English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Earplugs

Earplugs Çeviri İspanyolca

287 parallel translation
To really get at it, you should have earplugs and a bathing suit. Then you...
Para llegar al fondo debes ponerte tapones y un traje de baño, y...
They're earplugs to put in your ears... so you won't hear me when I thrash around at night.
- Son tapones para los oídos. Para que se los ponga y no me oiga cuando hago ruido de noche.
The earplugs.
Los tapones de los oídos.
I wore wax earplugs because they didn't let me sleep.
Me he puesto unos tapones de cera porque no me dejaban dormir.
Sorry, I had my earplugs in, I couldn't read.
Lo siento, me dejé los tapones, no puedo leer.
You'll have to buy some earplugs.
Tendrás que comprarte tapones para los oídos.
And put in your earplugs Put on your eyeshades
Pónganse los tapones, pónganse las gafas,
Earplugs, sir.
- Aquí tiene sus tapones.
President Osmena, earplugs for your ears.
Presidente Osmeña, los tapones para los oídos.
It would be great with a couple of earplugs.
Sería genial tener un par de audífonos.
Cookies, mineral water, a tape recorder, two detective novels, my blindfold, earplugs, my spare pillow and my travel blanket.
Las galletas, el agua mineral, una grabadora... dos novelas de detectives... mi antifaz y mis tapones, mi pequeña almohada y mi manta de viaje.
It must be Wednesday because most of the time the noise of the traffic is so loud that you need earplugs to hear yourself think.
Debe ser miércoles porque a estas horas el tráfico es tan ruidoso. que necesitas tapones para los oídos para pensar.
EARPLUGS WOULD BE BETTER.
Tapones para los oídos sería mejor.
You put earplugs in your ears before you came up to the room.
Se puso tapones en los oídos antes de entrar a la habitación.
Lieutenant Bergkamp confirmed that you bought your earplugs in the gift shop.
El teniente Bergkamp confirmó que compró los tapones en la tienda del hotel.
Well, it's our last night in the house, we've got a big day tomorrow, so put in your earplugs and let's get some sleep.
Es nuestra última noche en la casa, mañana será un gran día así que ponte los tapones para oídos y vamos a dormir un poco.
I wear earplugs with you two.
Me pongo tapones en los oídos desde que os conozco.
You could get her earplugs.
Podría darle tapones.
I'll go get my jacket and my earplugs.
Voy por la chaqueta y los tapones para los oídos.
Lyell so loud, he has to wear earplugs.
Grito tan fuerte, que Dan usa tapones para los oídos.
You officers that are stationed... in front of the stage, behind the barricade... you will go to Mr. Morris Shapiro, the first-aid man... and he will furnish you with earplugs... so as to keep you from having a headache.
Los oficiales que están apostados... delante del escenario, detrás de la barrera... vean al Sr. Morris Shapiro, el encargado de primeros auxilios... y él les dará tapones para los oídos... para evitarles un dolor de cabeza.
If he runs out of earplugs, he has got some cotton.
Si se queda sin tapones, tiene algodón.
- Anybody bring earplugs?
- ¿ Alguien trajo tapones de oídos?
I may not need the earplugs which I received today, Diane, although I may put them to use as a precautionary measure.
Puede que no necesite los tapones de oídos que me mandaste, Diane. Aunque puede que los use como medida de precaución. Pedí leche caliente.
I may not need the earplugs which I received today, Diane, although I may put them to use as a precautionary measure.
Puede que no necesite los tapones de oídos que me mandaste, Diane. Aunque puede que los use como medida de precaución.
Send two pairs of those silicon earplugs I used on my trip to New York.
Envíame los tapones para los oídos que usé en mi viaje a Nueva York.
I awoke to realize that I was aggressively munching on one of my Air-Pillow silicone earplugs.
Al despertar he visto que masticaba rabiosamente uno de mis tapones de oídos de silicona.
Oh... Oh, incidentally... you know, we're gonna be seating you next to Phillip... so... so you'll want to bring your earplugs.
A todo esto, te vas a sentar al lado de Phillip.
Do you have any earplugs?
¿ Tienes tapones para los oídos?
These earplugs will filter out the signal.
Estos tapones disminuirán la señal.
You should be able to block it with earplugs, yes?
Se podrá bloquear con unos tapones.
Not ordinary earplugs.
No con unos tapones cualquiera.
Hey, I got earplugs to collect. Do you want it or not?
Tengo que recoger los audífonos, ¿ la quiere o no?
That barbarian wants to live with Fanfan, without the inconveniences of coupledom, without soggy earplugs...
El animal quiere vivir con Fanfan, sin las molestias de la vida en pareja. Sin tapones para los oídos empapados...
That was when you wore the wax earplugs and the slumber mask.
Fue cuando usabas los tapones de cera y mascara para dormir.
- En voiture. - Will I need earplugs?
Voy a necesitar tapones para los oidos.
( Crocker ) Mars, earplugs.
Mars, tapones de oidos.
Earplugs.
Tapones de oidos.
Even with earplugs, Smith not a good quarterback.
Incluso con las orejeras, Smith no es un buen mariscal de campo.
Wear your earplugs.
Protéjanse los oídos.
Yeah, everyone's wearing helmets and earplugs.
- Ya. Todos vamos con cascos y tapones en los oídos.
Earplugs work.
Los tapones funcionan.
Also, you'll find a pair of safety glasses and some earplugs... underneath your seats.
Hay gafas protectoras y tapones para los oídos bajo sus asientos.
You want earplugs?
¿ Quieres tapones para los oídos?
Good thing we thought to wear our earplugs, Batman.
Qué bueno que usamos tapones para los oídos, Batman.
You may want your earplugs, Dr. Benton.
Póngase los tapones, doctor Benton.
You get dirty with a stranger, you use earplugs? A mouthguard?
¿ Tapones, protector dental?
Until then, I'd sleep with earplugs.
Hasta entonces, yo dormiría con tapones.
Oh, yeah, earplugs for the car ride up- - thank you.
Oh, si, tapones de oidos para el camino, gracias
Buy his shades and earplugs here.
¡ Dénse un regalo!
Earplugs!
Protectores de oído.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]