English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Cami

Cami Çeviri İspanyolca

301 parallel translation
Would you kindly tell me, sir, the way to Avenue Opera?
Haría el favor de decirme querido caballero, ¿ qué cami... tengo que coger para ir a la avenida de la Opera?
Wait, Cami'!
¡ Espera, Cami!
- Wait, Cami'!
- ¡ Espera, Cami!
Cami', call me again!
Cami, llámame de nuevo!
Cami'!
Cami'!
Cami'...
Cami'...
Do we, Miss Em?
¿ O no, Srta. Cami?
Emmy gets pneumonia in a draft.
A Cami le da neumonía si le da el chiflón.
Where's Emmy's mother?
¿ Dónde está la mamá de Cami?
- Well, Miss Em is ready to go. - She's not the only one.
- La Srta. Cami está lista para andar.
It's too technical to explain to the lay mind, but Miss Emmy doesn't like it.
- ¿ Por qué no? Es demasiado técnico para explicarle, pero a la Srta. Cami no le gusta.
Miss Emmy is digesting everything just beautifully, Mr. Sumner.
La Srta. Cami está digiriendo todo de maravilla, Sr. Sumner.
Every fact in them has been fed into Emmy. Now, what do you have there?
Todos sus datos han sido alimentados a Cami. ¿ Qué tiene ahí?
Emmy goes to work, and the answer comes out here.
Cami se pone a trabajar, y la respuesta sale por acá.
Emmy can make a mistake.
Cami puede equivocarse.
Well, now let's see what Emmy has to say.
Bueno, veamos qué dice Cami.
Maybe I oughta dump all the plant food in and head it toward Emmy.
Debería de poner el alimento de plantas en dirección a Cami.
Let's see what little Emmy has to say.
Veamos qué nos dice la pequeña Cami.
If Emmy's going to be this much trouble...
Si Cami nos va a dar tantos problemas...
Huh! Well, I told you myself that EMMARAC could make a mistake.
Pero yo mismo te dije que CAMI sí podía cometer errores.
Bring the material, I go? to the cami? n.
Trae el material, yo iré a por el camión.
Pinky, baby. Now, did we throw you out of your little beddy-ni... beddy-bye tonight, sweetheart?
Pinky, nena. ¿ Te hemos echado de tu cami... de tu camita esta noche, encanto?
Bye, Camillo,
Adiós, Cami'.
Yeah, I'm on my w...
Sí, ya estoy en cami...
I'm Cami Shroeder, by the way.
Soy Cami Shroeder, por cierto.
Cami?
¿ Cami?
Say, would you two like to join Cami and me for dinner this evening?
Díganme, ¿ les gustaría reunirse con Cami y conmigo para cenar esta noche?
You know, Cami, I-I've noticed that you've, uh, walked us past Mike's house... twice. Are you worried about him?
Sabes, Cami, me-me he fijado en que has, uh, pasado por delante la casa de Mike... dos veces. ¿ Estás preocupada por él?
Cami... you all right?
Cami... ¿ estás bien?
How's Cami?
¿ Como está Cami?
Go! - Calm down. I'm gonna be... half an hour more at this.
CélmateTendré una hora y media més con esto... y luego nos iremos a cami nar.
- a nice walk. - I hate walking.
Odio cami nar.
You know, Jocelyn, I have been inside all day... and I would like to take a nice walk.
¿ Sabes qué, Jocelyn? He estado dentro todo el día... y creo que merezco una buena cami nata.
Maybe we can... Maybe we can take that walk afterall.
Quizés podamos dar esa cami nata después de todo.
Anytime Resin is indisposed, I'll be your walking partner.
Siempre que Resin esté i ndispuesta... seré tu compañera de cami nata.
And I think we make great walking partners
Y somos buenos compañeros de cami natas.
Jocelyn, listen, you are... an updated version of the Crocked Express... you are the short line of the DMD... you are a walk around New York in the fall...
Eres la versión corta de un DMV... eres una cami nata por Nueva York en el otoño.
- That? cami? the Sam Hart?
¿ Ese es el coche de Sam Hart?
the cami? o.
la salsa está en la camioneta.
Of course they did. They have Gigi Vandecourt and Cami Sewell.
Claro que lo hicieron, Tienen a Gigi Vandecourt y Cami Sewell.
What's your name? Cami.
- ¿ Cuál es tu nombre?
Well, I-I just thought you should know. That little girl you met earlier, Cami- - Her ship can't make the jump.
Debo decirle que la niña que conoció antes, Cami su nave no podrá hacer el salto.
I'm Cami.
Soy Cami.
From Cami.
Su Cami.
it's cami.
Es Cami.
Cami?
Cami?
The woman allan dumped you for cami?
La mujer por la que Allan te abandono? Cami?
Cami davis is a patient here?
Cami Davis es paciente aquí?
- Your little what?
- ¿ Su cami qué?
Hi, Cami.
- Cami. Hola, Cami.
I can't believe she'd even show her face in Newport. Cami, I don't know, okay?
No puedo creer siquiera que se atreva a enseñar su cara en Newport.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]