babylon 5, prime minister.
Su nave está lista para partir a Babylon 5, primer ministro.
If you need any advice, I'll be on Babylon 5.
Si necesita consejo, estaré en Babylon 5.
- What happened after you left Babylon 5?
- ¿ Qué pasó cuando salió de Babylon 5?
Mr. Allan said I would only be allowed back onto Babylon 5 over his dead body. " With my very busy schedule I can only accommodate so many requests.
"El Sr. Allan dijo que yo solo podria volver a Babylon 5 sobre su cadáver". Con una agenda tan apretada solo puedo complacer una peticion a la vez.
The new presidential mandate forbids any Earth ship to travel to or from Babylon 5.
El nuevo decreto prohibe a cualquier nave terricola viajar a Babylon 5.
The president's action was in response to reports from the Ministries of Peace and Security detailing possible terrorist threats emanating from Babylon 5.
El presidente tomó esta medida después de recibir informes de los ministros de paz y seguridad advirtiendo de amenazas terroristas originadas en Babylon 5.
Once again, all travel between Earth and Babylon 5 is now forbidden by law.
Reiteramos, todos los viajes entre la Tierra y Babylon 5 quedan estrictamente prohibidos.
Sector 49 is the last stopover point for ships traveling from Earth to Babylon 5.
El sector 49 es la última escala de las naves que viajan de la Tierra a Babylon 5.
Their mission is to jump out and destroy the security patrol before they can react then leave behind evidence indicating that Babylon 5 was responsible for the attack.
Su misión es entrar y destruir a la patrulla en un ataque sorpresa dejando evidencias que indiquen que Babylon 5 fue quien realizó el ataque.
Save the Earthforce patrol, and continue the blockade of Babylon 5. Let them be destroyed, and you'll be framed for murder and lose sympathy back home.
Si salvan a la patrulla terrestre continuará el bloqueo de Babylon 5 si dejan que la destruyan los inculparán en el homicidio y perderán el apoyo en casa.
If you're en route to Babylon 5, turn back or prepare to be boarded.
Si van a Babylon 5, deben volver o prepararse para ser abordados.
Babylon 5.
De Babylon 5.
Babylon 5?
¿ Babylon 5?
The place, Babylon 5.
El lugar :
We have to get back to Babylon 5 then catch up with the fleet.
Tenemos que volver a Babylon 5 y alcanzar a la flota.
BABYLON 5 4x06 "INTO THE FIRE" Subtitles subXpacio
BABYLON 5 4x06 "HACIA EL FUEGO" Subtítulos subXpacio
The liner came to Babylon 5 straight from here.
La nave llegó a Babylon 5 directamente desde aquí.
We found the dealer who supplied the poison and confirmed... that it was slipped onto a starliner en route to Babylon 5.
Encontramos al proveedor que proporcionó el veneno y confirmó... que fue puesto en un nave estelar que iba a Babylon 5.
And you... you are going back to Babylon 5 now, yes?
Y tú... volverás a Babylon 5, ¿ verdad?
As reports continue to come in about the harsh conditions aboard what was once the shining beacon of Earthforce, Babylon 5 messages smuggled out indicate that humans continue to be subjected to cruel oppression by alien groups aboard the renegade outpost.
Hay información sobre la dificil situación abordo de la guia de la Fuerza Terricola, Babylon 5. Según los mensajes, los humanos sufren la cruel opresión de grupos extraterrestres.
As long as Babylon 5 doesn't respond there's no way anyone can know who the message was meant for.
Si Babylon 5 no responde nadie sabrá para quién transmitieron.
If Clark knew that someone from Babylon 5 was here...
Si Clark supiera que hay alguien de Babylon...
- In part seven of our continuing report we will examine in greater detail the mistreatment of humans trapped on Babylon 5.
- En la Parte VII analizaremos el maltrato a los humanos de Babylon 5.
You talk about our side, but we haven't seen help coming from Babylon 5 lately.
Nuestro lado. Pero últimamente Babylon 5 no ayuda.
We need to know that we can rely on you to carry out any instruction from Babylon 5 over the next several months without question.
Debemos saber si podemos creer que obedecerán a Babylon 5 los proximos meses.