Hong tae seong Çeviri İspanyolca
66 parallel translation
They said that Hong Tae Seong, the son, might be there.
Dijeron que Hong Tae Seong, el hijo, podría estar aquí.
From now on, you will be called Hong Tae Seong.
A partir de ahora, serás llamado Hong Tae Seong.
- Hello, Mr. Hong Tae Seong?
- Hola, ¿ Sr. Hong Tae Seong?
[ Hong Tae Seong
[ Hong Tae Seong
Dearest Hong Tae Seong.
Querido Hong Tae Seong.
Didn't you say that was my son Hong Tae Seong?
¿ No dijiste que era mi hijo Hong Tae Seong?
I am Hong Tae Seong.
Soy Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong ]
Hong Tae Seong ]
It's your son, Hong Tae Seong.
Es tu hijo, Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong is leaving, so you are also thinking of leaving?
Hong Tae Seong se va, ¿ así también pensáis iros?
It's your son, Hong Tae Seong.
Es su hijo, Hong Tae Seong.
Are you Hong Tae Seong?
¿ Eres Hong Tae Seong?
You're Hong Tae Seong, right?
¿ Eres Hong Tae Seong, verdad?
You're saying this person isn't Hong Tae Seong?
¿ Estás diciendo que esta persona no es Hong Tae Seong?
So you were lying to me all this time, telling me you were Hong Tae Seong?
¿ Así que estuviste mintiéndome todo este tiempo, diciéndome que eras Hong Tae Seong?
You called me Hong Tae Seong on your own, so I just let it be.
Tú me llamaste Hong Tae Seong por tu cuenta, así que sólo lo dejé estar.
Because it seemed like you wanted me to be Hong Tae Seong, I pretended to be him.
Porque parecías querer que yo fuese Hong Tae Seong, fingí ser él.
No, I mean Hong Tae Seong, I did it so I could have him.
No, quiero a Hong Tae Seong, lo hice así podría tenerle.
So you're saying you feel like you've been wronged because I'm not Hong Tae Seong?
¿ Así que estás diciendo que sientes que has sido agraviada porque no soy Hong Tae Seong?
I'm angry because you're not Hong Tae Seong, and I'm angry because I'm embarrassed that a total jerk like you opened up my heart,
Estoy enfadada porque no eres Hong Tae Seong, y estoy enfadada porque estoy avergonzada de que un completo imbécil como tú abriese mi corazón,
If it's like this, then I'd really feel sorry that I'm not Hong Tae Seong.
Si es así, entonces realmente lamento no ser Hong Tae Seong.
[Hong Tae Seong]
[Hong Tae Seong]
Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong.
The last call was placed near Hong Tae Seong's apartment, so... it was either dropped there, or taken by that guy who was with Choi Seon Young first.
La última llamada fue localizada cerca al apartamento de Hong Tae Seong, así que... o se cayó allí, o tomado por ese hombre que estaba con Choi Seon Young primero.
Do you know Hong Tae Seong?
¿ Conoce a Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong was an orphan?
¿ Hong Tae Seong era huérfano?
Did Hong Tae Seong come with you?
¿ Hong Tae Seong vino contigo?
What? So, Hong Tae Seong came too.
Así que, Hong Tae Seong vino también.
She did say she liked my name Hong Tae Seong.
Ella decía que le gustaba mi nombre Hong Tae Seong.
Find out about the guy who was called Hong Tae Seong.
Averigua sobre el hombre que fue llamado Hong Tae Seong.
Yeah. I'm headed for Hong Tae Seong's house.
Me dirijo a la casa de Hong Tae Seong.
I'm going to Hong Tae Seong's house.
Estoy yendo a la casa de Hong Tae Seong.
Who, Hong Tae Seong?
¿ Quién, Hong Tae Seong? No, no.
No matter what anyone says, don't forget you're Hong Tae Seong.
No importa lo diga cualquiera, no olvides que eres Hong Tae Seong.
Where's Hong Tae Seong?
¿ Dónde está Hong Tae Seong?
What is this? Weren't you coming with Hong Tae Seong?
¿ No ibas a venir con Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong has asked me to find him.
Hong Tae Seong me ha pedido que le busque.
Frankly speaking, Hong Tae Seong isn't the issue.
Hablando francamente, Hong Tae Seong no es la cuestión.
I guess you know Hong Tae Seong better than me.
Supongo que conoces a Hong Tae Seong mejor que yo.
Just focus on your target.
Sólo enfócate en tu objetivo. Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong. Do you always have to talk like...
Siempre tienes que hablar como...
Hong Tae Seong has asked me to look into it.
Hong Tae Seong me ha pedido que busque sobre ello.
Did you talk to Hong Tae Seong?
¿ Hablaste con Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong is at Haeshin right now.
Hong Tae Seong está en Haeshin ahora mismo. ¿ Huh?
But, Hong Tae Seong just left.
Pero, Hong Tae Seong acaba de salir. Hey.
So that Hong Tae Seong would bring it back to Korea...
Así Hong Tae Seong la traería de vuelta a Corea...
I... I'll be Hong Tae Seong.
Yo... seré Hong Tae Seong.
I'm Hong Tae Seong right now, so get angry with me.
Soy Hong Tae Seong ahora mismo, así que enfádate conmigo.
About the other Hong Tae Seong?
¿ Sobre el otro Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong is here.
Hong Tae Seong está aquí.
I met with Hong Tae Seong.
Me encontré con Hong Tae Seong.