English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / How do you know her

How do you know her Çeviri İspanyolca

722 parallel translation
How do you know her?
¿ Qué sabes de ella?
And how do you know her?
¿ Y cómo la conociste?
How do you know her?
¿ Dónde la conociste?
- Then how do you know her name?
¿ Cómo sabe su nombre?
How do you know her?
¿ De dónde la conoces?
- She's right. How do you know her?
- Tiene razón. ¿ De dónde la conoces?
How do you know her?
¿ De qué la conoce?
Now give her your bag of tricks. You know how we always do it.
Emplea tus trucos, como siempre.
She says that, but do you know how much I love her?
Dice eso, ¿ pero sabe cuánto la adoro?
You haven't touched her. How do you know whether she's quivering and trembling?
No la has tocado, ¿ Cómo sabes que tiembla?
How do you know the girl's here if you didn't send her?
¿ Cómo sabe que la chica está aquí si no la envió?
Wait a minute. How do I know that you know anything about her... that you're not trying to bluff me?
Un momento. ¿ Cómo sé que sabe algo sobre ella?
How do you know she disappeared? Because Mr. Gordon hired me to find her.
Porque el Sr. Gordon me contrató para encontrarla.
How do you know it was her?
¿ Cómo sabes que era ella?
How do you know whether you love a woman or you don't love her?
¿ Cómo sabes si amas a una mujer o no la amas?
Do you happen to know how this got into her liquor cabinet?
¿ Sabe qué hacía esta botella en el mueble bar?
- How well do you know her?
- ¿ La conoce usted mucho?
And how do you know what hurts her - what hurts anybody?
¿ Y cómo sabes qué le hará daño a ella o a cualquiera?
While that guy was stuck on her, I and my wife had nothing to do, even though we know how you feel about Mitsuko.
Mientras ese tipo estaba pegado a ella, mi mujer y yo no teníamos nada que hacer, aunque sabemos lo que siente por Mitsuko.
I think so. How well do you know her?
¿ La conocía bien?
How do you expect her to know it, Ivan Ivanovitch, if you never once dance full out yourself before opening night?
¿ Cómo iba a saberlo, Ivan Ivanovitch, si tú nunca bailas así antes del estreno?
You know, I wonder if she knows how much we do talk about her.
¿ Sabes? Me pregunto si sabe cuánto hablamos de ella.
How much do you know about her?
¿ Sabe mucho de ella?
How do you know it isn't her party?
¿ Cómo sabes que la fiesta no la da ella?
How do you know I killed her?
¿ Cómo sabe que la maté?
How do you know her?
¿ cómo la conoces?
Do you know how long it will take you to forget her?
¿ Sabes que la olvidarás enseguida?
- How do you know it's her?
¿ Cómo sabes que es mi madre? - ¿ Está todavía sonando?
Did you show her what Italians know how to do?
¿ Bien? ¿ Ha visto lo que sabemos hacer los italianos?
How do you know she's young and beautiful if couldn't see her face?
¿ Cómo sabe que es joven y bella, si no ha podido ver su cara?
She'II ask you to meet her in Paris... and when you get there, it'II be another pIace- - - How do you know?
Te pedirá que vayas a verla en París y cuando llegues, será otro lugar- ¿ Cómo Io sabes?
How do you know we can trust her?
¿ Cómo sabes podemos confiar?
- How do I explain it if I don't know? - You'll never leave her.
¿ Cómo voy a decírselo, si ni yo lo entiendo?
you're patient, doctor nobody's following her, how do you know what she's doing?
Tiene un paciente, doctor. Nadie la sigue, ¿ cómo sabe lo que hace? Es otro farol.
- How well do you know her?
. - ¿ La conoce muy bien?
I know how you felt about Gale, and still do but she's been through a lot. Give her a little time.
Dale un poco de tiempo.
Yes. How do you know about her?
- ¿ Cómo la conoce?
How long do you know her?
¿ Desde cuándo la conoce?
Do you happen to know how this got into her liquor cabinet?
¿ Sabe cómo fue a parar esto a su mueble-bar?
How old do you know her?
Se lleva bien con élla?
How do I know that you already haven't harmed her?
¿ Cómo sé que no le han hecho daño ya?
- How much do you know about her?
¿ Cuánto saben de ella?
Well, as long as we're here, how do you know that's her boyfriend?
Bueno, nos quedamos, ¿ cómo sabes que ése es su amigo?
Do you know how many people have laid her?
¿ Dígame cuanto tengo que soltarlo?
How do you know when a girl has her monthly or is just taking days off?
¿ Cómo sabrá si están menstruando o si sólo quieren descansar unos días?
You make love to her She says you don't know how to do it
Le haces el amor Te dice que no sabes hacerlo
How do you happen to know her?
¿ De dónde la conoce?
- How do you know somebody got to her?
- ¿ Cómo puedes saberlo?
How do you happen to know all that much about her bag, sir?
Como sabe que es un bolso viejo, señor?
How long do you know Janet? Where do you know her from?
¿ Dónde conociste a Janet?
I had other excuses to her, because how do you explain a mother... whose husband died, you know, your trip?
Le puse otras excusas porque, ¿ cómo le explicas a una madre...? ¿ que perdió a su marido cuáles son tus preocupaciones?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]