Bugsy Çeviri İspanyolca
345 parallel translation
Hooray for Bugsy!
¡ Hurra por Bugs!
- Give us the dope, Bugsy. - Come on, Bugs.
- Infórmanos, Bugs.
- Come on, Bugsy.
- Vamos, Bugs.
Bye, Bugsy.
Adiós, Buggsy.
Come on, hurry up will you, Bugsy? I gotta get out of here.
Vamos, date prisa, Bugsy.
I don't know all your names, but you're bugsy, aren't you?
- Encantado de conocerla. No conozco todos vuestros nombres Tú eres Bugsy, ¿ verdad?
- This is Bugsy Waluski.
- Éste es Bugsy Walewski.
You're too modest, Mr. Bugsy.
Es usted demasiado modesto, Sr. Bugsy.
Bugsy turned to Shifty and he said, Nix, nix
Bugsy miró a Shifty y dijo : No, no
Bugsy, to the pink and white tent.
Bugsy, vaya a la enfermería.
They hired the Bugsy Siegel boys to pose like cops.
Ellos contrataron a los muchachos de Bugsy Siegel vestidos como Policias.
# Bugsy Malone
Bugsy Malone
# Hot-headed Bugsy makes his mind up
Bugsy es un tonto que cuando idea algo
# Don't mess with Bugsy # Or you'll wind up
No se meta con Bugsy o terminará...
This guy yous looking at is the hero of our story. Name of Bugsy Malone.
A este chico al que ven es el héroe de nuestra historia, se llama Bugsy Malone.
Pleased to meet you. I'm Bugsy Malone.
- Gusto en conocerte soy Bugsy Malone.
- Hey, Fizzy. - Hey, Bugsy.
- Hola Fizzy.
Still practicing?
- Hola Bugsy. - ¿ Aún practicando?
- No, he's busy, Bugsy.
No, está ocupado Bugsy.
Hi, Bugsy.
- Hola Bugsy. - Hola.
Long time no see, Bugsy.
Mucho tiempo sin verte Bugsy.
Oh, come on, Bugsy, give a girl a break.
¡ Oh! , vamos Bugsy olvídate de eso.
- Hi, Bangles.
Hola Bugsy.
Hey, Bugsy, do you drive?
- Oye Bugsy, ¿ Conduces?
We're gonna lose'em!
Vamos Bugsy, debemos perderlos.
Turn, Bugsy.
¡ Cuidado, fíjate!
Here you are, Bugsy. Treat yourself to a new suit. Get rid of that laundry sack you're wearing.
Toma Bugsy, aquí tienes dinero para un nuevo traje, el que traes esta arruinado.
It's Bugsy.
Es Bugsy.
Oh, Bugsy, it's beautiful.
- Bugsy,! es hermoso!
- Oh, Bugsy! It's fantastic.
Bugsy, es fantástico.
- To Hollywood, dummy. Oh, Bugsy!
- Dos boletos para Hollywood tonta.
That's really, really great.
¡ Bugsy eso es grandioso! , es realmente grandioso.
I'm Bugsy Malone.
- Yo soy Bugsy Malone.
- Hiya, Bugsy. How you been, man?
- Hola Bugsy, ¿ Cómo has estado amigo?
Bugsy Malone.
- No tonta.
Bugsy, I'm in a jam.
- Bugsy, estoy en problemas.
Bugsy, believe me, my gang's all gone, my business is in ruins.
Bugsy, créeme todos mis muchachos se han ido y mi negocio está arruinado.
In short, Bugsy, I need your help.
- Te aseguro Bugsy, necesito tu ayuda.
Bugsy, it's for you.
Bugsy, es para ti.
I'll see you, Bugsy.
Muy bien, te veo después Bugsy.
- There ain't no armies round here, Bugsy.
- No hay ejércitos por aquí Bugsy.
Sorry, Bugsy. Right, gang.
Lo siento Bugsy.
This is Bugsy, and I'm Nynfus.
- ¿ Qué tipo de...? - Hola.
And this is rough stuff.
Él es Bugsy y yo soy Nynfus.
Bugsy, you're a jerk.
Solo queremos el camión. - ¿ Puedo conducir, jefe?
11 to one? You jerk, Bugsy! What are you picking on me for?
Jefe, hice una apuesta con aquel caballo de 11 a 1.
But you Bugsy, you're a jerk, a numbskull, you got a pea brain Bugsy.
¿ Así que Serrano no vale nada? Tiene flebitis, bebe cerveza, tiene una hernia de disco.
He and Bugsy McGill used to work smuggling together.
Él y McBee llevaban un negocio.
You know you're aces, Bugsy.
El tiempo no se ha borrado, Bugsy.
Bugsy.
- ¡ Hola Bugsy!
This thing's worth about 40 grand.
- Bugsy, eres un idiota.