English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Cats

Cats Çeviri İspanyolca

6,805 parallel translation
"For cats and people who love them."
"Para gatitos y la gente que los ama".
How... How do you capture unique cats?
¿ Cómo atrapan a un gatito marrón?
How do you capture the lame cats?
¿ Cómo atrapan a un gatito leal?
Moaning and screaming like goddamn cats in the alley.
Que gimen y gritan como gatos en un callejón.
But sometimes, cats aren't hungry.
Pero a veces, los gatos no tienen hambre.
Alicia came to work with me and helped treat cats and dogs.
Alicia vino a trabajar conmigo y me ayudó a tratar a los gatos y perros.
I suggest you shop for your cats on your own time, Jones.
Le sugiero que compre para sus gatos en su tiempo libre, Jones.
I don't own any cats.
No tengo gatos.
The next, I'm just some rumor the old cats will tell probies in FLETC.
Paul Ángelo en carne y hueso. Al siguiente, soy sólo un rumor... del que los veteranos hablan a los novatos en FLETC.
Uh, walk cats.
Pasear gatos.
Cats or dogs?
¿ Gatos o perros?
She has five cats, so her place probably smells like cat pee instead of beer and smoke.
Tiene cinco gatos, así que la casa seguramente olerá a pis de gato en lugar de a humo y a cerveza.
We got tickets to Cats. Please, papi.
Tenemos boletos para ver Cats.
It was between this or some cats that said... "You're purr-fect."
Era esta o una tarjeta con vacas en la que ponía "Te quiero muuucho".
Jane could sell cats to mice.
Jane podría venderles gatos a los ratones.
It felt like it had dead cats in it.
Era como si tuviera gatos muertos en él.
"Her pets were cats and scorpions."
"Sus mascotas eran los gatos y los escorpiones."
But with cats in the house!
¡ Con gatos dentro de la casa!
"it's raining cats and dogs." - Ohh.
- Papá, ¿ está esto bien?
I don't know how cats work with these things.
No sé cómo los gatos se pueden mover con estas cosas.
And I've walked Delma's cats,
He paseado los gatos de Delma.
Dogs, cats, bigfoots, elephants.
Perros, gatos, yetis y elefantes.
♪ The Simpsons 25x21 ♪ Pay Pal Original Air Date on May 11, 2014 Mom, it's not funny if I can't hear the cats drown in their own barf.
The Simpsons 24x21 Pay Pal Mamá no es divertido si no puedo escuchar a los gatos ahogarse en su propio vómito.
I don't like cats.
- No me gustan los gatos.
Solicitors and coppers are like cats and dogs.
Abogados y policías, son como los gatos y los perros.
[Cats yowling] Guys, work it out.
Chicos, pónganse de acuerdo.
Mrs Sullivan always planned to leave everything to her cats.
La señorita Sullivan siempre planeó dejárselo todo a sus gatos.
There's something about you, Mrs Sullivan... and 9 cats who break all the rules.
Tiene usted un nosequé, Señorita Sullivan... y 9 gatos que rompen todas las reglas.
Holy cats!
¡ Santo cielo!
I just don't know why people let cats into their house.
No sé por qué la gente tiene gatos en sus casas.
It's like herding cats with them, man.
Con ellos es como criar gatos.
You like cats?
Le gustan los gatos.
"Why did the doc give me this job, " considering we've both been at each other like two cats in a bag? "
"¿ Por qué me ha dado el doctor este trabajo, teniendo en cuenta que nos hemos comportado como dos gatos en un saco?"
Oh, you're not allergic to cats, are you?
No eres alérgico a los gatos, ¿ verdad?
Oye should I send her the one with cats and dogs?
¿ Oye debo enviarle el que tiene perros y gatos?
Who could I sue in this town for making my boyfriend crazy as a bag of cats?
¿ A quién puedo demandar en este pueblo por convertir a mi novio en un loco?
Are your cats making out?
¿ Están saliendo tus gatos?
Are those kitty cats in your underwear?
¿ Son gatitos en tu ropa interior?
It's better than Cats.
Es mejor que Cats.
And I don't think the university is gonna allow us to have cats anyway.
Y, de todos modos, no creo que la universidad nos deje tener gatos.
No, no, they seemed nice, jazz cats.
No, no me parecen bien, gatos jazz ¿?
It's like herding cats with you people.
Es como arrear gatos con ustedes.
- Except all the cats are wearing little shirts and ties.
- Salvo que todos estos gatos visten camisas y corbatas.
Instead of watching cat videos, the cats are watching human videos.
En lugar de ver vídeos de gatos, los gatos ven vídeos de hombres.
Cut to a chorus line of cats doing the cancan!
¡ Poned a un coro de gatos bailando el cancán!
The Dancing Cats, mes amis! - I love it.
La danza de gatos, mes amis!
Anna, why not collect stray cats or dogs, like your housewife friends around here?
Anna, ¿ por qué no recoges gatos o perros abandonados, como tus amigas del barrio?
So now that the cops know drugs are getting sold in here, will they send'em in straight up or plainclothes cats or what?
Así que ahora que los polis saben que aquí se venden drogas, ¿ los enviarán directamente o vestidos de paisano o qué?
I hate cats!
¡ Odio los gatos!
Illness, natural disaster, severe case of the'fraidy cats,
Enfermedad, catástrofe natural, caso severo de "gatito asustado".
Cats.
Gatos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]