English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hodor

Hodor Çeviri İspanyolca

151 parallel translation
Hodor!
¡ Hodor!
- Hodor?
- ¿ Hodor?
Hodor.
Hodor.
- Kneel, Hodor.
- Hodor, arrod'llate.
Go back and find your clothes, Hodor.
Regresa y encuentra tu ropa, Hodor
You're afraid- - just like Hodor.
Tienes miedo, igual que Hodor.
Hodor.
Hodor. Hodor.
- Hodor.
- Hodor.
- Where's Hodor?
- ¿ Dónde está Hodor?
Hodor?
¿ Hodor?
- Even Hodor will tire.
- Hasta Hodor se cansará.
Go now with Hodor.
Vayan con Hodor.
It's all right, Hodor.
Todo está bien, Hodor.
Where's Rickon and Hodor?
¿ Dónde están Rickon y Hodor?
Even Hodor's not strong enough to climb the Wall with me on his back.
Ni Hodor es suficientemente fuerte como para escalar el muro llevándome a mí.
- Hodor!
- ¡ Hodor!
- Shh, quiet, Hodor.
- Tranquilo, Hodor.
- Hush, Hodor.
- Calla Hodor.
- Hodor, calm down.
- Hodor, tranquilo.
Hodor, be quiet.
Hodor, cállate.
- Ah! Hodor!
- ¡ Hodor!
- Hodor, be quiet!
- ¡ Hodor, tranquilo!
You got inside Hodor's mind.
Os metisteis en la mente de Hodor.
You saw what I did to Hodor.
Ya has visto lo que le he hecho a Hodor.
Don't, Hodor.
No, Hodor.
And I've heard all about Hodor.
Y he escuchado todo de Hodor.
Hodor can carry you to the top.
Hodor puede cargarte hasta la cima.
Take it, Hodor.
Tómalo, Hodor.
Hodor, take me to the tree.
Hodor, llévame al árbol.
Meera and I, even Hodor, we're only here to guide you.
Meera y yo, incluso Hodor, estamos aquí solo para guiarte.
Hodor. Hodor. Hodor.
Hodor.
Hodor, get his knife.
Hodor, toma su cuchillo.
- Hodor, get his knife.
- Hodor, toma su cuchillo.
Cut me loose, Hodor.
Libérame, Hodor.
Hodor!
Hodor!
The only show that'll carry you around like Hodor.
El único programa que te lleva como si fuera Hodor.
Hey, Hodor, shouldn't you be down at the playground...
Oye, Hodor, ¿ no deberías estar en el parque?
Hodor talks?
¿ Hodor habla?
I saw that Hodor wasn't always Hodor.
Vi que Hodor no fue siempre Hodor.
Come on, Hodor.
Vamos, Hodor.
yeah, ahem, close the bloody gate. We can go home now, Hodor.
Sí, este, cierren el condenado portón.
Well, maybe not home home, but somewhere that isn't a cave.
Ahora podemos ir a casa, Hodor. Bueno, quizá no a casa en realidad pero sí a un lugar que no sea una cueva.
Bran, wake up! - Hodor.
¡ Bran, despierta!
Hodor.
- Hodor. Hodor.
- We need Hodor. - Hodor.
- Necesitamos a Hodor.
Bran, we need Hodor.
Bran, necesitamos a Hodor.
We need Hodor.
Necesitamos a Hodor.
Hodor. Bran, we're all going to die!
Hodor. ¡ Bran, todos vamos a morir!
Warg into Hodor now!
¡ Entra en Hodor, ahora!
We need Hodor.
Hodor. - ¡ Estío! Necesitamos a Hodor.
Warg into Hodor now!
¡ Entra en Hodor ahora!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]