Frederick Çeviri İspanyolca
2,011 parallel translation
Frederick McBride.
Frederick McBride.
And how is Frederick McBride today?
¿ Cómo está Frederick McBride hoy?
I insured Frederick McBride.
Aseguré a Frederick McBride.
William and Russle will ID your body as Frederick McBride.
William y Russie identificarán su cuerpo como Frederick McBride.
It seems Frederick McBride was a saint.
Parece que Frederick McBride era un santo.
I am Frederick.
Me llamo Frederick.
Frederick!
¡ Frederick! ¡ No, Frederick!
- Yeah? Hey, Dr. Foster. lt's Frederick.
Hola, Dr. Foster, soy Frederick.
"Hey, Dr. Foster. lt's Frederick."
" "Hola, Dr. Foster, soy Frederick" ".
Hey, Frederick, can you give me a minute?
Frederick, ¿ me das un minuto?
Frederick!
Frederick
Should've thought of that before you did what you did, Frederick.
Haber pensado eso antes de hacer lo que hiciste, Frederick.
Third victim was positively ID'd as a low-level mob guy. Frederick "Freddy" Condore.
La tercera víctima fue identificada como un mafioso de poca monta Frederick "Freddy" Condore.
John Frederick Paxton.
John Frederick Paxton.
My name is John Frederick Paxton.
Mi nombre es John Frederick Paxton.
Frederick Fairmount.
Frederick Fairmount.
Our best bet is a guy named John Frederick Briggs.
Nuestra mejor apuesta es John Frederick Briggs.
Frederick Bokamp.
Frederick Bokamp.
My name is Frederick Ives.
Mi nombre es Frederick Ives.
Frederick Garland.
Frederick Garland.
At the university there was a young man called Christoph Leopold Frederick
En la Universidad había un joven... llamado Christoph Leopold Frederick Bathel
But for his father, Jhon Frederieck it was a bitter dissappointment
Pero para su padre, John Frederick, esto fue una amarga decepción
- Yes?
Frederick...
Excuse me, wanted to know if I could ask some questions about his old neighbor Frederick...
Disculpe, quería saber si podía hacerle algunas preguntas acerca de su antiguo vecino Frederick...
Money aside, how'd Walter Frederick Morrison feel every time he walked by a park and he'd see people throwing a Frisbee and the dog doing all the work?
Dinero de lado, ¿ como se sentiría Walter Frederick Morrison cada vez que pasaba por un parque y veía gente arrojando un Frisbee y un perro haciendo todo el trabajo?
Duke Frederick hearing how that every day men of great worth resorted to this forest addressed a mighty power, which were on foot in his own conduct purposely to take his brother here and put him to the sword.
El Duque Federico al saber cómo, diariamente, grandes hombres llegaban a este bosque invocó a una fuerza todopoderosa, en línea con sus propias ideas deliberadamente para traer a su hermano aquí y asesinarlo.
Frederick Nieshaw.
Friedrich Kneeshaw. Creo que se pronuncia Nietzsche.
When did your association with Frederick Cork begin, Mr. Trillo?
¿ Cuándo volvió a asociarse con Frederick Cork, Sr. Trillo?
He'd hate to hear you call him Frederick.
Odiaría escuchar que lo llama Frederick.
- But, for you, it's back on one. - Okay.
El nombre del hombre es Marcus Frederick Alvers.
NO, FREDERICK. WE'LL WAIT FOR THE NEXT ONE.
- No, esperaremos el otro.
COME, FREDERICK. NOW.
Vámonos ya.
Al's auto body on Frederick Douglass.
En el Taller de Al, sobre Fredrick Douglass.
Lake is depending on General Stanley Maude to capture Baghdad.
Lake depende de general Frederick Stanley Maude para capturar Bagdad.
The paid killer, Frederick Hopper, is a known drug dealer.
El asesino a sueldo, Frederick Hopper es un conocido traficante de drogas.
In a letter to the Wall Street Journal, Professor Frederick Seitz,
En una carta al Wall Street Journal, el profesor Frederick Seitz,
In 1953, you were a witness in the case of Richard Dunne, who was accused of murdering Frederick Tulley.
En 1953, fue testigo en el caso de Richard Dunne, que fue acusado de asesinar a Frederick Tulley.
We're trying to establish the facts about Frederick Tulley's death.
Estamos intentando establecer los hechos respecto de la muerte de Tulley.
This was found in the possession of Frederick Tulley at the time of his death.
Esto fue encontrado en posesión de Frederick Tulley a la hora de su muerte.
Now it's an hour drive up to frederick's lake.
Ahora es una hora de viaje al lago Frederick.
Look, frederick's lake is a whole hour away.
Mira, el lago Frederick está a una hora de aquí.
frederick's lake?
¿ El lago Frederick?
He once went by the name Frederick LeClair.
En una ocasión fue Frederik Leclair.
With a dead man named Marvin Hinton aka Frederick LeClair.
Con un hombre muerto llamado Marvin Hinton alias Frederick Leclair.
Frederick? Hello
Frederick.
Frederick?
¿ Frederick?
Frederick!
¡ Frederick!
No!
¡ Frederick!
Frederick.
Frederick...
Frederick.
Frederick.
No.
¡ Frederick!