Be seated Çeviri İspanyolca
1,583 parallel translation
Be seated.
Tomen asiento.
Please be seated.
Pueden sentarse.
Please be seated.
Por favor, tomen asiento.
Please be seated, Star, your hair's been ruffled.
Siéntate, por favor. Te has despeinado.
Be seated.
Siéntese.
Be seated.
Siéntense.
- Be seated.
- Sentados.
Be seated in this courtroom!
¡ Siéntense en esta sala!
Ladies and gentlemen, in order for the captain to push back from the gate, we need all passengers to be seated with their seat belts securely fastened.
Damas y caballeros, para que el avión pueda partir, todos los pasajeros deben abrocharse el cinturón de seguridad.
Be seated, gentlemen.
Siéntense, señores.
Please be seated, gentlemen
Por favor siéntense, caballeros
- Would you like to be seated?
¿ Te quieres sentar?
All right, please be seated everybody.
Siéntense.
Thank you. Please be seated.
Siéntense, por favor.
You may be seated.
Puede sentarse.
Please be seated.
Por favor, siéntese.
[Moaning] Next time a book a table for 8 : 00, Wolfgang I expect to be seated at 8 o'clock.
La próxima vez que reserve una mesa para las 8 : 00, Wolfgang espero estar sentado a las 8 : 00.
Perhaps he might be seated next to her.
Tal vez se sentaría a su lado.
- Be seated, Madan. - Yes.
- Siéntate, Madan.
Please be seated.
- Por favor, siéntate. - Gracias.
Please be seated
Por favor, no se levante.
- please be seated.
- Por favor, siéntate.
- Be seated here.
- Siéntate aquí.
- Please be seated.
- Siéntese.
Come on-be seated -
Siéntate.
Be seated. I will get it.
Siéntate.
Please be seated.
Por favor, siéntense.
- Ladies and gentlemen, perhaps we should be seated.
Señoras y señores, tal vez deberíamos sentarnos.
Be seated to avoid injury. Next stop, Bridge.
- Próxima parada, el Puente.
Gentlemen, be seated.
Caballeros, siéntense.
[Sighs] Ladies and gentlemen, please be seated.
Damas y caballeros, tomen asiento, por favor.
No problem, please be seated.
no hay problema, por favor siéntese.
Please, be seated.
Por favor, siéntese.
You're the first to arrive. Would you like to be seated?
Es el primero en llegar. ¿ Quiere tomar asiento?
Please, be seated.
Por favor, siéntense.
Be seated, Joseph.
Siéntate, José.
Be seated.
- Tome asiento.
Do be seated.
Tomen asiento.
- Will you not be seated?
- ¿ ; No quiere sentarse?
Please, be seated, Graham.
Por favor, toma asiento, Graham.
Please be seated.
Tomen asiento. Damas y caballeros.
You may be seated.
Pueden sentarse.
PLEASE BE SEATED.
Tome asiento, por favor.
Please be seated.
Sentados, por favor.
Let me be one that is in the handle, and me through this strange seated, Iand.
Déjale ser uno que tome mi mano y me guie por esta tierra extraña.
Someday soon, after the ship comes you'll find yourself seated at a well-appointed table in San Francisco and be expected to show proper table manners.
Cuando venga el barco, un día estarás sentado a una mesa elegante en San Francisco y se esperará que demuestres buenos modales.
- Be seated.
Tome asiento.
Be seated.
Sentados.
- You may be seated.
- Puede tomar asiento.
- You may be seated.
- Tome asiento.
- Please be seated.
- Siéntese pues.