English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hostetler

Hostetler Çeviri İspanyolca

86 parallel translation
Doc Hostetler says you might be able to help me.
El doctor Hostetler me ha dicho que podría ayudarme.
Would you believe Doc Hostetler?
¿ Confía en el doctor Hostetler?
How long does Hostetler give you?
¿ Cuánto tiempo le ha dado Hostetler?
I owe you one... or Hostetler.
Le debo uno o a Hostetler.
Hostetler, I want to know.
Hostetler, quiero saberlo.
Doc Hostetler's remedy.
El remedio del doctor Hostetler.
I better call Dr. Hostetler and order some more.
Llamaré al doctor Hostetler para que le dé más.
Professor Hostetler was number six.
El profesor Hostetler fue el 6º.
Old Professor Hostetler?
¿ El viejo profesor Hostetler?
Lindus, Hostetler...
Lindus, Hostetler...
Hostetler.
Hostetler.
Bullock's rode out with that Hostetler from the livery.
Bullock salió con el tal Hostetler del establo.
Go ahead and get to building if Hostetler takes the offer.
Empezaré a construir si Hostetler acepta la oferta.
Afternoon, Hostetler.
Buenas tardes, Hostetler.
All right, Hostetler.
Muy bien, Hostetler.
Insulted Hostetler out of my own fucking irritability.
Insulté a Hostetler por mi irritación.
I believe Hostetler's had worse afternoons.
Creo que Hostetler ha tenido peores tardes.
And inform hostetler at the fucking livery you saved his fucking life.
Y avísale a Hostetler en el establo que le salvaste la vida.
Jesus Christ, Hostetler.
Dios santo, Hostetler.
Let's ride for six hours, Hostetler!
Montemos durante seis horas, Hostetler.
What about Oregon, Hostetler?
¿ Y Oregon, Hostetler?
" God damn, Hostetler beat us.
" Maldita sea, Hostetler nos ganó.
They ain't hung you yet, Hostetler.
Aún no te han colgado, Hostetler.
" Hostetler, you got enough problems of your own.
" Hostetler, tienes suficientes problemas propios.
Hostetler, a fool! "
Hostetler, un tonto ".
What else did they teach you, Hostetler... at that school where you learned how to write?
¿ Qué más te enseñaron, Hostetler en esa escuela donde aprendiste a escribir?
It wasn't Hostetler.
No fue Hostetler.
You know Hostetler?
¿ Conoces a Hostetler?
Hostetler, what the hell are you doing?
Hostetler, ¿ qué diablos haces?
That's on Hostetler, according to the little Nigger General, if you'd understand what you fuckin'read.
Lo decidió Hostetler, según el Negro General si entendió lo que leyó.
Hostetler means to bring the horse back.
La intención de Hostetler es traer de regreso al caballo.
Nigger General and Hostetler brung that horse back to camp, got away from'em and trampled the sheriff's boy.
El Negro General y Hostetler trajeron de regreso al caballo que se les escapó y mató al hijo del sheriff.
That's why I come back with you, Hostetler, to worsen my chances when I try to flee.
Por eso volví contigo, Hostetler para empeorar mis posibilidades cuando trate de escapar.
Hostetler took precautions.
Hostetler tomó precauciones.
I'm asking, Hostetler, far as you go, does hell have to break loose?
Lo que pregunto, Hostetler, es si de su parte va a haber problemas.
Don't you do me any fucking favors, Hostetler!
No me haga ningún maldito favor, Hostetler.
Trying to broker some settlement between Steve and Hostetler.
Trato de arreglar un acuerdo entre Steve y Hostetler.
He will once he's bought out Hostetler.
Lo tendrá una vez que haya comprado a Hostetler.
I'm not a goddamn errand boy, Hostetler, to mule this thing back and forth.
No soy un maldito mandadero, Hostetler para acarrear esto entre Uds.
That... that's it, Hostetler.
Eso... es todo, Hostetler.
Your repayment of the loan we make you now, Mr. Fields, whose proceeds purchase Mr. Hostetler's livery, is secured by the livery deed itself to be held as collateral in the possession of the bank until the debt shall be satisfied.
El pago del préstamo que le hacemos ahora, Sr. Fields cuyos fondos adquieren la caballeriza del Sr. Hostetler queda asegurado por el título de la caballeriza en sí para ser usado como colateral en posesión del banco hasta que la deuda sea cancelada.
Will you be paid in specie or currency, Mr. Hostetler?
¿ Quiere que le paguen en especies o con dinero, Sr. Hostetler?
Think this is pretty fucking funny, - don't you, Hostetler?
Crees que esto es cómico ¿ no, Hostetler?
Hostetler don't know where the board is.
Hostetler no sabe dónde está la tabla.
Shall I accept myself as satisfied, only for Hostetler once escaped to send the real fucking board back from Cheyenne while he's laughing up his lying sleeve?
¿ La acepto como satisfecho sólo para que Hostetler, una vez escapado envíe la verdadera tabla de regreso desde Cheyenne mientras se ríe para sí?
Hearst had no particular connection to Mr. Hostetler?
¿ Hearst no tuvo conexión en particular con el Sr. Hostetler?
We had been at odds but settled, Hostetler and me.
Habíamos estado enfrentados pero nos amigamos Hostetler y yo.
Hostetler never attended.
Hostetler nunca asistía.
Prior to blowing off his fucking head, Hostetler was a nigger.
Antes de volarse la maldita cabeza Hostetler era un negro sucio.
Not if I hide his fucking saddle till he reveals fucking Hostetler's nigger voodoo ciphering methods.
No si oculto su maldita montura hasta que revele los métodos de contabilidad de vudú de negro sucio de Hostetler.
Doc Hostetler.
Doctor Hostetler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]