Entrez Çeviri İspanyolca
93 parallel translation
entrez.
"Entrez"
entrez.
"Entrez".
Entrez into the chariot, my own flesh and blood.
Suban a la cuadriga, hijos míos.
- Mais entrez donc, mon general.
- Entre. Entre, general.
Satirically, intime - Aesthetically, entrez nous -
Satíricamente íntima, estéticamente entre nosotros.
Entrez.
Entrez.
- Entrez, to lattaque.
- Entrez, a lattaque.
Entrez, a l'attaque.
Entrez, a l'attaque.
Monsieur, entrez.
Monsieur, entrez.
Entrez, monsieur.
Entrez, monsieur.
Entrez vous my three chères.
"Entrez vous" mis tres "chères".
- Entrez.
- Entre.
- Pardon, Madame. - Entrez!
- Pardon, madame. - ¡ Entre!
Entrez.
"Entrez".
Mais entrez donc. I'm afraid you got us wrong Padre, we're not here to get married.
Pero, padre, no vamos a casarnos.
A painting of a dried-up old carrot.
Del cuadro de una zanahoria vieja y seca. ¡ Entrez!
Entrez!
¡ Entrez!
"Entrez."
Adelante.
Entrez, mes enfants!
¡ Pasad, hijos míos!
- Entrez. Good evening, gentlemen.
Buenas noches, caballeros.
- [Knocking]
- Entrez-vous.
- Entrez - vous. - Sir, I really must protest.
Señor, tengo que protestar.
In that case, entrez-vous.
En ese caso, entrez-vous.
Entrez. Monsieur.
Entre caballero.
Entrez, entrez.
Entrez, entrez.
So, can we enter?
Alors, mes compagnons entrez.
But come in!
Mais entrez.
I must entrez. I must find zat girl.
- Debo alcanzar a esa chica.
- Entrez!
Entrez.
- Entrez.
? Entrez... /?
Fergie, entrez.
Fergie, entrez.
Can't do a little,'cause you can't do enough. Entrez!
No puede hacer mucho, porque no puedes hacer suficiente.
Entrez, entrez. I'm sorry I'm late.
Siento estar atrasada.
Make yourselves comfortable.
Por favor, entrez, entrez. Pónganse cómodos...
Entrez, Kenny dear.
Entra, Kenny querido.
Come in, come in, come in.
Entra, entra, entra. Entrez-vous.
Entrez-vous.
¡ Adelante!
Anybody who is anybody.
- Entrez, Mademoiselle.
- Monsieur Poirot? - Entrez, mademoiselle.
Me estaba preguntando, en el caso de alcachofas,
- Entréz.
- Pase.
ENTREZ.
Pase.
Entrez.
Adelante.
Entrez, a l'attaque.
Entre y al ataque
Entrez.
Pase.
Entrez. - Come on, sugar.
- Vamos, cariño.
Entrez.
Entre.
[Knock on door] Entrée
¡ Entrez!
Entrez.
- Adelante.
Oliver, entrez!
- ¿ Oliver?
Please, entrez, entrez.
¡ Qué amables han sido viniendo!
VANKO : [ln French] Entrez.
Entrez [En francés].