Italians Çeviri İspanyolca
1,649 parallel translation
The question is, will the Italians keep fighting?
La cuestión es : ¿ Los italianos van a continuar luchando?
Stand by to seize the Alpine passes and roll in every available division to disarm the Italians at the first false move.
Prepárense para usar los caminos de los Alpes y tome cada División disponible para desarmar a los Italianos al primer movimiento en falso.
Are Italians good to eat? Oof!
- ¿ Los italianos son comestibles?
I'm in group therapy with a bunch of italians.
Estoy en una terapia de grupo con un montón de italianos.
Italians love meaningless gestures of respect.
A los italianos les gustan los gestos de respeto.
You know, Italians have very low heart disease.
Sabes, los italianos suelen tener grandes problemas cardiacos.
you can go to manila it's not just americans there there are japanese, germans and italians could i take it?
Puedes ir a Manila no sólo hay americanos allí hay japoneses, alemanes e italianos ¿ Podría hacerlo?
Italians wear shoes like this.
Los italianos llevan semejantes.
So, it occurred to me that sending you and your niece to Theresienstadt, while delaying the Italians by taking their demands under advisement, was the most considerate solution.
Entonces, se me ocurrió enviarlo a usted y su sobrina a Theresienstadt, mientras atrasaba a los Italianos tomando las demandas de ellos en consideración, fue la solución más comprensiva.
The Italians, I notice, are strengthening their harbor defenses for military use?
He comprobado que los italianos han estado reforzando sus defensas militares en el puerto.
It's not the Italians I've been keeping an eye on.
No he estado vigilando a los italianos sino a los ingleses.
And you know what they say about dark Italians.
Y ya sabes lo que dicen de los iralianos de rez oscura.
He make much money off us black people and all he got up there on the wall is Italians.
Gana mucho dinero con la genre de color y lo único que riene en la pared son foros de iralianos.
Morocco is full of italians.
Está lleno de italianos, Marruecos.
- No, we're Italians.
- No, somos italianos.
Blacks, Jews, Italians most often are winters.
La mayoría de los negros, judíos e italianos son invierno.
Italians are like children.
Los italianos son como los niños.
Jews and Italians dance in circles.
Los judíos e italianos también.
There was an italian premier once, just before Mussolini... somebody asked him if it was difficult to govern italians.
Hubo un primer ministro italiano y frente a Musolini le... preguntaron si era difícil gobernar a los italianos.
He said : " Difficult to govern italians?
Dijo : " ¿ Difícil gobernarlos?
Thanksgiving is very big with the Italians.
El Día de Acción de Gracias es importante para los italianos.
- Italians in a PR joint?
- ¿ italianos en un barrio de puertorriqueños?
Between the cops and those fucking Italians.
Entre los polis y esos malditos italianos...
Ah, the Italians have agreed to give women the vote.
Italia concede el voto a la mujer.
He's trying to put this deal together with the Italians.
Intenta cerrar un trato con los italianos.
You don't like Italians?
- ¿ No te agradan los italianos?
No, I love Italians.
Me encantan los italianos.
- Yes, and Italians.
- Sí, y los italianos.
The place is absolutely heaving with Italians.
El sitio no para de subir y bajar con los italianos.
"Those Italians really know what life's about."
"Esos italianos sí saben vivir bien".
The Italians are going to love this.
A los italianos les gustará todo esto.
Yeah, what about the Germans and the Italians?
Sí, ¿ y los alemanes y los italianos?
She don't want to go out with Italians alone.
No quiere salir sola con italianos.
She's prejudiced against Italians.
Tiene prejuicios con los italianos.
A Jew broad, prejudiced against Italians.
Una chica judía con prejuicios con los italianos.
It was among the Italians.
Venganza italiana.
There were many Italians in my husband's family... and Leni was afraid the child... might not be racially pure enough... to be accepted in the "Lebensborn."
La familia de mi esposo ha tenido muchos Italianos,. y Leni tenía miedo de que el niño no sea lo suficientemente puro de raza para ser aceptado por el Lebensborn.'
Just like the Jews, the Italians, the Mexicans and the Koreans do.
Como los judíos, los italianos, los mexicanos y los coreanos.
Mussolini Murdered Italians Butcher Brutal Dictator
Mussolini Asesinado Los Italianos Despedazan al Dictador
Scrabble, knock-knock jokes, anecdotes about dead Italians?
¿ Juegos de palabras, bromas y anécdotas sobre italianos muertos?
- Stop! You're a disgrace to the Italians!
¡ Eres la deshonra de los iralianos!
- There are dark Italians. - Come on.
Hay iralianas morenas.
"Of Italians."
- De los italianos.
- "Greece is the tomb of Italians."
Grecia es la tumba de los italianos.
Italians... Greeks... my face, my race...
Italianos, griegos... mi cara, mi raza
I know the Italians well.
Pero conozco bien a los italianos.
Italians... Turks... One face, one race!
Italianos, turcos, una cara, una raza.
- Italians?
- ¿ Italianos?
Italians are like Turks, huh?
Los italianos como los turcos.
Italians.
Italianos
- "Italians".
- Italianos.