English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Dale

Dale Çeviri İspanyolca

31,262 parallel translation
Go.
Dale.
Whoop that ass.
Dale. Una. Tunda.
Wow! Uh... go, Steve!
¡ Uh... dale, Steve!
Give him everything he wants.
Dale todo lo que quiere.
Give my son time.
Dale tiempo a mi hijo.
Give this to the Duke.
Dale esto al Duque.
No, just give it a minute.
No, solo dale un minuto.
Give her what she wants.
Dale lo que quiere.
Come on. Okay, I'm serious.
Dale, en serio te digo.
Okay, no.
No, dale.
I got it.
Dale.
Sure, yeah, that'd be good.
- Dale, dale.
That's great. Yeah.
Buenísimo, dale.
Yeah.
Dale.
Come on.
Dale.
Cut Charley some slack.
Dale a Charley un respiro.
Give her the check.
Dale el cheque.
Get it!
¡ Dale!
he would've run you out of town like he did Jimmy Dale.
te habría echado de la ciudad como hizo con Jimmy Dale.
But how do you fix your lips to compare me to Jimmy Dale?
¿ Pero cómo te atreves a compararme con Jimmy Dale?
Me and you, we ain't Jimmy Dale and Leanne.
Tú y yo no somos Jimmy Dale y Leanne.
Took me way too long to learn that with Jimmy Dale.
Me llevó mucho tiempo aprender eso de Jimmy Dale.
With Jimmy Dale and Davis?
¿ Con Jimmy Dale y Davis?
My name's Dale.
Me llamo Dale.
Now you do, Dale.
Ahora lo sabes, Dale.
Just give it a push.
Dale un empujoncito.
When he wakes up, give him a kiss and tell him I miss him. - Sure.
Dale un beso de mi parte cuando se despierte y dile que lo extraño.
Give him a buzz.
Dale un toque.
Marcus, give Doc a hand.
Marcus, dale una mano al Doc.
Turn from evil and do good, and you will live in the land forever.
Dale la espalda al mal y haz el bien y vivirás en la tierra para siempre.
Food, water. No drugs.
Dale agua y comida, pero nada de drogas.
Give these to Teresa, would you?
Dale esto a Teresa, ¿ quieres?
Turn him!
¡ Dale la vuelta!
Send my love to the family.
Dale recuerdos a la familia.
Kiss Bunch's little girl for me.
Dale un beso de mi parte a la niña de Bunch.
Give Avi your website.
Dale a Avi tu sitio web.
Thank him.
Dale las gracias a él.
My other brother, Daryll, thank him too.
Mi otro hermano, Daryll, dale también las gracias.
Find a guy named Fat Ernie and give him the money.
Busca a un tipo llamado Ernie el gordo y dale el dinero.
¶ Turn your back on Mother Nature... ¶
* Dale la espalda a la madre naturaleza *
You have the hack to thank for that letter.
Dale las gracias al hackeo por esa carta.
All right, give this to your brother.
Está bien, dale esto a tu hermano.
Give my regards to Mr. Culper.
Dale mis saludos al Sr. Culper.
Hit it.
- Dale.
Give him a moment.
Dale un momento.
- Give the 5,000 heparin.
- Dale 5,000 de heparina.
Press the orange square.
Dale al botón naranja.
Give your body time to develop.
Dale tiempo a tu cuerpo para desarrollarse.
Just double-click here.
Sólo dale doble clic aquí.
A name- - give him... give him a name.
Un nombre... dale... dale un nombre.
Let's do this.
Dale a la pobre chica un poco de crédito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]