English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Elm

Elm Çeviri İspanyolca

645 parallel translation
"A nude woman at the corner of Elm and Barry." Hurry!
Mujer desnuda en la esquina Elm con Berry.
It's at 42 Elm Street, but you can't go there.
Está en el 42 de Elm Street, pero no puedes ir.
What are you doing behind the bar, Elm?
¿ Qué haces detrás del bar, Elmer?
The ivy so enrings The barky fingers of the elm
así como la hiedra se enrosca en los ásperos dedos de los olmos.
Take a look at that. What happened? What happened, the dumb lug.
Entramos en un bar de Elm City, tan sólo para pasar el rato.
We go into a saloon in Elm City just to kill some time... there's a monkey sitting there with a bald head
Pues bueno, al calvo no le parece que sea muy gracioso. Y le mete una bala en el brazo. Espera a que le encuentre, ya verás.
Slippery Elm is second by a half and French Rete.
Olmo Resbaladizo va segundo por medio cuerpo y luego Franchute.
At the quarter, it's Anaconda by four lengths, Slippery Elm by a half...
En el primer cuarto, Anaconda va primero por 4 cuerpos. Olmo Resbaladizo por medio cuerpo.
French Rete is third by two lengths and Slippery Elm.
Franchute es tercero por dos cuerpos y luego Olmo Resbaladizo.
- And it's going to be a driving finish. - Slippery Elm.
Va a ser un final muy reñido.
- Where's Slippery Elm?
¿ Y Olmo Resbaladizo?
- Where's Slippery Elm?
- ¿ Dónde está Olmo Resbaladizo?
Slippery Elm folded in the stretch.
Olmo Resbaladizo se vino abajo en la recta final :
Yeah. She's needing'some elm bark tea.
- Sí, necesita té de corteza de olmo.
Now, the parade will form on Elm Street turn into D Street, cross the parkway and then march right up Main Street.
El cortejo se formará en Elm Street doblará por la calle D, cruzaremos el parque y seguiremos por la Calle Mayor.
78 North Elm Street.
Al 78 norte de Elm Street.
78 North Elm Street.
78 norte de Elm Street.
"Invited to the union meeting held in a house at 11 Elm Street. " Getting regular headquarters soon.
" Invitado a una reunión sindical celebrada en una casa del 11 de Elm Street, cogida como cuartel general ordinario,
- Do you get much sweating in your elm planks?
¿ Exudan mucho los tablones de olmo?
You can't hurry an elm.
No se puede apurar a un olmo.
That one's an elm.
Esa es de olmo.
61 7 North Elm Street.
A la calle North Elm 61 7.
It ´ s 61 7 Elm Street.
Calle Elm al 61 7.
105 North Elm Street.
105 North Elm Street.
Vi knows we went to the Majestic on Friday night... and she saw us with her own eyes walking down Elm Park Road on Sunday.
Vi sabe que salimos el viernes. Y nos vio pasear por Elm Park el domingo.
Did you show Dr. Edwardes the elm grove?
¿ Le mostró al doctor el bosque de olmos?
I haven't given it very much thought. Well, don't forget the house George Washington slept in on Elm Street.
No olvides enseñarle la casa de George Washington.
It's from Samuel Bennett, Elm Street, Bennington, Vermont.
Es de Samuel Bennett. Elm Street, Bennington, Vermont.
There on a carpet of shavlock under an old elm stands Mick Collins. Leaning on his skull wig for zero hour.
Y ahí, en una alfombra de tréboles, bajo un viejo olmo, se alza Mic Collins, apoyado en su rifle, esperando la hora cero.
And an elm?
¿ Y un olmo?
The fugitives, who kidnapped a farmer in their flight, are Elm "...
Han secuestrado a un granjero y son... "
1 600 block, Elm Street.
En el 1600 de la calle Elm.
413 Elm Street.
413, calle Elm.
Down to the end of the block. We'll get Doc Swanson. He lives right near here, on Elm Street.
Veremos al doctor Swanson, él vive cerca.
Straight out Elm.
Todo recto.
Bring her down to the corner of Elm and Republic right away.
Tráela a la esquina de Elm y Republic.
Car's registered to Thomas O'Hara, 1510 Elm Street, Fort Morris.
El coche está a nombre de Thomas O'Hara, 1510, Fortmorris.
- It's 4433 ½ Elm Avenue.
- En el 4433 ½ de la Elm Avenue.
- Where's Elm?
- ¿ Y Elm?
Not like Elm's trash.
No como la basura de Elm.
Do we need big Pete Elm?
¿ Necesitamos a Pete Elm?
McCool likes Elm, so that's it.
Elm le cae bien a McCool, así que eso es todo.
And the rest of them are a bunch of jayhawkers led by a man names Elm.
Y los demás son un montón de guerrilleros liderados por un tal Elm.
Sergeant Snow, give the receipt to Mr. Elm.
Sargento Snow, dele el recibo al señor Elm.
I'll bring some horses with Elm, and you can arrest him with Hudson.
Traeré algunos caballos con Elm y podrá arrestarlos a él y a Hudson.
We happened to run on to Pete Elm.
Por casualidad nos encontramos con Pete Elm.
- Hold it, Elm.
- Alto, Elm.
3210, South Elm, Philadelphia.
3210, South Elm, Filadelfia.
You're walking under some elm trees in a white muslin dress.
Tú caminas bajo los olmos con un vestido de muselina blanca.
"Nude woman at the corner of Elm and Barry. All other cars stay away."
Los demás coches permanezcan alejados.
Elm.
¿ Olmo?
elmo 32
elmi 17
elmer 30

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]