English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Jamarcus

Jamarcus Çeviri İspanyolca

69 parallel translation
Jamarcus is a good kid, he just got a little carried away, it's no big deal.
Jamarcus, es un buen chico, se ha dejado llevar un poco, no es gran cosa.
Jamarcus Hall.
Jamarcus Hall.
Now, Coach McGill, why do I need to talk to coach Taylor about a conversation I'll be having with Jamarcus and his parents this afternoon?
Entrenador McGill, ¿ por qué necesito hablar con el entrenador Taylor de una conversación que tendré con Jamarcus y sus padres esta tarde?
I know it's at last minute but I just felt like we needed to take this opportunity to sit down and talk about what's been going on with Jamarcus.
Sé que ha sido un aviso de última hora... pero creo que necesitábamos aprovechar esta oportunidad para sentarnos... y hablar de lo que está pasando con Jamarcus.
I know how to handle Jamarcus.
Sé cómo manejar a Jamarcus.
Y'all don't know Jamarcus is a Panther?
¿ No saben que Jamarcus es un Panther?
Jamarcus Hall set Bree Hudson's hair on fire, today.
Hoy Jamarcus Hall ha prendido fuego al pelo de Bree Hudson.
Honey, why in the world am I gonna let you know about the fact that I've gotta deal with a disciplinary situation with Jamarcus Hall?
Cariño, ¿ por qué voy a tener que decirte nada sobre... el hecho de que haya sancionado a Jamarcus Hall?
I don't want Jamarcus wasting his time and energy on something that's not going to get him anywhere.
No quiero que Jamarcus malgaste su tiempo y energía con algo que no le llevará a ningún lado.
Jamarcus is a self centered kid, who thinks that the whole world revolves around him.
Jamarcus es un chico egocentrico, que piensa que todo el mundo gira en torno a él.
I think he could do that for Jamarcus.
Yo creo que él puede hacerlo por Jamarcus.
But Mrs Taylor, Jamarcus lied to us and he's been lying to us all year.
Pero señor Taylor, Jamarcus nos mintió y ha estado haciéndolo todo el año.
It's a hand off to Jamarcus Hall.
Es una mano libre para Jamarcus Hall.
Jamarcus Hall has been the lone bright spot in this Panther offense.
Jamarcus Hall ha sido el único punto brillante en esta ofensiva Panther.
Jamarcus, what the hell are you doing?
Jamarcus, ¿ Qué diablos estás haciendo?
Ain't anything worse than what we've got out there now.
- Pero entra ahora en el campo. Jamarcus estate callado.
Jamarcus, shut up.
- Porque me lo vas a ver hacer ¿ eh?
His name was Jamarcus Lawrence, 15. President of the sophomore class. Honor roll.
Su nombre era Jamrcus Lawrence, 15 años, presidente de su clase, en el cuadro de honor.
Jamarcus got the gun.
Jamarcus tenía un arma.
But I read about your son, and the newspaper said that you're accepting donations for Jamarcus's funeral.
Pero he leído lo de tu hijo, y el periódico decía que aceptas donaciones para el funeral de Jamarcus.
Janice said Jamarcus couldn't have had a gun.
Janice dijo que Jamarcus no tenía un arma.
I gave it to Jamarcus's mother to help her pay for her son's funeral.
Se lo di a la madre de Jamarcus para ayudarle a pagar el funeral de su hijo.
Janice told me Jamarcus didn't know how to shoot a gun.
Janice me dijo que Jamarcus no sabía disparar un arma.
Do you know the name of the police officer who shot Jamarcus?
¿ Sabes el nombre del policía que disparó a Jamarcus?
Jamarcus robbed a Quickie Mart.
Jamarcus robó un supermercado.
Jamarcus wasn't a thief.
Jamarcus no era un ladrón.
Jamarcus got the gun from his cousin. This is for you.
Jamarcus consiguió el arma de su primo.
Did you find out about Jamarcus?
¿ Te enteraste lo de Jamarcus?
Jamarcus Lawrence.
Jamarcus Lawrence.
In truth, you don't even know if Jamarcus actually had a gun.
Sinceramente, no sabes si Jamarcus realmente tenía un arma.
Did you see a gun before you shot Jamarcus Lawrence?
¿ Viste un arma antes de disparar a Jarmarcus Lawrence?
For all you know, what you saw was Jamarcus'cell phone.
Por lo que sabías, lo que tu viste era el móvil de Jamarcus.
Jamarcus had his hands in his pockets the whole time.
Jamarcus llevaba las manos en los bolsillos todo el tiempo.
He only assumed Jamarcus had a gun, just like you did.
Sólo asumió que Jamarcus tenía un arma, lo mismo que hiciste tú.
My baby Jamarcus.
Mi niño Jamarcus.
- Jamarcus'mother.
- De la madre de Jamarcus.
- I'm Jamarcus.
- Jamarcus.
Hello, my name is Jamarcus.
Hola, me llamo Jamarcus.
Well, that was simple.
Bien, muy sencillo. Bienvenido, Jamarcus.
Okay, well, Jamarcus, Bob, Franklin.
Bien, Jamarcus, Bob, Franklin.
- How are you doing, Jamarcus?
- ¿ Cómo vas, Jamarcus?
Don't be such a pussy, Jamarcus.
No seas cobarde, Jamarcus.
Come on, Jamarcus.
- Anda, Jamarcus.
Jamarcus and I will go around back. Okay.
- Jamarcus y yo iremos por atrás.
Jamarcus, he likes it.
Jamarcus, le gusta.
Jamarcus, what are you doing?
Jamarcus, ¿ qué haces?
It killed Manfred, then it tried to kill Jamarcus.
Mató a Manfred e intentó matar a Jamarcus.
What the fuck are you doing, Jamarcus?
- Oye, ven. - ¿ Qué diablos haces?
Franklin, Jamarcus!
¡ Franklin, Jamarcus!
My name's Jamarcus.
Me llamo Jamarcus.
Jamarcus.
Jamarcus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]