English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Imbecil

Imbecil Çeviri İspanyolca

23,365 parallel translation
You were an imbecile to marry her.
Fuiste un imbécil al casarte con ella.
- You'd be a smart arse if you were smart.
- Serías un imbécil inteligente si fueras inteligente.
This is prison, jackass.
Esto es una cárcel, imbécil.
By "cute" you mean, "lame as fuck."
Quieres decir que parezco una imbécil de mierda.
Your friend acts like a moron around me because she's black and poor?
¿ Tu amiga se porta como una imbécil en mi presencia porque es negra y pobre?
Git!
¡ Imbécil!
Beat me, you cunt.
Golpéame, imbécil.
You fucking cunt.
Maldito imbécil.
You'll hear better, dumb-ass.
Vas a escuchar mejor, imbécil.
It's a long story, shorter version being my brother's a jerk.
Es una larga historia, resumiendo, mi hermano es un imbécil.
Why are you being such a jerk?
¿ Por qué te portas como imbécil?
Oh, Brian's a complete dick, we all know that, but I think we're losing sight of the point that Bonnie's a weird slut who's always letting you know she's open for business.
Oh, Brian es todo un imbécil, todos lo sabemos pero creo que perdemos de vista el punto que esa Bonnie es una perra rara que siempre te hace saber que está abierta para negociar.
Uh, some butthorn's shining a flashlight on me.
Uh, un imbécil esta alumbrándome con una linterna.
Why you gotta be such an asshole, man?
¿ Por qué tienes que ser tan imbécil?
No, no, he's not being an asshole.
No, no es un imbécil.
You know, I was a real jerk.
Fui un verdadero imbécil.
Oleg, you're an idiot.
Oleg, eres un imbécil.
Everybody saw that he's a dumbass, and his life is ruined.
Todo el mundo vio que es un imbécil, y su vida está arruinada.
Don't bullshit me, you little twerp! Dylan.
¡ No me mientas, pedazo de imbécil!
Forgive me. I'm such a fool.
Perdón, qué imbécil soy.
Was it when this asshole burst in here like a wet fart?
¿ Fue cuando este imbécil irrumpió como un pedo húmedo?
You shouldn't be talking to him right now, asshole.
No deberías hablar con él, imbécil.
You heard me, moron.
Ya me oíste, imbécil.
Your friend is a moron too!
¡ Tu amigo también es un imbécil!
You're too dumb to fuck!
¡ Eres muy imbécil!
- Too dumb to fuck!
- ¡ Imbécil!
- Tyson's such a douchebag.
- Tyson es un imbécil.
Total jerk with the square jaw.
Un imbécil con la mandíbula cuadrada.
Dimwit!
¡ Imbécil!
What are you doing with my punk-ass brother?
¡ Vamos! ¿ Qué haces con el imbécil de mi hermano?
Who you calling punk-ass, man?
¿ A quién llamaste imbécil?
Stupid.
Imbécil.
Easy, dumb-ass.
Despacio, imbécil.
- See what you got, punk!
- ¡ Mira esto, imbécil!
Hey, asshole.
Oye, imbécil.
- That guy's an idiot.
- Ese tipo es imbécil.
You stupid shit!
¡ Maldito imbécil!
You were just a dick, Mom.
Fuiste una imbécil, mamá.
damn fool.
Maldito imbécil.
- Yeah, seriously, you sound like an idiot.
- Sí, en serio... pareces un imbécil.
Prick's 200 light.
Al imbécil le faltaron 200.
It wasn't a massacre, asshole.
No fue una masacre, imbécil.
Listen to me, asshole.
Escúchame, imbécil.
He is an asshole, but at the end of the day, he's on our side of the war.
Es un imbécil, pero, a fin de cuentas, está de nuestro lado de la guerra.
Only thing gonna crack tonight is your skull... asshole!
Lo único que se partirá hoy es tu cráneo... ¡ imbécil!
- You're such an asshole. - Yeah.
- Es un imbécil.
Piece of shit.
Imbécil de mierda.
What an asshole.
Qué imbécil.
Now, that asshole's dead.
Ahora, ese imbécil está muerto.
Get your damn hands off me, asshole!
¡ No me toques, imbécil!
None at all, you ass.
No costó nada, imbécil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]