Darin Çeviri İspanyolca
219 parallel translation
Here's that Bobby Darin album.
- Está bien. - Éste es el álbum de Bobby Darin.
I told Orville he should send it... to Bobby Darin or Elvis.
Le dije que debería enviársela a Bobby Darin o Elvis.
Bobby Darin here just brought down the house.
Bobby Darin hizo que la casa se viniera abajo.
The interview with Darin Brennand is concluded.
La entrevista con Darin Brennand ha concluido.
Als der Russe näher heranrückte, bestand meine Aufgabe darin,
Als der Russe näher heranrückte, bestand meine Aufgabe darin,
This is Henry Darin.
Soy Henry Darin.
- Henry Darin?
- ¿ Henry Darin?
so did I. Darin told me.
Yo también. FELICIDADES GRADUADOS, EL FUTURO ES SUYO.
( "Beyond the Sea" by Bobby Darin ) ( Ford ) Oh boy, I love the music industry.
Oh chico, amo a la industria musical.
Talk to Darin for me.
Habla con Darin.
And this is my other son, Darin.
Y éste es mi otro hijo : Darin.
Look, it's Darin Romick, the greatest illusionist alive.
- Es Darin Romick... -... el mejor ilusionista del mundo.
Darin Romick wasn't there, but his assistant said she'd talk to us.
Darin Romick no estaba, pero hablaremos con su ayudante.
Darin Romick is the greatest that ever lived... and I don't think he'd like having his secrets revealed.
Darin Romick es el mejor que haya existido nunca. No creo que le gustase que se desvelen sus secretos.
There were only two made with the moon and stars design... and they both belong to Darin Romick.
Sólo se hicieron dos con ese dibujo y las dos son de Darin Romick.
Darin went through a real bad time about a year ago.
Darin pasó una época muy mala hace más o menos un año.
- You don't think that Darin...
- ¿ No creerá que Darin...?
Ladies and gentlemen, Darin Romick.
Damas y caballeros, Darin Romick.
Darin Romick never had an idea of his own in his entire life.
Darin Romick no ha tenido una idea propia en toda su vida.
Darin Romick was a penniless card hustler when I found him.
Darin Romick era un pobre timador cuando lo encontré.
The Bobby Darin song.
¿ Cuál canción? La canción de Bobby Darin.
- It's not Bobby Darin.
No. No es Bobby Darin.
Corey Hufferd, Darin Oswald, Burke Roberts and Billy...
Corey Hufferd, Darin Oswald, Burke Roberts y Billy- -
Darin Oswald.
Darin Oswald- - ¿ Cuál era su segundo nombre?
- Darin Peter.
Darin Peter. ¿ Por qué?
Why? - DPO. Darin Peter Oswald.
D.P.O. Darin Peter Oswald.
- God, Darin, you scared me!
- Cielos, Darin, me asustaste.
Oh, hey, Darin.
¡ Oye, Darin!
Manners don't cost, Darin. They're free!
Los modales no cuestan, Darin.
Darin ain't worth much - I'm the first one to say it.
Darin no vale mucho, soy la primera en decirlo.
There's a yearbook in Darin's closet.
Hay un anuario en el armario de Darin.
The garage where Darin works is called Kiveat Auto Body.
El lugar donde trabaja Darin es el Taller de Autos Kiveat.
- I'd like to ask you about Darin Oswald.
- Es una pregunta sobre Darin Oswald.
All he saw was Darin Oswald touching Kiveat's chest.
No pudo. Lo único que vio, fue a Darin Oswald tocando el pecho de Kiveat.
- Relax, Darin.
- Cálmate.
Darin Oswald's in custody, Mrs Kiveat.
Darin Oswald está en custodia, Sra. Kiveat.
Darin was my student.
Darin era mi alumno.
- How did you know it was Darin?
¿ Cómo sabía que era Darin?
When did you first suspect that Darin was involved in more than prank calls?
¿ Cuándo empezó a sospechar que Darin estaba involucrado en algo más serio?
I believe that Darin Oswald was involved somehow in those four deaths. And that it was irresponsible for you to let him go.
- Yo creo que Darin Oswald está involucrado de alguna manera en la muerte de esas cuatro personas y creo que Ud. es un irresponsable por haberlo soltado.
Darin Oswald. He was released from custody.
Darin Oswald- - lo dejaron libre.
- Darin... - Don't move.
- ¡ Darin, no te muevas!
- She's not going anywhere with you, Darin.
- Ella no irá a ningún lado contigo.
Darin Oswald is a perfectly normal, perfectly healthy kid.
Darin Oswald es un chico perfectamente normal y sano.
Calls himself Bobby Darin, claims he got a shark bite while in the pool at the Four Seasons Hotel.
Se hace llamar Bobby Darin y dice que le mordió un tiburón en la piscina de su hotel. Pendiente de Psiquiatría.
- Oh, hey, I'm Darin.
Hola. Soy Darin. Soy nuevo aquí.
- Hi, this is Darin from Kramer's office.
- Es Darin, de la oficina de Kramer.
Hello, Darin, this is Jerry from Jerry's office.
¿ Darin? Es Jerry, de la oficina de Jerry.
Relax, Darin.
Tranquilo, Darin.
- Yeah, the Bobby Darin song.
Sí la canción de Bobby Darin.
- Darin?
- ¡ Darin!