English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Insect

Insect Çeviri İspanyolca

1,540 parallel translation
The giant insect?
¿ Dónde está el insecto gigante?
Several monsters are gathering in the country. We'll call the red one Baragon, the flying insect Mothra, and the golden one Ghidorah.
Varios monstruos se dirigen hacia la ciudad. y Ghidorah al dorado.
"Yokohama Garrison Command Post." Repeat : The red one is Baragon, the flying insect Mothra, and the golden one Ghidorah.
Puesto de mando de la guarnición de Yokohama. y el dorado es Ghidorah.
I'm sure she's familiar with them, not to mention every other biting insect.
Estoy seguro de que está familiarizada con ellos, hasta de cada insecto.
- You suck the insect into the bag.
- Debes colocar primero la válvula en el recipiente.
- Some insect specimens.
- Algunas clases de insectos.
I'm positive that it's a poisonous insect from the Mainland known as a scorpion.
Ese es un escorpion, de los que viven en el continente.
They're the rock stars of the insect world.
Son las estrellas de rock del mundo de los insectos.
That looks like an insect bite, sir.
Eso parece una mordedura de insecto.
It's not an insect bite.
No es una mordedura de insecto.
No, because of the insect bite that Sergeant Miller thought Mr. Shaeffer had on his arm.
No, por causa de la mordedura de insecto que el sargento pensaba que Shaeffer tenía en el brazo.
You see, it wasrt an insect bite.
Vea, no era una mordedura de insecto
You know, I-I-I haven't eaten meat since Grissom used one to estimate postmortem insect growth.
- Sí. No como carne desde que Grissom usó un cerdo para calcular el crecimiento de las larvas.
They need me to do an insect analysis ASAP.
Necesitan que haga un análisis de insectos de inmediato.
- Nat, it's a big insect. Big, hairy.
- Nat, es un insecto grande y peludo.
- Like you have an insect in your anus.
- Ni que tuvieras un insecto en el ano.
This planet has a diverse insect population.
Este planeta tiene una abundante población de insectos.
Rates of decomp, cadaver-insect symbiosis, geology, cadaverine and putrescine compounds...
Estudiamos la muerte para ayudar a la ley. Tasas de descomposición, simbiosis entre cadáveres e insectos geología, componentes cadavéricos y materia putrefacta...
Which insect produces gossamer? .
¿ Qué insecto produce hilo de seda?
A spider is an arachnid and not an insect.
Una araña es un arácnido. No un insecto.
A spider is not an insect offcially.
Oficialmente una araña no es un insecto.
Plus, the insect population, very hard to control.
Además, los insectos son muy difíciles de controlar.
Judging from the amount of insect feces in the ear and nasal cavities, they fed at such a furious rate that it caused the boy's skull to collapse from the inside.
Ajuzgar por la cantidad de heces de insecto en el oído y la cavidad nasal, las moscas se alimentaron a tal velocidad que la cabeza colapsó desde dentro.
Insect pheromone.
Como feromonas de insecto.
Nature's natural attractants, driving the insect world to go forth and pollinate.
Atrayentes naturales que estimulan a los insectos a polinizar.
He, like the others, fell victim to Dylan's mother, who, in Dr Rocky Bronzino's expert opinion, was neither human nor insect, but something in between, a biological anomaly whose difference from the rest of humanity could be hidden only for so long.
Él, igual que los demás, cayó en las garras de la madre de Dylan, quien, según la experta opinión del Dr. Rocky Bronzino, no era ni humana ni insecto, sino una mezcla, una anomalía biológica, cuya diferencia del resto de la humanidad fue escondida sólo un tiempo.
"Pound for pound, which is a better source of protein? Insect or lizard?"
En comparación ¿ Que es una mejor fuente de proteína insectos o lagartos?
Insect or lizard? Insect or lizard? I'm going to go with lizard.
Insectos o lagartos, insectos o lagartos, creo que lagartos.
Yeah, but... if I'm a bird and you're an insect, Yeah?
- Sí, pero... Si yo soy pájaro y tú insecto...
He always ends up in the insect room, where his real friends are : bugs, creepy crawlies, slimy things just like himself.
Él termina siempre arriba en el cuarto del insecto, donde están sus verdaderos amigos las hormigas, espeluznantes, las cosas fangosas apenas apenas las soporto.
The point is, what's so wonderful is each of these flowers has a special relationship with the insect that pollinates it.
El caso es que lo maravilloso es que cada orquídea tiene una relación especial con el insecto que las poliniza.
Each orchid looks like a certain insect, so the insect is drawn to lt. Its double. Its soul mate.
Cada orquídea se parece a un insecto, por eso se siente atraído por ella, su doble, su alma gemela,
Afterthe insect flies off lt spots another soul mate flower and makes love to lt, pollinating lt.
Cuando el insecto se va, divisa otra alma gemela y le hace el amor, polinizándola.
Neltherthe flower nor insect ever understands the significance of their lovemaking.
Y ni la flor ni el insecto entenderán nunca el significado de este acto sexual.
Bring him by, and tell that insect I said to chill the fuck out.
Tráelo, y dile a ese insecto que se relaje.
And I feel like an insect looking at so many flowers
Me siento como un insecto mirando tantas flores.
I will be mother to every animal, insect and bird, they will all be born of me.
Seré la madre de cada animal, insecto y pájaro, todos nacerán de mí.
Renegade, asshole two-legged insect!
Infeliz renegado, cabrón ¡ insecto bípedo!
Insect Repellent... Socks... a lathe.
Repelente de insectos calcetines... te traje una guía gay.
No insect can harm this throne.
Ningún insecto puede dañar este trono.
Gregory Zamza woke to up to find himself transformed into a terrifying insect
Gregor Zamza se encontró, en su cama, convertido en un insecto monstruoso.
Oh you little insect, come out now!
Ven aquí viejo insecto, sal ahora!
My little insect...
Mi pequeño insecto...
With things as unsettled as they are no one's buying insect cages
Con todo tan inestable nadie compra ya jaulas para insectos.
We're just picking up some insect cages from Squire Iguchi.
Tan sólo cogemos algunas jaulas para insectos del Señor Iguchi.
Phrase books, traveller's cheques, insect stuff...
Libros de frases, cheques de viajero, cosas para insectos...
Sun screen, insect repellent, phrase books?
¿ Pantalla solar, repelente para insectos, libro de frases?
She's reacting to insect poison. We just gave her an antidote.
le dimos un antidoto para el veneno.
You don't... he gullet of a bird or insect.
El estómago de un ave o insecto.
After 72 hours, only insect scavengers can give us a date.
Luego de 72 horas, es el estudio de los insectos en el cadáver... que fecha la muerte... en una semana para saber la fecha..
they insect or guitar I II didn't get on with it and 0 to figure yes in sector eight anybody in eclectic but that possible political compass under after Schneider's death I end it was elected but the efforts of Kissinger and
Tras la muerte de Schneider, Allende fue elegido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]