English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Goodness gracious

Goodness gracious Çeviri İspanyolca

290 parallel translation
Goodness gracious.
Dios santo.
My goodness gracious! What a thing to say.
- Madre mía, ¡ qué cosas dices!
Goodness gracious...
Dios mío...
Goodness gracious!
¡ Por Dios!
♪ Quick! Can't you see, sir Oh goodness gracious me, sir ♪
Rápido, será que no puede ver Santo cielo, señor
Oh, my goodness gracious.
Ah, cielo santo.
- Goodness gracious!
- ¡ Cielito mío!
- Oh, goodness gracious.
- Por Dios.
Goodness gracious, earthquake.
Santos cielos, un terremoto.
Goodness gracious!
¡ Lagarto, lagarto!
" My goodness gracious.
" Por lo que más quiera.
Goodness gracious.
Válgame Dios.
Goodness gracious.
Que barbaridad.
Goodness gracious, whatever shall we do?
¡ Qué cosa! ¿ Ahora qué haremos?
Goodness gracious me!
¡ Par "vinci" y pardiez!
Goodness gracious!
¡ Caramba!
- Goodness gracious!
- ¡ Hala ya!
Oh, my goodness gracious!
¡ Por todos los cielos!
Dear friend and teacher my goodness gracious do not go away.
Querida amiga y maestra ¡ Válgame Dios! .. ... no se vaya.
- Goodness gracious.
- Una gracia natural.
Okay, this is her room. My goodness gracious me.
De acuerdo, esta es tu habitación.
Goodness gracious! That's why I'm a mess
Santo cielo Por eso soy un desastre
My goodness gracious me!
¡ Santo cielo!
My goodness gracious, look at your flowers.
Cielos, mire sus flores.
Goodness gracious.
¡ Cielos!
Goodness gracious. You know there's one thing wrong with living in a palace :
Grandeza es un calificativo liviano empleado en el teatro a la ligera.
Goodness gracious!
¡ Vaya por Dios!
Goodness gracious!
¡ Cielo santo!
Goodness gracious, you are talkative!
Por la Divina Gracia, ¡ son tan parlanchines!
Goodness gracious!
¡ Por todos los cielos!
( Savi )'Goodness gracious me.'
- Bendito sea Dios.
Goodness gracious.
Por Dios.
Oh. Oh, my goodness gracious me.
¡ Ay, Dios mío!
Goodness gracious, no.
Cielos, no. No.
But, oh, goodness gracious me, only two minutes.
Bien, bien. Pero, oh, dios mío, sólo dos minutos.
Goodness gracious!
¡ Válgame Dios!
Goodness gracious.
Dios mío.
Oh... Goodness gracious!
¡ Por el amor de Dios!
Goodness gracious
Goodness gracious
My goodness gracious. Just look at yourself.
Dios mío, mírate.
Oh, my goodness gracious.
Ay, cielo santo.
Oh, my goodness gracious.
Santo Dios.
I recognize my gracious father's goodness
Reconozco la bondad graciosa de mi padre.
Goodness gracious.
Cielos.
Oh, goodness, gracious me! That's right.
Es verdad, no me acordaba.
- Goodness, gracious me!
- ¡ Pardiez!
Goodness gracious!
Oh, cielos... Hijita...
My goodness gracious
Vaya por Dios.
Goodness gracious, you'd think you were the only boy in the whole world.
¡ Dios mío!
Gracious goodness!
¡ Cielos! ¡ Siga!
Why, it's Arthur Sayer. Goodness, gracious, after all this time.
¡ Cielo santo, después de tanto tiempo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]