English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Googling

Googling Çeviri İspanyolca

220 parallel translation
I never forget a face, Clarence. And when I saw yours this morning... you know, sometimes, in addition to googling myself, I like to go on YouTube.
Y cuando vi la tuya esta mañana... sabes, a veces, además de buscarme me gusta ver videos.
So a good attorney, which I had believed you to be, instead of trying to overturn megan's law, would be googling the girl, finding her, persuading her to recant in hopes of overturning the conviction.
Y entonces un buen abogado, lo cual considero que eres... en lugar de buscar revocar la Ley de Megan, estaría investigando a la chica. Hallándola, persuadiéndola de retractarse, para revocar la condena.
You guys aren't Googling each other, are you?
No estaréis buscando los casos en Google, ¿ verdad?
- Googling your blind date.
- Investigamos a su cita a ciegas.
- No, I have been Googling your father.
- No, estaba contactando a tu papá.
I'm not Googling you.
Tú no me interesas.
I'm Googling me.
Me busco a mí.
No. I just found it by Googling your name.
No. Buscaba tu nombre en Google.
I was Googling her.
La busqué en Google.
Yeah, I've done my Googling.
Sí, usé "Google"
Whoever lives there has been busy "Googling" our Mr Hicks.
El que vive allí ha buscado en Google muchas veces al Sr. Hicks.
Googling myself.
Investigo.
From what I hear, you waltz in there at 10 : 30, take a nap on the toilet, then sit around Googling your own name until lunch.
Por lo que he escuchado, llegas a las 10 : 30, vas al baño... luego buscas tu nombre en internet hasta el almuerzo.
He tried that with me, and all it means is that he spent an hour or two Googling you.
Él probó eso conmigo, y todo eso significa que gastó una hora o dos escaneándote.
I've done enough Googling to schedule dinner.
Por lo que averigüé por Internet, es inofensivo.
I'm so Googling you.
- Te voy a buscar en el Google.
I need to do some more googling.
Necesito buscar más en google.
I have been googling rockets, you know.
He buscado en el google cohetes, sabes.
This is what he was Googling last night.
Esto lo que estaba viendo en Google anoche. - Clubes nocturnos del West End.
I don't need twin-tuition to see you googling her ass.
No necesito intuición de gemela para ver que le estás googleando el culo.
- Googling it.
- Lo busco en Google.
I don't want you Googling me.
No quiero que me busques en Google.
I'm googling you.
Te estoy buscando en Google.
Imagine my fucking disappointment when you turned out to be the biggest cliché of all, sitting there and googling yourself.
Imagina mi desilusión cuando resultaste ser un estereotipo de los grandes sentado aquí, buscándote por Google a ti mismo.
Are you googling my wife?
¿ Estas googleando a mi esposa?
I am Googling "men's jacket." What would you say it was made of?
Estoy buscando en Google "chaqueta masculina". ¿ De qué estaba hecha?
I am googling...
Lo estoy "googleando"...
I don't really think you survived the Googling.
No creo que hayas sobrevivido el obtener información de Internet.
And all this time, I thought "Googling yourself" meant the other thing.
Y todo el tiempo pensé que google significaba otra cosa
And when I saw yours this morning... you know, sometimes, in addition to googling myself, I like to go on YouTube.
Y cuando te vi esta mañana... Sabes, a veces, además de buscarme en Google, me gusta explorar YouTube.
So a good attorney, which I had believed you to be, instead of trying to overturn Megan's law, would be googling the girl, finding her, persuading her to recant in hopes of overturning the conviction.
Y entonces un buen abogado, lo cual considero que eres... en lugar de buscar revocar la Ley de Megan, estaría investigando a la chica. Hallándola, persuadiéndola de retractarse, para revocar la condena.
Clarence, I'm ashamed to admit I've been googling myself again.
Clarence, me avergüenza admitir que he estado buscándome en Google otra vez.
Okay, I'm googling purple pee.
- Bien, busco "orina púrpura".
Mom, why are you Googling the mayor of Tijuana?
Mamá, ¿ por qué buscas en internet al alcalde de Tijuana?
You're googling. again.
Estás buscando. De nuevo.
Are you Googling Tommy Anzide?
Estas googleando a Tommy Anzide?
And I'm sorry, but Googling... not romantic.
Lo siento, pero googlear....... no es romántico
Eli, is there a nobel prize in googling?
Eli, ¿ hay un premio Nobel en el Google?
- I am Googling at 30,000 feet.
- Buscando en Google.
But I was up one night... I was Googling on the Web, and I saw that they were tearing down Fort Lambert.
Pero una noche, estaba navegando por Internet y vi que iban a demoler el Fuerte Lambert.
At least it's stopping me from googling more bad reviews.
Al menos esto me ha detenido de googlear buscando malas críticas.
Okay, don't laugh, but we stayed up Googling premonitions visions, signs, things like that, just to see how much information we could get.
No se rían, pero buscamos en Internet sobre premoniciones visiones y señales. Para ver cuánta información conseguíamos. Sueños Premonitorios de Muertes extrañas
You know what the problem with googling is?
¿ Sabes cuál es el problema de Google?
Would you stop taking your anxiety out on those baked beans and tell me why you're Googling private detectives?
Deja de volcar tu ansiedad en los frijoles y dime por qué buscas detectives en Internet.
The only way I'm googling you in ten years, if you get very creative in the way that you kill yourself.
La única posibilidad de que te busque en google es que seas muy creativo en tu suicidio
Then I won't be googling you.
Entonces no te buscaré en google
A harmless indulgence, like Googling yourself.
Una indulgencia inofensiva,... Si uno es alguien.
I'm googling the good doctor.
Sólo estoy googleando al buen doctor.
- And I was just googling him to distract myself.
- Y yo solo estuve googleándolo para distraerme.
Yeah, well, I did some googling myself.
Si, bueno, me puse a googlear.
lets... ] [ googling : [ from :
[ de :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]