I'll wait right here Çeviri İspanyolca
284 parallel translation
- Finish up here, I'll wait outside. - All right.
Quiero hablar con usted un momento más y esperar que fuera
- Wait here in the car with Matteo. I'll be right back.
esperó en el coche con Mateo de vuelta
I'll bring it right up. You wait here.
Te lo traeré enseguida.
- I'll wait right here.
- Esperaré aquí.
No, wait here. I'll be right down.
Quédese, subiré con él y bajaré enseguida.
No, now, you wait right here, and I'll be back.
No, ahora, esperaras aquí, y yo regresare.
I'LL WAIT RIGHT HERE.
Yo la esperaré aquí mismo.
All right, you wait here. I'll get you some carfare. Thank you.
Espere, le daré unos billetes.
- Why, of course. I'll wait for you right here.
Esperaré usted aquí.
Sure, I'll wait right here.
¡ Eso tiene mucha gracia!
I'll wait right here.
- Te esperaré aquí.
Wait here, I'll be right down.
Espere aquí, volveré enseguida.
So I won't go looking for my chance. I'll wait for it right here.
No me adelantaré a mí oportunidad, la espero aquí.
You wait here and I'll be right back.
Esperen aquí, vuelvo enseguida.
Wait here. - I'll be right with you.
- Ahora mismo vuelvo.
I'll wait right here.
Esperaré aquí.
Wait in here. I'll be right with you.
Espere un momento, ahora salgo.
- It's all right. I'll wait till George gets here.
- Esperaré a que George llegue.
I'll wait right here for you.
Te espero acá.
So I'll wait for him till 8 : 00 and, if he doesn't call, well, then I guess it would be all right, because, well, you're going to be here such a short time, and... And you're working for the Government, and it's everyone's patriotic duty to do...
Le esperaré hasta las 8, y si no me llama, pues... entonces supongo que podemos irnos, porque... como va a estar usted aquí tan poco tiempo y... trabaja para el gobierno, es deber de todos colaborar para... para...
Well, you wait right here, and I'll see if Mr. Greene's busy.
Espera aquí, iré a ver si el señor Greene está ocupado.
You wait here. I'll be right back.
Tú, espera aquí, vuelvo enseguida.
You wait here. I'll be right back.
Espera aquí, enseguida regreso.
Wait for me here, I'll be right back.
Espérame, ahora vengo.
Wait here, I'll be right back.
Espérate aquí. Vuelvo enseguida.
You wait here, I'll bring you a check right away.
Espere aquí, le traeré el justificante en seguida.
Wait here, I'll be right back.
Esperad aquí. Volveré enseguida.
You wait right here, and I'll get the other boat.
Quédate, iré a por el otro.
I'll wait right here until he calls.
Estaré esperando su llamada.
Wait here, I'll bring'em right over.
Espera, voy a por ellos.
So I'll stick around here and kid him along, wait for the visas... then, uh, I'll meet you at the station, right?
Así que, me quedaré aquí, le tomaré el pelo, esperaré las visas... y te veré en la estación, ¿ de acuerdo?
Two minutes, I'll be right back. Wait for me here.
Dos minutos y vuelvo enseguida.
I came here to tell her that it's all right. I'll wait for her.
Vine a decirle que está bien, que la esperaré.
Wait here, miss, I'll be right back.
Espere aquí, señorita, vuelvo enseguida.
I think I'll sit right here and wait for them big buses.
Yo me quedaré aquí hasta que pase un ómnibus.
- Wait for me here, I'll be right back.
Espéreme aquí, vengo enseguida.
All right, you wait here. Yeah, I'll wait here.
Espera aquí. - - ¡ Lo haré!
All right, you wait here, I'll go get the money.
Está bien, espere aquí, Voy a conseguir el dinero.
Mike, you're working. Go on back. I'll wait right here.
Mike, es tu trabajo, ve, te esperaré aquí.
- Wait for me here. I'll be right back.
- Espérame aquí, vengo enseguida.
- Wait here, I'll be right back.
- Espera que enseguida vuelvo.
I'll wait for you right here tomorrow.
Le espero aqui mañana.
You wait here, and I'll be right back.
Espera, ya regreso.
I'll wait for you here, right?
Te espero aquí, ¿ vale?
Hey, you boys, you wait here, and I'll be back right away.
Esperen un momentito. Vuelvo inmediatamente.
- Wait here. I'll be right back.
Espera aquí, volveré enseguida.
Wait here, I'll be right back.
Espéreme, vuelvo enseguida.
Wait here. I'll be right back.
Espérenme aquí, yo regreso ahora.
Hi, darlings. Listen, you all wait right down here. I'll be down in two seconds flat with some candy and a cookie.
Esperen allá, yo bajo en dos segundos... con caramelos y tortas.
I'll wait for you right here.
Lo esperaré aquí.
Children, wait here a moment. I'll be right back.
No perdamos mas tiempo, por el bien de todos, iré enseguida.
i'll wait for you 156
i'll wait 445
i'll wait outside 81
i'll wait for you here 37
i'll wait here 148
i'll wait for you outside 25
i'll wait in the car 42
wait right here 103
right here 3759
i'll call you later 682
i'll wait 445
i'll wait outside 81
i'll wait for you here 37
i'll wait here 148
i'll wait for you outside 25
i'll wait in the car 42
wait right here 103
right here 3759
i'll call you later 682
i'll be back soon 284
i'll let you know 490
i'll call you right back 72
i'll be back 1339
i'll do my best 416
i'll call you back 819
i'll get it 1406
i'll do it tomorrow 25
i'll let you 24
i'll be in touch 401
i'll let you know 490
i'll call you right back 72
i'll be back 1339
i'll do my best 416
i'll call you back 819
i'll get it 1406
i'll do it tomorrow 25
i'll let you 24
i'll be in touch 401