English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Doyle

Doyle Çeviri İspanyolca

4,051 parallel translation
- Paddy Doyle, my father...
- Paddy Doyle, mi padre...
Or maybe she hasn't thought of Paddy Doyle in the past 36 years.
O quizá no ha pensado en Paddy Doyle en los últimos 36 años.
- Mr. Doyle. Why am I talking to you?
Sr. Doyle, ¿ por qué hablo con usted?
I should add that given the standard hostile relations between the FBI and the State's Attorney's office, even Mr. Doyle will not be privy to the mayor's absence.
Debería agregar que dadas las relaciones hostiles de costumbre entre el FBI y la oficina del Fiscal del Estado aún cuando el Sr. Doyle no sabrá de la ausencia del alcalde.
His ran out and Mickey Doyle's ran in.
Se acabó la de él y llegó la de Mickey Doyle.
Now we can sit here all night twisting my nipples, over something I did to protect you ingrates, or we can address the fact that if David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is about three goose eggs shy
Podéis sentarnos aquí toda la noche a retorcerme los pezones, por algo que hice para protegerles a ustedes, ingratos, o podemos abordar el hecho de que si David Rosen encuentra la conexión entre Cytron y Doyle Energy,
This guy could tie Hollis Doyle to the explosion.
Este tipo podría vincular a Hollis Doyle con la explosión.
Now before I tell you anything, I need to make sure, that if Doyle energy goes down, or should I say, when they go down, I get immunity.
Antes de que te diga nada necesito asegurarme, de que si Doyle Energy se va a pique, o debería decir, cuando se vaya a pique, yo tenga inmunidad.
So Cytron... Hollis Doyle's company was behind that explosion and the seven people who died, right?
Así que Cytron... la compañía de Hollis Doyle estaba detrás de la explosión y de las siete personas que murieron, ¿ verdad?
Hollis Doyle found out he had a massive security breach in his firewall.
Hollis Doyle descubrió que había tenido una intrusión masiva en su cortafuegos.
So then Doyle says, " okay.
Así que entonces Doyle dice, " Vale.
And if he keeps looking for a connection between Doyle Energy and Cytron...
Y si sigue buscando una conexión entre Doyle Energy y Cytron...
N.R.A., insurance companies, oil tycoons like Hollis Doyle are running around like they own the place.
NRA, compañías de seguros, magnates del petróleo como Hollis Doyle van de aquí para allá como si fuera su casa.
Hollis Doyle.
Sudán Oriental. Hollis Doyle.
- You cannot write articles about Hollis Doyle.
- Tú no puedes escribir artículos sobre Hollis Doyle.
Hollis Doyle wants to build a pipeline through the middle of this country, but it's a tough sell with N.I.M.B.Y.S and environmentalists.
Hollis Doyle quiere construir un oleoducto a través de la mitad de este país, pero es una venta difícil con N.I.M.B.Y.S. y los medioambientales.
- The choice is between senator Hawley Who Hollis Doyle is pushing for hard...
- La elección está entre el senador Hawley por el que Hollis Doyle está presionando fuertemente...
If David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here's spending the rest of their lives in prison.
Si Rosen descubre la conexión entre Cytron y Doyle pasaremos el resto de la vida en prisión.
ABB Y : "Powering Tomorrow, the Doyle Energy super PAC, " has donated millions to ballot measures in all five states
" Para potenciar el mañana, Doyle Energy donó millones para medidas electorales en los cinco estados.
You wrote an article about Hollis Doyle.
Escribiste una nota sobre Hollis Doyle.
James, you wrote an article about Hollis Doyle.
James, ¿ escribiste una nota sobre Doyle?
You wrote an article about Hollis Doyle!
¡ Escribiste una nota sobre Doyle!
A commercial for Doyle Energy came on and I said something.
Pasaron un comercial de Doyle Energy y dije algo.
And I quote, "Hollis Doyle is a deep-fried backwoods inbred hillbilly " and we'd never let him inside the White House "if he didn't come with a blank check." End quote.
"Hollis Doyle es un campesino vulgar e ignorante y solo llegó a la Casa Blanca por su cheque en blanco".
James, you cannot write articles about Hollis Doyle.
James, no puedes escribir sobre Hollis Doyle.
The President is going to fire me if your articles on Hollis Doyle continue.
El presidente me despedirá si escribes sobre Doyle.
I won't ask you to stop writing about Hollis Doyle. I wouldn't do that. I love you and I'm proud of you.
No te pediré que dejes de escribir sobre Doyle jamás haría eso, te amo y estoy orgulloso de ti.
( VOICE BREAKING ) But I need you to know how you writing about Hollis Doyle affects me.
Pero tienes que saber que tus notas sobre Doyle me afectan a mí.
Paddy Doyle's capture was international news.
La captura de Paddy Doyle fue una noticia internacional.
Do you see Paddy Doyle when you look at me?
¿ Ves a Paddy Doyle cuando me miras?
Paddy Doyle's not my father.
Paddy Doyle no es mi padre.
Oh, father Doyle, this is Dr. Robinson.
Padre Doyle, éste es el Doctor Robinson.
Father Doyle, you all right?
Padre Doyle, ¿ se encuentra bien?
How long will father Doyle's tests take?
¿ Cuánto tardarán los test del padre Doyle?
How is father Doyle?
¿ Cómo está el padre Doyle?
Father Doyle, I need you to put the needle down!
¡ Padre Doyle, necesito que baje esa aguja!
I work with father Doyle.
Trabajo con le Padre Doyle.
Yeah, well, father Doyle said he can't be possessed.
Sí, bueno, el Padre Doyle digo que él no podía estar poseído.
I believe this demon left Lisa's body and found a new host in father Doyle.
Creo que este demonio dejó el cuerpo de Lisa y encontró un nuevo huésped en el padre Doyle.
If father Doyle is possessed, I need to do an intercession.
Si el Padre Doyle está poseído, tengo que hacer una intercesión.
Uh, father Doyle, is this what you want?
Padre Doyle, ¿ es eso lo que quiere?
Father Doyle's sedated.
El Padre Doyle está sedado.
Father Doyle has an infected human bite.
El Padre Doyle tiene un mordedura humana infectada.
So if Lisa was infected, she could have passed the disease on to father Doyle when she bit him.
Así que si Lisa estaba infectada, pudo haberle transmitido la enfermedad al Padre Doyle cuando le mordió.
Grace was exposed to father Doyle's blood.
Grace estuvo expuesta a la sangre del Padre Doyle.
Doctor, how do we treat father Doyle?
Doctor, ¿ cómo tratamos al Padre Doyle?
He's not really anything like sir Arthur Conan Doyle.
En realidad no se parece para nada a Sir Arthur Conan Doyle.
The checking business brought to you by the great Dippity-Do Doyle.
El negocio de los cheques te llevaba al gran Dippity-Do Doyle.
- Adrian Doyle Pryce.
- Adrian Doyle Pryce.
Doyle and Doorbal, stone-cold ballers from the old school.
Doyle y Doorbal, campeones implacables de la vieja escuela.
Doyle was taking extra shifts with Kershaw.
Doyle estaba pasando turnos extra con Kershaw.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]