English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Cigars

Cigars Çeviri İspanyolca

1,776 parallel translation
To stock up on cigars for him.
Para comprarle tabaco a él.
They're just drooling to get their lips around some Cuban cigars.
Están babeando por llevar sus labios a esos puros cubanos.
The last I heard, it was still illegal to sell Cuban cigars in this country.
Lo que me quedaba por oir, es ilegal vender puros cubanos en este país.
And no cigars.
Y nada de cigarros.
Yes. You wouldn't happen to have one of your excellent cigars?
Sí, eso es. ¿ No tendría, por casualidad, uno de sus excelentes cigarros?
I'm gonna be in the waiting room, handing out cigars.
Estaré en la sala de espera, repartiendo puros.
We'll have a few drinks, all right? We'll smoke some of those big Cuban cigars.
Beberemos un poco, fumaremos algunos de esos cigarros cubanos.
Cigars?
¿ Cigarros?
Cigars.
- Cigarros.
You know, I bet we could teach them to smoke cigars and ride tricycles.
Podríamos enseñarles a fumar y a montar en triciclo.
If you need a pet that can roller-skate and smoke cigars it's time to think about a family.
Si necesita una mascota que patine y que fume es hora de pensar en tener una familia.
Homer, you sure it's okay to smoke Cuban cigars and gamble now that your wife's a cop?
¿ De verdad podemos fumar puros cubanos y apostar si tu mujer es poli?
- Henrik rarely smokes cigars.
- Henrik casi nunca fuma puros.
Yes, Johan loved cigars.
Sí, a Johan le encantaban Ios puros.
Good cigars and good locomotives were his passion.
Los buenos puros y Ias buenas Iocomotoras eran su pasión.
Now, Frank, we gotta talk about cigars.
Tenemos que hablar de los cigarros, Frank.
- Cigars?
- ¿ Cigarros?
Premium cigars.
Y hay cigarros de primera.
No, he was gonna get some cigars.
No, dijo que iba a comprar tabaco.
- We gotta find some cigars.
- Tenemos que buscar dos puros.
A lady came, she is waiting for you at the restaurant, you will recognize her easily, she smokes cigars.
Señor Abachidzé, una mujer ha venido a verlo. Lo espera en el restaurante de la esquina. - La reconocerá por el cigarro que fuma.
Cigars- - thanks very much.
- Muchas gracias.
Cigarettes? Cigars?
Cigarros...
For each of his cigars
Por cada uno de sus cigarros
- So, you handing out cigars?
- Por lo tanto, la entrega de los cigarros?
Those guys at the park make it look great eating baloney sandwiches, smoking cigars, sometimes a fist-fight even breaks out!
Los muchachos en el parque lo pasan bien, comen sandwich, Tienen el hábito de fumar puros, a veces hasta se van a los puños.
In this dream of yours, were there any cigars, bananas or short, blunt swords?
En el sueño de ustedes, hay algún cigarro, Plátanos o algunas espadas puntas romas?
Since when did you start smoking cigars?
¿ Desde cuándo fumas puros?
Brilliant mind, disgusting cigars.
Una mente brillante, cigarrillos desagradables.
Because I love cigars.
Porque me encantan los puros.
Los Baños produces many fine cigars here.
Los Baños produce muy buenos puros.
- Here. Try one of my cigars.
Prueba uno de mis puros.
That's not cigars, baby.
No son los puros, nena.
Furthermore, to this beer, I would also like three of your finest, cheapest cigars.
Además de esta cerveza quisiera también tres de sus mejores cigarros más baratos.
- Carlos'father smoked cigars.
El padre de Carlos fumaba habanos. Los mismos de que te quejaste.
They're not Cuban cigars, are they, sir?
Oiga, no serán cubanos, ¿ verdad?
- Cigars are very popular nowadays.
Los puros están de moda hoy en día.
Like those cigars in your humidor - great cigars, but they're hard to get.
Como esos que tiene en su humidor. Son magníficos puros, pero son difíciles de conseguir.
You know, they tell me I shouldn't bite these cigars, that they taste better if you use a cutter.
Me han aconsejado que no debo morder los puros ; que saben mejor si se utiliza un cortador.
... not sharing the cigars. Up the block, they sell for $ 50 a box.
Fuera del barrio se vende a $ 50 la caja.
Does Sally Paintglass report to Nicky or Nicky Cigars?
¿ Sally Paintglass es Nicky o Nicky Puros?
For instance, we learned where my father keeps his cigars.
Aprendimos dónde guarda mi papá los cigarros.
- Healthy. A bunch of fishing magazines, some half-smoked bad cigars... And this, uh, pen from...
Unas revistas de pesca, algunos cigarrillos a medio fumar... y este bolígrafo del Emporio del Barco de Phil Beasly.
If you spent as much money on security as cigars... you'd live longer.
Usted debería gastar más para seguridad esto para sus puros.
"I also bequeath to you my personal effects, " including my ceramic egg, "half box of Cuban cigars..."
"También les lego todos mis efectos personales incluyendo mi huevo de cerámica y media caja de habanos cubanos..."
- What about- -? - Cigars in bed? I broke him of that.
- ¿ Qué dices- - - ¿ Puros en la cama?
There's the pussy who smokes cigars.
La cajera tetona es para mi.
I'm taking in some Cuban cigars.
Estoy entrando unos cigarros cubanos.
- You don't smoke cigars.
- Vos no fumas cigarros!
No Cuban cigars.
No traigo verduras, ni flores, ni habanos.
Cigarettes? Cigars?
- Cigarros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]