Forrest Çeviri İspanyolca
1,216 parallel translation
A dashing young English magician by the name of Col. Forrest thought I was the cutest little thing he'd ever seen.
Un joven y apuesto mago inglés llamado Cnel. Forrest creía que yo era la criatura más hermosa que jamás había visto.
Anyway, I married my hero, packed away my dancing shoes and I became the lady of Forrest Grange.
De todos modos, me casé con mi héroe, empaqué mis zapatos de baile y me convertí en la señora de Forrest Grange.
Forrest.
Forrest.
You've a very strong aura tonight, Mrs. Forrest.
Tiene un aura muy fuerte esta noche, Sra. Forrest.
- Mrs. Forrest, it's not Katharine!
- ¡ No es Katharine, Sra. Forrest!
Mrs. Forrest, perhaps we might settle...
Sra. Forrest, quizás podamos saldar...
- And to you and to yours, Mrs. Forrest.
- Igualmente para usted y los suyos.
Remember'?
Forrest. ¿ Te acuerdas?
Mrs. Forrest, you shouldn't!
¡ Sra. Forrest, no debió hacerlo!
Good day, Mrs. Forrest.
Que tenga un buen día, Sra. Forrest.
My dear Mrs. Forrest...
Mi querida Sra. Forrest...
Mrs. Forrest, you don't understand.
Sra. Forrest, usted no entiende.
Mrs. Forrest, we've understood each other in a very special way.
Sra. Forrest, usted y yo nos hemos entendido de una manera especial.
- Au revoir, Mrs. Forrest.
- Au revoir, Sra. Forrest.
Mrs. Forrest?
¿ La Sra. Forrest?
Mrs. Forrest?
¿ Sra. Forrest?
This is Morgan Forrest for CBS live from Rome.
Soy Morgan Forrest para la CBS en directo desde Roma.
I votes with the guns of the Yankee soldiers behind me, and when they gone the old Bedford Forrest and the Ku Klux Klan riding around in their bed sheets.
¡ Y con las armas de los soldados yanquis a mi espalda, y con el viejo Forrest y el Ku Klux Klan con sus sábanas!
- Juliet Forrest.
- Juliet Forrest.
Forrest...
¿ Forrest?
It's my business to know, Miss Forrest.
Saber es mi oficio, Srta. Forrest.
- Miss Forrest?
- Srta. Forrest.
On my way to Firehouse Row, I tried not to think of Juliet Forrest.
De camino a la calle Firehouse, intenté no pensar en Juliet Forrest.
I had no trouble finding Dr Forrest's cheese lab.
No fue difícil encontrar el laboratorio de quesos.
"To John Forrest, a dear man who, like his cheeses, gets stronger with age."
" Para John Forrest : Un gran hombre que, como sus quesos, se vuelve más fuerte con los años.
- I'd like to see Miss Forrest.
- Quisiera ver a la Srta. Forrest.
John Hay Forrest said you were a friend of Carlotta's.
John H. Forrest me dijo que era amiga de Carlotta.
I put Marlowe to work checking Kitty's list against recent unsolved murders... While I yellow-cabbed it to the station... To see how Dr Forrest's key would fit into the puzzle.
Hice que Marlowe comparara la lista de Kitty con asesinatos recientes sin resolver mientras yo me iba en taxi a la estación a ver si la llave de Forrest encajaba en el rompecabezas.
Well, it's not delicious, Juliet Forrest.
Pues no está delicioso, Juliet Forrest.
How you duped Dr Forrest into helping you.
Engañó a Forrest para que lo ayudara. Ha traído a sus agentes.
We were able to dupe Dr Forrest by posing as a humanitarian organization... who planned to wipe out hunger by aging cheese faster.
Engañamos al Dr. Forrest fingiendo ser una organización humanitaria que iba a eliminar el hambre - fermentando el queso más rápido.
Well, we'll have to have Sally Forrest invite Byron for Friday.
y... El proyecto de ley y Sally Frost invitó a los Byron para el viernes.
- Colonel Forrest, the military attaché.
Coronrl Forrest, agregado militar.
- I'm Bill Forrest.
Soy Bill Forrest.
Well, it isn't my choice, but Sally Forrest says Hitler is mad about pink.
Bueno, no lo elegí yo, Sally Forrest dice que Hitler enloquece por el rosa.
Colonel William Forrest und Frau Forrest.
Coronel William Forrest und Frau Forrest.
Jim Forrest left a bay. You having a little cry?
Albert Sawlsville vino junto con Jim Forrest.
- Alex Forrest.
- Alex Forest.
Henry's out of town, so I asked Alex Forrest to stand in for him. - Anybody know where she is?
Le pedí a Alex Forest que sustituyera a Henry. ¿ Alguien sabe dónde está?
Dan, this is Alex Forrest, our new associate editor.
- Nuestra nueva editora adjunta, Alex.
It's Alex Forrest.
Es Alex Forest.
- Alex Forrest, this is my husband Dan.
- ÉI es Dan, mi esposo.
Forrest Lawrenceton.
Forrest Lawrenceton.
Forrest. - Let's talk.
Forrest, he de hablarle.
Patrolman Forrest, before you say anything else I better read you your rights.
Agente Forrest, antes de que siga hablando... le leeré sus derechos.
Patrolman Jack W. Forrest Jr, has been charged with the murder of his wife as well as killings of three citizens.
El oficial Forrest ha sigo acusado de la muerte de su esposa y de 3 ciudadanos
We believe that patrolman Forrest is perfectly aware of the nature of his crime... and he is competent to stand trial.
Creemos que el oficial Forrest está conciente de sus crímenes y está cuerdo para ir a juicio
- Come on Forrest. If you were home, your wife wouldn't have suspected you.
De ser así, su mujer no hubiera sospechado.
This is Col. Forrest.
Es el Cnel.
It was a quiet day at the Rigby Reardon Detective Agency.
John Hay Forrest muere en accidente científico, filántropo y quesero con tres hijos Era un día tranquilo en la Agencia de Detectives de Rigby Reardon.
Sally Forrest said she'd like to see it, if you're too stacked-up.
Sally Frost dijo que quería ir.