English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Ghostbusters

Ghostbusters Çeviri İspanyolca

237 parallel translation
Call Ghostbusters.
tome el telefono y llame a los profesionales. "Ghostbusters"
- Is this the Ghostbusters office?
- disculpe, esta es la oficina de los Ghostbusters?
Hello, Ghostbusters.
hola, Ghostbusters.
The Ghostbusters are atlt again.
los Ghostbusters otra vez en titulares.
- Ghostbusters!
- Ghostbusters!
Ghostbusters, the mayor wants you. The whole island's going crazy.
Ghostbusters, el alcalde quiere verlos la ciudad esta fuera de control.
- The Ghostbusters are here.
- los Ghostbusters estan aqui señor alcalde.
- Okay, the Ghostbusters.
- muy bien, los Ghostbusters.
The heart of the Ghostbusters!
el corazon de los Ghostbusters.
Ghostbusters!
Ghostbusters!
We're the Ghostbusters.
somos los Ghostbusters.
Ghostbusters...!
¡ Ghostbusters...!
You were supposed to be resting, Marie. You weren't supposed to be running around with Janice like a couple of Ghostbusters.
Se suponía que debías descansar aquí No cazar de fantasmas con Janice.
Face it. Ghostbusters doesn't exist.
Los Cazafantasmas ya no existen.
We're the best, we're the beautiful, we're the only Ghostbusters!
Somos los mejores, los más guay, ¡ los únicos Cazafantasmas!
Ghostbusters.
Cazafantasmas.
- Ghostbusters.
- A los cazafantasmas.
You mean the Ghostbusters mugs and free balloons for the kids?
¿ Hablas de las jarras Cazafantasmas y los globos gratis para los críos?
We're the Ghostbusters.
Somos los Cazafantasmas.
Oh, Ghostbusters.
Ah, los Cazafantasmas.
- The Ghostbusters.
- Los Cazafantasmas.
Call the Ghostbusters.
Llamad a los Cazafantasmas.
Where are the Ghostbusters?
¿ Dónde están los Cazafantasmas?
And get me the Ghostbusters!
Y traedme a los Cazafantasmas.
Get me the Ghostbusters.
Traedme a los Cazafantasmas.
Ghostbusters.
Los Cazafantasmas.
Wear your Ghostbusters jammies.
Usa tu pijama de los caza fantasmas.
There's "ghostbusters" on the tube tonight.
Hay cazadores de fantasmas en la tele por la noche.
Who was the villain in Ghostbusters?
¿ Quien era el villano en Cazafantasmas?
Ghostbusters 2!
Ghostbusters 2!
I'm gonna call ghostbusters on your ass.
- Voy a llamar a los cazafantasmas desde tu trasero.
We're both ghostbusters, we always meet...
Ambos somos cazafantasmas, siempre coincidimos...
Well, maybe it was Ghostbusters.
Quizá fueron los Cazafantasmas.
Ghostbusters?
¿ Cazafantasmas?
We saw Ghostbusters and fell in love with the look.
Vimos Los cazafantasmas y nos gustó mucho.
AND, UH, AND "GHOSTBUSTERS".
Los Cazafantasmas. y...
I don't know how to tell you, but those guys in Ghostbusters... -... they're not real scientists.
Los tipos de Ghostbusters no eran científicos de verdad.
One of them's seen Ghostbusters 124 times.
Uno vio Ghostbusters 124 veces.
You are an angel. Like Denzel Washington in The Preacher's Wife, or Will Smith in Bagger Vance, or Slimer in Ghostbusters.
Eres un ángel o Will Smith en La leyenda de Bagger Vance o el fantasma Pegajoso en Cazafantasmas.
Son, it's not only a great play, but also became a great movie called Ghostbusters.
Hijo, no sólo es una gran obra sino que se convirtió en una gran película llamada Los cazafantasmas.
- Ghostbusters! - Ghostbusters!
¡ Los Cazafantasmas!
- Ghostbusters?
- ¿ A los Cazafantasmas?
You make out you're this oh-so-clever professor who hasn't got time to watch Four Weddings or Ghostbusters like the rest of us?
Conoces "4 bodas" Aparentas ser el profesor superlisto, que no tiene tiempo para ver "4 bodas" o "Cazafantasmas", como los demás
I spend my free time reading, rather than watching Ghostbusters!
Mi tiempo libre lo dedico a leer y no a ver "Cazafantasmas"
What is the problem with Ghostbusters? " Oh, look how many books I've got.
¿ Y qué tiene de malo "Cazafantasmas"?
Can quote obscure lines from Ghostbusters?
¿ Sabe citar frases de Los Cazafantasmas?
Ghostbusters?
¿ A los "Cazafantasmas"?
"ghostbusters" - - Another fucking Money machine.
No sé. "Cazafantasmas"... otra maldita máquina de dinero.
- Ghostbusters!
- A "Los Cazafantasmas".
I'll be happy to have a whole brood of baby ghostbusters.
¿ Yo? Estaré feliz de tener a un montón de "bebés cazafantasmas"
That explains Ghostbusters Il.
Se necesita un tipo grande para darle una paliza a un indefenso alienígena de 3'. Bienvenido a casa, Alf.
ghost 432
ghosts 192

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]