English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Gramercy

Gramercy Çeviri İspanyolca

138 parallel translation
Dr. Ingalls is on his way to Gramercy Park Church.
El dr. Ingalls va rumbo A la iglesia gramercy park.
Phone Gramercy Park Church. Tell them I'll be back as soon as possible.
Avise a la iglesia Que regresaré en cuanto pueda.
- 14 Gramercy Park.
- Nací en Gramercy Park.
Gramercy Park!
Gramercy Park.
If you weren't a lady from Gramercy Park and I weren't a poetical half-wit full of the most idiotic respect for beauty and grace and gentility, I'd...
Si usted no fuera del gran Gramercy Park y yo no fuera un poeta medio loco que siente el más profundo respeto por la belleza, la gracia y la elegancia...
The rain, the fog and a poet from Gramercy Park with his bags of gold.
La lluvia, la niebla y un poeta de Gramercy Park con sus bolsas de oro.
I've been riding, Louis, in Gramercy Park.
He estado paseando en Gramercy Park.
There ain't no Gramercy Park around here.
No hay ningún Gramercy Park por aquí.
- Gramercy Park versus the hallucination.
- Gramercy Park contra una alucinación.
I'll give you your fare back to Gramercy Park, Mr. Carmichael.
Le pagaré la vuelta a Gramercy Park, Sr. Carmichael.
And so with a bag of gold, the prodigal returns to Gramercy Park, licked.
Y con una bolsa de oro el hijo pródigo vuelve a Gramercy Park arruinado.
The gentleman from Gramercy Park bets on the black.
El caballero de Gramercy Park va a jugar al negro.
You know, on Gramercy Place.
Ya sabes, en Gramercy Place.
Gramercy, 550264. If he's not there, try the Racquet Club.
Gramercy, 550264, Si no está allí, pruebe en el Club Racquet.
18 gramercy park South.
Gramercy Park South, 18.
Jim, do you ever think of the old days here in Gramercy Park?
¿ Alguna vez piensas en los viejos tiempos aquí, en el Parque Gramercy?
"723 Gramercy Place."
El número 723 de Gramercy Place.
I want New York, Gramercy 42757.
Con Nueva York. Gramerseet 42757.
I remember a summer evening in Gramercy Park.
Recuerdo una noche de verano en Gramercy Park.
Mrs. Chester Keefer of No. 9 Peter Cooper Road... Gramercy 2-5000.
La Sra. de Chester Keefer, de la calle Peter Cooper, 25000.
Is this Mrs. Chester Keefer of No. 9... Peter Cooper Road, Gramercy 2-5000?
¿ Es usted la Sra. Keefer de la calle Peter Cooper, 25000?
I was sort of... Thinking about that bachelor apartment... You were going to set up in Gramercy Park.
El caso es que estaba pensando en ese apartamento de soltero que ibas a amueblar en Gramercy Park.
I thought you lived in New York, in Gramercy Park... With Lex and all the stray girls you could lay your hands on Or so they tell me.
Creía que vivías en Nueva York, en Gramercy Park con Lex y todas esas chicas descarriadas a las que no les quitabas las manos, de encima.
Instead she runs away with this bass fiddler from artie shaw's gramercy five.
En cambio, ella huye con el violinista de los cinco de Artie Shaw.
it was really great... called Gramercy.
Fue realmente genial... llamado Gramercy.
This was once called Gramercy Park.
Esto se llamaba Gramercy Park.
- That's Gramercy, wasn't it?
- ¿ Era Gramercy? - Sí.
This is Unit Seven. We've just checked the fire lane between Gramercy and Imperial.
Aquí unidad 7, sector entre Gramercy e Imperial comprobado.
14 Gramercy Park, but...
Numero catorce de la calle Grand. No hay un minuto que perder, vamos Watson.
14 Gramercy Park.
Catorce del parque Central.
Gramercy 7-9945.
Gramercy 7-9945.
All right, now, for all you boppers out there in the big city, all you street people with an ear for the action, I've been asked to relay a request from the Gramercy Riffs.
Para todos los amigos de la gran ciudad y la gente de la calle con oído para la acción me pidieron trasmitir una solicitud de Gramercy Riffs.
'LaPlace, Gramercy Junction,
LaPlace, Gramercy Junction,
I'll be at Gramercy Park at 4 : 00 in a chicken suit. - This is yours.
Estaré en el parque Gramercy a las 4 con traje de pollita.
Six-Adam - 1 2, pick them off north of Gramercy.
Six-Adán-1 2, que sacarlos al norte de Gramercy.
His sister Margaret, an ex-nun, used to own a very classy, expensive nursery school down on Gramercy Park.
Su hermana Margaret, una ex monja, utilizada para poseer una guardería muy cara, de clase por el Parque Gramercy.
62 Gramercy Park East.
Gramercy Park East 62.
I thought I was getting Gramercy Park and...
Quería ser una mujer de Gramercy Park...
Bastards couldn't live in Gramercy Park?
Bastardos, podrían vivir en Gramercy Park.
You're in Gramercy Hospital.
Escucha. Estás en el Hospital Gramercy.
We figured you worked at Gramercy.
Supusimos que trabajaba en Gramercy.
I've been at Gramercy for two years.
Llevo dos años en Gramercy.
"Pending the outcome of your criminal trial, Gramercy Hospital... "... will agree to suspend charges on the stolen property.
" En espera del resultado del juicio criminal el hospital concede la suspensión de cargos de robo.
I'm a doctor at Gramercy Hospital.
Soy doctor en el Hospital Gramercy.
Triphase is a research program and someone at Gramercy is working for them.
Triphase es un programa de investigación alguien en Gramercy trabaja para ellos.
From Gramercy Hospital.
Del Gramercy, sí.
Be it so, Titus, and Gramercy too.
Que así sea, Tito. Te lo agradezco.
Gramercy, lovely Lucius. What's the news?
Muchas gracias. ¿ Qué hay de nuevo?
/ A Gramercy Park brownstone owned by Mr. And Mrs. Kenneth Cleary.
A una casa en Gramercy Park propiedad del Sr. Kenneth Cleary y señora.
So long, Grammercy 59971.
Hasta luego, Gramercy 59971.
Gramercy.
Es Gramercy, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]