I'm fine right here Çeviri İspanyolca
94 parallel translation
I'm getting a fine tootsie-fruitsying right here.
Yo sí que me estoy poniendo helado.
No, I won't leave, I'm fine right here.
No, no me voy. Estoy bien aquí.
- Because I'm fine right here.
- Porque estoy bien aquí.
I'm having a fine time right here with you, Doctor.
Ahora mismo me lo estoy pasando muy bien con usted, doctor.
- Fine. I'm staying right here, then.
- Bien, entonces me quedo aquí.
- I'm doing fine right here... or I would be if you'd only like some place.
- Estoy trabajando bien aquí... o lo estaría si tuviera un poco más de ruido.
Uh-uh. No. I'm fine right here.
Aquí estoy bien. ¿ Seguro que mantienes a los dos en forma?
I'm fine right here.
Estoy bien aquí.
I'm fine right here.
No. Me siento bien aquí.
- All right, go and have a look! - No, I'm fine here, thank you.
¡ Salga a echarle un vistazo!
- I'm fine right here.
Estoy bien aquí.
I'm all right. I'm fine right here.
Estoy bien, aquí mismo.
I'm fine right here. Oh, come on.
No, gracias, aquí estoy bien.
- No, I'm fine right here.
- No, aquí estoy bien.
I'm fine right here.
Yo estoy bien acá.
I'm fine by myself right here.
Yo estoy bien aquí solo.
I'm standing right here, and I can hear you just fine.
Estoy al lado tuyo, y puedo escucharte muy bien.
I'm right here, everything's fine, take it easy.
Aquí estoy, tranquilicense.
No, I'm fine right here.
No, estoy bien aquí.
Really, I'm fine right here.
Realmente, estoy bien aquí.
Right here and I'm fine
He estado justo aquí Estoy bien
I'm fine right here!
¡ Aquí estoy bien!
I don't know about all that, but if Denzel walked his fine sexy ass in here right now, I'm takin'the rest of the day off and gettin'straight down with the get down.
No sé, pero si Denzel llegara con ese culo sensual ahora, me tomaría el resto del día y me lo llevaría a la cama.
No. I'm fine right here.
No, estoy bien aquí
- No, I'm fine talking right here.
Estoy bien hablando aquí.
No. I'm fine right here.
Estoy bien aquí.
It'll all work out fine in the end... I'm right here!
Todo funcionará bien al final... ¡ Estoy justo aquí!
I'm fine right here.
Aquí estoy bien.
- Because I'm enjoying the view fine from right here.
- Porque estoy disfrutando la vista desde aquí.
Resident I'm fine, but... all right, I'm gonna page richard.I'll let him kno you're here.
Residente, estoy bien pero..... bien, voy a llamar a Richard.
I'm fine right here.
- Estoy bien aquí.
I'm absolutely fine right here, thank you.
- ¡ Estoy perfectamente bien, gracias!
Well, I suggest you make a beeline for that A.T.M., which is absolutely fine by me, you know, because I am here for the long haul. Right.
Bueno, sugiero que vayamos directamente por ese A.T.M., lo cual esta absolutamente bien para mi, ya sabes, porque estoy aqui para dar el largo recorrido.
I'm fine just sitting right here, being the same person as you.
Estoy bien simplemente sentándome aquí, siendo la misma persona que tu.
- She's fine. - Stanley, I'm right here.
Stanley, estoy aquí.
I'm just fine right here, man.
Estoy bien aquí, amigo.
- Right, here we go. - I'm fine.
- De acuerdo, aquí vamos.
No, I'm fine right here.
No, aquí estoy bien
All right, fine, i- - I'm kind of in a bind here,
Bien, genial, yo- - yo estoy en una especie de apuro aqui,
I'm fucking fine right here!
¡ Estoy de puta madre aquí!
Actually, thanks. I'm fine right here.
Es más, gracias, pero estoy bien aquí.
It's probably not fine, because I'm here right now wanting to do this and- -
probablemente no esté bien, porque aquí estoy ahora queriendo hacer esto y...
I appreciate the offer, but I'm fine right here.
Te agradezco la oferta, pero estoy bien aquí.
away from the door. I'm fine right here.
Ven, aléjate de la puerta.
- I'm fine right here.
Estoy bien justo aquí.
Oh, well, actually, I'm fine right here, thanks.
Oh, bueno, en realidad, estoy bien aquí, gracias.
" Actually, I'm fine right here, thanks.
¡ " En realidad, estoy bien aquí, gracias.
- I'm fine right here.
- Estoy bien aquí.
I'm fine right here. I'm... I'm just saying, if... if, you know, if I were the wife,
Sólo digo que si yo fuera la esposa, querría saberlo.
I'm fine right here, Minny.
Estoy bien aquí. Minny.
I'm just fine right here.
Aquí estoy bien.
i'm fine 13072
i'm fine with it 83
i'm fine here 56
i'm fine now 93
i'm fine with that 56
right here 3759
i'm fucked up 24
i'm feeling good 33
i'm from new york 32
i'm from texas 17
i'm fine with it 83
i'm fine here 56
i'm fine now 93
i'm fine with that 56
right here 3759
i'm fucked up 24
i'm feeling good 33
i'm from new york 32
i'm from texas 17
i'm flattered 378
i'm fat 46
i'm from 38
i'm freaking out 149
i'm free 344
i'm flying 93
i'm falling 55
i'm fucked 90
i'm fired 57
i'm free now 20
i'm fat 46
i'm from 38
i'm freaking out 149
i'm free 344
i'm flying 93
i'm falling 55
i'm fucked 90
i'm fired 57
i'm free now 20