Contacts Çeviri İspanyolca
3,828 parallel translation
- All your contacts.
- Todos tus contactos.
Guns and gangs are working their contacts, trying to see who's gonna take over the Dowling Crew.
La división de Armas y Pandillas están trabajando con sus contactos, intentando ver quién va a ponerse al mando de la pandilla Dowling.
Check Shampagne's cellphone for contacts named Marc.
Busca en el móvil de Shampagne contactos llamados Marc.
I'll work through his British contacts.
Revisaré sus contactos británicos.
You've got the contacts.
Tenéis los contactos necesarios.
I've still got contacts.
Todavía tengo contactos.
Contacts, deals, business already in place, and we get to keep all the earnings.
Contactos, tratos, negocios funcionando y podemos tener todos los beneficios.
If and when the killer contacts the reporter, we should be ready with the drop.
Cuando el asesino contacte al periodista, deberíamos estar listos para la entrega.
I made a lot of great contacts.
- Hice un montón de contactos geniales.
Um, any other "contacts"?
Genial. ¿ Algún otro contacto?
Yeah, well, part of G.N.O. Is about making contacts.
Sí, bueno, parte de las noches de chicas es para hacer contactos.
She had the overseas contacts, and yet after everything she did, she really expects us to believe she wasn't involved?
Ella tenía contactos en el extranjero, y, sin embargo, después de todo lo que ha hecho, ¿ de verdad esperaba que nos creyéramos que no estaba involucrada?
Any luck with your contacts in robbery?
¿ Has tenido suerte con tus contactos en robos?
He probably went to see his brother's contacts.
Probablemente fue a ver a los contactos de su hermano.
I have contacts.
Tengo contactos.
- Contacts?
- ¿ Contactos?
- Police contacts.
- Contactos en la Policía.
In fact, the evidence you have mentioned, only suggests that they had physical contacts
De hecho, la evidencia suministrada por ustedes... prueba que ellos tuvieron contacto físico.
Being alone together under these circumstances, and with the physical contacts during the checkup, it's quite likely the defendant had violated Ms Li
Estando solos bajo estas circunstancias... y sumando el contacto físico durante el chequeo... es muy posible que el acusado... haya abusado sexualmente de la Srta. Li.
During the course of the trial, you were seen maintaining regular private contacts with Jane Li
Durante el juicio, tuviste muchos encuentros privados con Jane Li.
Do you wear colored contacts?
¿ Llevas lentillas de colores?
Generic text messages, contacts.
Mensajes de texto genéricos, contactos.
Look, I need you to type up this press release and email it to all my contacts, asap.
Necesito que escribas a máquina este comunicado de prensa y lo envíes por mail a todos mis contactos, lo antes posible.
I got contacts down there that can get him to the Maldives.
Tengo contactos allí abajo que os pueden llevar a las Maldivas.
My contacts at Justice tell me indictments are imminent.
Mis contactos en justicia me dicen que las acusaciones son inminentes.
So he'll still have those contacts now he's a private investigator.
Aún tiene esos contactos ahora que es investigador privado.
I could always go and take my police contacts somewhere else.
Siempre podría irme y llevarme mis contactos en la policía a otro sitio.
Now if Tyrus still has contacts on the inside then, it's going to look legit. Great.
Ahora si Tyrus aún tiene contactos dentro, entonces,
I've got contacts.
Tengo contactos.
He thinks the killer is a serving police officer or, at the very least, someone with contacts there.
Cree que es un agente de policía en activo o, al menos, alguien con contactos allí.
Check the contacts in the victim's cellphone.
Comprueba los contactos del teléfono móvil de la víctima.
New-and-improved Jim returns to the states in 2001 using a dead man's medical license, blue contacts for his eyes, and goes to work in the E.R. at St. Leo's.
El nuevo y mejorado Jim volvió a EEUU el 2001 usando la licencia médica de un muerto, lentillas azules, y se fue a trabajar en urgencias en el St. Leo.
So, now, I am going to get in the bathtub with a glass of wine and a list of my contacts.
Así que ahora me voy a meter en la bañera con una copa de vino y una lista de mis contactos.
Their contacts called a meeting.
Sus contactos convocaron una reunión.
They're gonna bargain with Henry as soon as he contacts them.
Van a negociar con Henry tan pronto como él contacte con ellos.
One of her contacts led me to the discovery of a wire transfer made about five weeks ago to an arms dealer named Dion Stavros.
Uno de sus contactos me llevó a descubrir una transferencia bancaria hecha unas cinco semanas antes a un traficante de armas llamado Dion Stavros.
I got her address off his contacts.
Tenía su dirección en sus contactos.
Rumor has it you can see ghosts with those contacts on
Se rumorea se puede ver fantasmas con esos contactos
I don't wear those contacts
I don't usar esos contactos
So those contacts do make you see ghosts!
Así que esos contactos no hacen ver fantasmas!
And on a personal side note, those contacts are doing wonders for your look.
Y como comentario al margen, los lentes de contacto te hacen lucir mucho mejor.
Danny wrote down Turbo's home address in his list of contacts.
Danny escribió dirección de Turbo en su lista de contactos.
Everything Mossad has on known David family contacts.
Todo lo que el Mossad tiene sobre los contactos conocidos de la familia David.
One of Ziva's contacts, uh, Nava Adi, told me that, uh, she saw her last week.
Uno de los contactos de Ziva, Nava Adi, me ha dicho que la vio la semana pasada.
Agent Gruetzner used some of his underworld contacts.
El Agente Gruetzner usó alguno de sus contactos del inframundo.
Colored contacts, a baseball cap.
Múltiples contactos, una gorra de béisbol.
Well, if he contacts me, you'll be my first call.
Bueno, si se pone en contacto conmigo será el primero en saberlo.
One of Nathan's contacts found a body matching Audrey's description.
Uno de los contactos de Nathan encontró un cadáver que encaja con la descripción de Audrey.
We can go from Marwat to his lawyer to his lawyer's contacts, that's all.
Podemos ir desde Marwat a su abogado y a los contactos de su abogado, es todo.
One of Robyn's contacts at the Treasury.
Por uno de los contactos de Robyn en el Tesoro.
I mean, you're the one with the bloody contacts!
Es decir, ¡ tú eres el de los malditos contactos!