Evans Çeviri İspanyolca
3,398 parallel translation
It's on Franklin, like, a couple blocks from, like, Evans.
Está en Franklin, como a un par de manzanas de Evans.
So, Ranger Evans - - oh, uh, you can call me Rick.
Entonces, Ranger Evans... puedes llamarme Rick.
Uh, this is Ranger Evans up at Acher's Point.
Aquí Ranger Evans en el Acher Point.
This is Chief Ranger Evans.
Aquí el jefe Ranger Evans.
Ranger Evans!
¡ Ranger Evans!
( Announcer ) While the blue kitchen will play host to multi-olympic gold medalist swimmers Janet Evans and Mark Spitz.
( Locutor ) Si la cocina azul será la sede para multi-medallista de oro olímpico nadadores Janet Evans y Mark Spitz.
Janet Evans and Mark Spitz at the chef's table.
Janet Evans y Mark Spitz en la mesa del chef.
And Mrs. Janet Evans.
Y la señora Janet Evans.
Miss Evans said her Caesar salad was drowned in dressing.
Señorita Evans dijo que su ensalada Caesar se ahogó en el vestir.
However, we got Mark Spitz and Janet Evans in the kitchen- - two olympic gold medalist swimmers.
Sin embargo, tenemos Mark Spitz y Janet Evans en la cocina - dos nadadores medallista de oro olímpico.
We need Sam Evans.
Necesitamos a Sam Evans.
Let's hear it for Sam Evans! All right, enough of the sentimental stuff.
¡ Vamos a escuchar a Sam Evans! Bueno, ya vale de sentimentalismos.
I'm Trevor Evans.
Soy Trevor Evans.
Evans!
¡ Evans!
Evans had a family.
Evans tenía familia.
She was going to play one of Marlena Evans genetically engineered twins.
Ella iba a hacer el papel de una de las gemelas genéticamente creadas de Marlena Evans.
His name...
- Su nombre es Marvin Evans.
Is Marvin Evans. Now, not only does he like overpaying for convenience stores in gang territory, but when I stopped by the mortuary listed on Charlie Niles'death certificate, guess who covered the cost of the funeral.
No sólo le gusta pagar de más por tiendas en territorios pandilleros, sino que cuando visité la funeraria... que sale en el certificado de defunción de Charlie Niles... adivina quién pagó los costos del funeral.
And I don't know how much of a favor I am actually doing for you, because the second Marvin Evans shows up in your division,
Y no sé qué favor realmente te estoy haciendo, porque cuando Marvin Evans llegue a tu división,
Chief Johnson is about to meet with the man that she believes runs the 110 Crips, Marvin Evans.
La jefa Johnson va a reunirse... con el que cree jefe de la 110 Crips, Marvin Evans.
If, in my interview with Mr. Evans, I inadvertently say something that puts Mr. Goldman in danger - -
Si, en mi entrevista con él, yo digo algo que coloque al Sr. Goldman en peligro- -
What is it? A Marvin Evans is downstairs with his attorney - - a Chinese guy.
Un Marvin Evans está abajo con su abogado, un tipo chino.
Mr. Evans, so nice to put a face to the voice.
Sr. Evans, es muy bueno ponerle una cara a la voz.
I'm Deputy Chief Johnson, and you must be Mr. Evans'attorney.
Soy la inspectora en jefe Johnson, y usted debe ser su abogado. - Tommy Wong.
As it turns out, Mr. Evans, I have to care about that, in much the same way you have to care about it.
Pues resulta que, Sr. Evans, tiene que importarme, de la misma manera que tiene que importarle.
Maybe you don't, but Mr. Evans does.
Tal vez usted no, pero el Sr. Evans sí.
She just laid me out to Marvin Evans, who is probably arranging a hit on me right now.
Ella acaba de entregarme a Marvin Evans, quien probablemente está ordenando mi asesinato ahora mismo.
You know who Marvin Evans is?
¿ Sabes quién es Marvin Evans?
I learned about Marvin Evans from Turell Baylor's mother, who I represent.
Supe de Marvin Evans por la madre de Turell Baylor, a quien represento.
If Marvin Evans paid to have Turell killed - - it... changes... nothing.
Si Marvin Evans pagó para matar a Turell... No cambia nada.
Marvin Evans now knows I have the names of the people - -
Marvin Evans ahora sabe que tengo los nombres de...
I need to finish my conversation with Mr. Evans.
Debo terminar mi conversación con el Sr. Evans.
You're not gonna try and arrest Marvin Evans by yourself, are you?
No intentará arrestar sola a Marvin Evans, ¿ verdad?
Over dinner one day, during the shooting of The godfather, its producer, Robert Evans, commissioned another film about the lust for power.
Un día, en la cena del rodaje de El padrino, su productor Robert Evans, encargó otra película sobre las ansias de poder.
Um, as you can hear from a Miss Vickie Evans, a schoolteacher from Nebraska...
Como puede escuchar a la Srta. Vickie Evans, una maestra de escuela de Nebraska...
Evans.
Evans.
I know what's in the file, Evans. What's not in the file?
Dígame lo que no está en el archivo.
I think Evan may be developing a rash.
Creo que Evans empieza a tener erupciones.
Evan, don't touch that! Don't...
Evans, no lo toques.
Well, I'd love to, but your dad has been with Ev all day.
Me encantaría, pero tu padre ha estado con Evans todo el día.
I'm going to drop Ev at my grandma's and I'll be back this afternoon.
Me voy con Evans a la casa de mi abuela voy a regresar en la tarde.
And then Evan was born and we kind of stopped.
Después de que Evans nació, sólo... dejamos de hacerlo.
Did you know that Robert Evans was our neighbor for a while in California?
¿ Sabías que Robert Evans fue nuestro vecino un tiempo en California?
I help look after her. Miss Evans is on her way up now.
Mira, ayudo a cuidarla señorita Evans en su recuperación ahora.
David Evans.
David Evans.
Hi, I'm Professor Sarah Evans from the National Museum of Anthropology.
Hola, soy la Profesora Sarah Evans del museo nacional de ciencia y antropología.
Hi, Professor Sarah Evans from the National Museum of Anthropology.
Hola, soy la Profesora Sarah Evans del museo nacional de ciencia y antropología.
I'm Professor Sarah Evans, how do you do?
Soy la Profesora Sarah Evans, ¿ cómo está?
I have nothing to say about Mallory Evans.
No tengo nada que decir de Mallory Evans.
Mr. Evans.
Sr. Evans.
Evan!
- Evans, que mier...!