English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bess

Bess Çeviri İspanyolca

987 parallel translation
Dr. Bess Mensendieck, an American female doctor, has developed a specific exercise for the benefit of the female body.
La Dra. Bess Mensendieck, médico americana, ha desarrollado un entrenamiento para un provecho especial del cuerpo femenino.
Be still, Bess.
¡ Cállate, Bess!
Bess, you know where his men may be found, don't you?
Bess, tú sabes dónde encontrar a sus hombres, ¿ verdad?
Oh, Bess, please tell me!
¡ Bess, por favor, dímelo!
- Keep quiet, Bess.
- Calla, Bess.
Bess, will you leave us?
Bess, ¿ puedes dejarnos?
Bess, where was Dickon supposed to find King Richard?
Bess, ¿ dónde dices que Dickon va a encontrar al rey?
I've got to write this letter about Bess.
Tengo que escribir una carta sobre Bess.
What's the matter with Bess?
¿ Qué le pasa?
Like Bess, that little mare of mine.
Como Bess, la pequeña yegua que tengo.
You're a lot like Bess.
Tú te pareces a Bess.
Over there talking to Bess.
Allá, hablándole a Bess.
Don't pay any attention to him, Bess.
No lo escuches, Bess.
You should have seen Bess.
Tendrías que haber visto a Bess.
It's Bess's child.
Es la niña de Bess.
If Bess hadn't eloped with that opera singer who died without a cent... she wouldn't have had to marry a no-good like you!
Un cantante indigente la dejó viuda y pobre... y tuvo que casarse con un inútil como tú.
Bess, Dolly.
Bess, Dolly.
Bess! Come here, Bessie!
¡ Ven aquí, Bessie!
Sail the Lady Bess.
Navega con el "Lady Bess".
My ships, the Reckless and the Lady Bess... are waiting for me in Maracaibo now.
Mis embarcaciones, el "Temerario" y el "Lady Bess". Están esperándome en Maracaíbo.
Take Lady Bess round to the stables. There's a good boy.
Sé un buen chico y lleva a Lady Bess al establo.
I recall the day i wore my brother edward's signet
Edward frente a la buena reina Bess.
Before good queen bess. Unhorsed six men in a single hour in this very armor.
Desmonté a seis hombres en menos de una hora, vistiendo esta armadura, bajo la protección de San Pedro.
In all the years we've been together, George, I've been right, now and then, But about Porgy and Bess, I was wrong.
En todos los años que hemos estado juntos, George, he acertado de vez en cuando, pero con "Porgy and Bess", me equivoqué.
What critic said Porgy and Bess was too highbrow?
¿ Qué critico dijo que "Porgy and Bess" era demasiado intelectual?
Yeah, a Brown Bess.
- Sí, un Brown Bess.
Hold this, Bess.
Sujétame esto, Bess.
It'd have to be by George Washington out of Queen Bess.
Tendrían que ser sobre George Washington o la Reina Bess.
Her father, Henry VIII, called her Young Bess.
Su padre, Enrique VIII la llamó su joven Bess.
- Young Bess will be queen.
- Que la joven sabel será reina.
- Long live Young Bess.
- ¡ Viva la joven Bess!
Open the door, Bess.
Bess, abre la puerta.
Bess, we're going back to Court.
Bess, regresamos a la corte.
You'll not be lonely, Bess.
Vos no estaréis sola, Bess.
Bess, is that you?
Bess, ¿ eres tú?
Bess, you heard what my father said
Bess, tú lo oíste.
- Bess.
- Bess.
Bess, my darling!
¡ Bess, querida!
Bess, darling. I'm sorry you had to find out this way.
Siento que hayáis tenido que descubrirlo de esta forma.
Don't you think so, Bess?
¿ No lo crees, Bess?
Bess, what's the matter?
Bess, ¿ qué pasa?
You don't have to feel sorry for me Don't pity me.
No me compadezcas. No me compadezcas. ¡ Para, Bess!
Bess, you'll see what happens.
Bess, verás mi resolución.
"We persuaded Bess of the excellence of the idea as soon as it matured in our mind."
"Convencimos a Bess de la excelencia de esta idea... tan pronto como hubo madurado en nuestra mente."
Bess, my sweet Bess.
Mi querida Bess.
I love you, Bess.
Os queremos, Bess.
Even your aunt bess - shut up!
¡ Cállate!
- Bessie and her club!
- ¡ Bess y la asociación!
Bess.
Isabel.
Bess.
Bess.
Bess!
¡ Bess!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]