English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Dental

Dental Çeviri İspanyolca

3,511 parallel translation
I can't even get dental records without an I.D.
Sin una identificación, ni siquiera puedo conseguir los registros dentales.
Why didn't the police identify the bodies with dental records?
¿ Por qué la policia no identificó los cuerpos con registros dentales?
Guys making fake chips out of dental cement.
Tipos haciendo fichas falsas de cemento dental.
Owner confirmed this is the only place around here to buy professional-grade dental cement.
El dueño confirmó este es el único lugar que hay por aquí para conseguir un grado profesional de cemento dental.
Owner says the only thing missing is an industrial-sized case of dental cement.
El dueño dice que lo único que falta es un caso de tamaño industrial de cemento dental.
And while he was at it, our guy, he stole enough professional-grade dental cement to pave a highway between here and LA.
Y mientras estaba en eso, nuestro tipo, robó suficiente cemento dental de grado profesional para pavimentar una carretera entre aquí y Los Ángeles.
Dental work by someone who hasn't read a journal since 1955.
Trabajo dental hecho por alguien que no ha leído una revista médica desde 1955.
All they got was a dental match on Brantley.
Lo único que consiguieron fue una coincidencia dental de Brantley.
I've never seen a patient so excited about dental surgery.
Nunca e visto a una paciente tan entusiasmada con la cirujía dental.
So, when one of my Dental patience mentioned to me.
Por lo que cuando uno de mis pacientes me mencionó.
So, you have a dental practice on the shire?
Entonces tu tienes una práctica dental en la comarca?
My dental implants were less painful.
Mis implantes dentales fueron menos dolorosos.
We got a dental match in no time.
Tuvimos una coincidencia dental al instante.
1,700 a week plus health and dental.
1.700 a la semana, más seguro médico.
Slash dental hygienist.
Barra higienista dental.
I told him if he didn't bite the hygienist, I'd take him for ice cream.
Le dije que si no mordía al higienista dental le llevaría a tomar un helado.
For example, in the world of rock'n'roll, some stars are becoming dental assistants, paralegals, EMTs, and IT techs.
Por ejemplo, en el mundo del rock'n'roll algunas estrellas se están convirtiendo en dentistas, asesores legales, médicos e informáticos.
GIGI FORMER KADET Dental Hygienist
GIGI EX CADETE hIGIENISTA DENTAL
Byeon Sang U, have you collected Pak Gi Yeong's dental records?
Byeon Sang U, ¿ has pasado a buscar los registros dentales de Pak Gi Yeong?
Pak Gi Yeong's dental records as requested.
Los registros dentales de Pak Gi Yeong tal como pidieron.
Here is the dental record to confirm his identity.
Esta es la ficha dental para confirmar su identidad.
Yes, the dental record is a perfect match.
Sí, el registro dental coincide perfectamente.
Did Doctor Gim bring the dental record?
¿ El Dr. Gim trajo el registro dental?
Here's the dental record to confirm his identity.
Aquí están los registros dentales para confirmar su identidad.
He's here for a teeth cleaning.
Está aquí para una limpieza dental.
I tied them together with used dental floss, as per your memo!
Me los ato con hilo dental usado, ¡ según tus instrucciones!
Some time later, he makes a gun out of dental paste and breaks through the prison gates in a garbage truck.
Un tiempo después, hace un arma con pasta dental y se escapa de la prisión en un camión de basura.
Dental records are consistent with Mr. Surnow's.
Los registros dentales coinciden con los del Sr. Surnow.
Now, I know full well that gender confusion is the liberal media's new darling, bored with drowning the nation's airwaves with tinny sitcoms so gay that you have to stretch a dental dam over your television set in order to watch them safely.
A ver, soy muy consciente de que la confusión de género... es la nueva golosina de la prensa liberal, aburrida ya de llenar las ondas nacionales... con comedias de situación tan gays... que tienes que poner una barrera dental alrededor de la tele para verlas a salvo.
So Warner looked at the dental records and the dyed hair.
Así que Warner comprobó los registros dentales y el pelo teñido.
The face is smashed so badly I don't think we can match a dental record
La cara está destrozada. No creo que podamos cotejar el registro dental.
Teeth cleaned?
Una limpieza dental?
And you left toothpaste in the sink again.
Y de nuevo dejaste pasta dental en el lavabo.
Toothpaste in the sink?
¿ Pasta dental en el lavabo?
He's gonna support my motion at the city council meeting tomorrow, and he gave me a really cool dental mirror to check out my molars.
Va apoyar mi moción en el pleno del ayuntamiento de mañana, y me ha dado un espejo dental muy guay para mirarme las muelas.
You know, I can always keep working as a dental assistant.
Sabes, siempre puedo seguir trabajando como asistente dental.
When I am president, I will introduce a bill which will allow every American to get good dental care.
Cuando sea presidenta, introduciré un proyecto de ley que permita a todos los americanos obtener un buen cuidado dental.
Will I be getting dental?
¿ Tendré seguro dental?
I wouldn't have chipped my tooth, which sent me to the dentist's office, where I learned the girl that put the squirty thing in my mouth is well paid and gets to wear comfy shoes all day... which led me to finally settle on my new career- - dental assistant.
No me hubiese astillado el diente, lo que me llevó al dentista, donde me enteré que la chica que puso la cosa húmeda en mi boca está bien pagada y que lleva zapatos cómodos todo el día... lo que me permitió decidirme finalmente por mi nueva carrera... asistente dental.
If people knew this is what they were in store for, they'd never bother flossing.
Si la gente supiera que esto es lo que les espera, no se molestarían en usar hilo dental.
Six weeks paid vacation, 401, dental?
Seis semanas de vacaciones pagadas, plan de pensiones, ¿ seguro dental?
'Cause the next day was my first day of dental assisting school.
Porque el siguiente día era mi primer día... en la escuela de asistente dental.
As the rest of your classmates already know, I'm Sandy Armwood, a thorough dental educator, according to a recent Yelp review.
Como saben el resto de tus compañeros, soy Sandy Armwood, una minuciosa profesora dental, de acuerdo con la última revisión de Yelp.
Now dental assisting is not pretty.
Ahora, ser asistente dental no es algo fácil.
Isn't it time you accept the fact that you don't have what it takes to make it in the high-pressure world of dental assisting?
¿ No es hora que aceptes el hecho... de que no tienes lo que se necesita para estar en... mundo de alta presión de los asistentes dentales?
But according to Kevin, I've got to give Jimmy a simple dental exam.
Pero de acuerdo con Kevin, tengo que hacerle a Jimmy un simple examen dental.
- Medical and dental insurance for military spouses, discounted housing, surviving spousal benefits?
- ¿ Prestaciones de seguro médico y odontológico para cónyuges de militares, viviendas a costo, rebajado para cónyuges supervivientes?
But she has wounds and dental damage by the watch of the killer.
Pero tenía heridas y los dientes rotos por el reloj del asesino.
I think I'm talking in an American accent, but it really sounds like I'm wearing a set of giant dentures.
Creo que hablo con un acento norteamericano, pero suena como si estuviera usando una gran placa dental.
Maybe, but I do not use dental floss.
Tal vez, pero yo no uso el hilo dental.
( SINGING ) I've got a dental routine to hit.
Tengo una rutina dental que llevar a cabo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]