Elyse Çeviri İspanyolca
283 parallel translation
I've seen your name in the files.
Elyse Reynolds.
How do you do?
- Elyse Reynolds.
This is Elyse Reynolds. She'll be working with us.
Es Elyse Reynolds.
Well, Elyse, it'll be good to work with you.
- Será un placer trabajar contigo.
Come on, Elyse!
Vamos. Adentro.
Elyse, when did you see him?
¿ Cuándo? - ¡ No lo vi!
Elyse feels that Eddie is getting very sensitive about the wedding.
Elyse siente que Eddie se esta poniendo muy sensible con el tema del matrimonio.
Elyse's mother is very upset with Eddie.
La mamá de Elyse está muy enojada con Eddie.
Eddie's giving Elyse a football quiz.
Eddie va a tomar un test de futbol a Elyse.
But Elyse keeps putting it off.
Pero Elyse no lo toma.
- Didn't figure on you and Elyse so soon.
- No me imaginaba, tu y Elyse tan pronto.
You can take Elyse.
Puedes llevar a Elyse.
If I had my way, I'd just date Elyse all my life.
Si yo pudiera, solo estaría con Elyse toda mi vida.
- I've been datin'Elyse for five years.
- He estado saliendo con Elyse hace 5 años.
Elyse?
¿ Elyse?
Elyse doesn't know anything.
Elyse no sabe nada.
Is Shrevie going to go over for Elyse's football test?
¿ Shrevie va a ir al test de futbol de Elyse?
Elyse, did you study?
Elyse, ¿ Has estudiado?
Elyse has about a 72 so far.
Elyse tiene 72 hasta ahora.
Elyse, don't get too close to the answer sheet. Okay?
Elyse, no te acerques mucho a la hoja de respuestas. ¿ Ok?
Sorry, Elyse.
Lo siento, Elyse.
Elyse's mother is on the phone.
La mamá de Elyse está en el telefono.
I therefore declare, you Edward, and you Elyse husband and wife.
Entonces los declaro, a ti Edward, y a ti Elyse marido y mujer.
I don't know if everybody knows what Elyse had to go through to get married.
No se si todos saben lo que tuvo que pasar Elyse para poder casarse.
Thank you. Charlotte, can you get me Elise, ASAP? Thank you.
Charlotte, ¿ puedes ponerme con Elyse ya mismo?
I heard you, Elyse!
¡ Ya te oí, Elyse!
Elyse, your ice cream is melting and Mommy is very busy!
¡ Elyse, se te derrite el helado y mamá está muy ocupada!
Elyse, let's go look at the big present, okay?
Elyse, vayamos a ver el regalo grande. ¿ Sí?
[Knock On Door] Hi, Elyse.
Hola, Elyse.
I present Elyse Chapel.
Presento Elyse Capilla.
Elyse.
Elyse.
But so do we, Elyse.
Pero nosotros también, Elyse.
Elyse said all last night.
Elyse dijo toda la noche.
Elyse!
Elyse!
Elyse, get out of here!
Elyse, sal de aquí!
Her name is Elyse Chapel.
Su nombre es Elyse Capilla.
Elyse, don't do this to us.
Elyse, no nos haga esto.
Elyse feel the way we do.
Elyse sentir la forma en que hacemos.
Elyse is completely vulnerable.
Elyse es completamente vulnerable.
My memories of Elyse are more powerful than any memories I have.
Mis recuerdos de Elyse son más poderosos que cualquier recuerdos que tengo.
I can't find... a single trace of Elyse anywhere.
No puedo encontrar... un solo rastro de Elyse en cualquier lugar.
- Where's Elyse?
- ¿ Dónde está Elyse?
I can't turn my back on you, Elyse.
No puedo darle la espalda a usted, Elyse.
Well, when I saw you fall so hard and fast for Elyse soon after Kate's death I ah...
Bueno, cuando vi caer tan duro y rápido para Elyse poco después de la muerte de Kate me ah...
I had a chat with my friend Elise today.
Hoy he hablado con mi amiga Elyse.
According to Elise Warren had one other significant failure as a boyfriend.
Según Elyse, Warren tenía otro defecto importante como novio.
My name is Elyse Reynolds. You're David Vincent.
¿ Quién eres?
Elyse Reynolds.
- David.
Elyse has a rundown.
Empezará en L.A.
( sobbing ) Elyse, I need your help.
Elyse necesito tu ayuda.
Elise?
¿ Elyse?