Jeremiah Çeviri İspanyolca
1,075 parallel translation
- And Jeremiah.
- ¡ Jeremías!
The assistants are called Arthur and Jeremiah.
¿ Josef? ¡ Pero si los ayudantes se llaman... Arthur y Jeremías!
It was Jeremiah, for you.
Era para Ud. Jeremías.
His name was Jeremiah Johnson. They say he wanted to be a mountain man.
Se llamaba Jeremiah Johnson y decían que quería ser un montañés.
# Jeremiah Johnson #
Jeremiah Johnson
# And Jeremiah's story #
Y la historia de Jeremiah
Jeremiah.
Jeremiah.
Bye, Jeremiah Johnson!
¡ Hasta luego!
There's a man for you, Jeremiah Johnson.
¡ He aquí un hombre para Ud., Johnson!
How you been, Jeremiah?
¿ Cómo ha estado, Jeremiah?
Same place you are, Jeremiah.
Al mismo lado que Ud.
Where you headed, Jeremiah?
¿ Hacia dónde va?
Take care of her, Jeremiah.
Cuida de ella, Jeremiah.
I met her through my ex-husband Jeremiah.
La conocí a través de mi ex-marido Jeremiah.
Donny says I get involved in situations and that it's deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah.
Donny dice que me meto en situaciones deliberadamente, especialmente con mi ex-marido Jeremiah.
And Jeremiah, my ex-husband. He was just this oversexed, brilliant kind of animal.
Y Jeremiah, mi ex-marido, era un obseso sexual, un animal maravilloso.
- Jeremiah, this is my friend Isaac Davis.
- Jeremiah, éste es mi amigo Isaac Davis.
Bye, Jeremiah.
Adiós, Jeremiah.
Cursed be the man, saith Jeremiah, that trusteth in man, and maketh flesh his arm and whose heart departeth from the Lord.
Maldito sea el hombre, dijo Jeremías, que confía en el hombre. Maldito quien confíe en su fuerza y aparte su corazón del Señor.
Cursed be the man, saith Jeremiah, that trusteth in man.
Maldito sea el hombre, dijo Jeremías, que confía en el hombre.
He's a Jeremiah.
Es un Jeremiah.
It's Jeremiah versus Moby Dick.
Es Jeremiah contra Moby Dick.
Jeremiah was a bullfrog
Jeremiah era una rana
I have read Solomon and Job and Isaiah and Jeremiah and Malachi and Matthew and Mark and Luke and John.
He leído a Salomón, a Job, a Isaías, a Jeremías, a Malaquías, a Mateo, a Marcos, a Lucas y a Juan.
Of course, Jeremiah was senior to me, but we were close friends.
Jeremiah era mayor que yo, claro, pero éramos íntimos.
- He would have to arrange, Jeremiah.
- Deberías repararlo, Jeremiah.
And Jeremiah!
Y Jeremías.
- Jeremiah!
- Jeremías.
And Jeremiah.
Y Jeremías.
- And Jeremiah.
- Y Jeremías.
- Jeremiah.
- Jeremías.
Isaiah, Daniel, Ezekiel, Jeremiah.
Isaías, Daniel, Ezequiel y Jeremías.
Isaiah, Daniel, Ezekiel, Jeremiah!
Isaías, Daniel, Ezequiel y Jeremías.
In the name of the Prophets in the name of Jeremiah and my Father in the name of the most holy God I call you here.
En el nombre de los Profetas en el nombre de Jeremías y de mi Padre en el nombre del más sagrado Dios yo te llamo aquí.
I've never had more respect for Jeremiah, then the last year of the war.
Querida, el último año de la guerra entendí a Jeremías.
By matching DNA gene types, Starfleet identified the boy as Jeremiah Rossa.
Comparando códigos genéticos, la Flota Estelar le ha identificado como Jeremiah Rossa.
If Jeremiah goes to his family in this condition, it will be a wrenching experience for everyone.
Si Jeremiah vuelve a su familia en las presentes condiciones, sería una experiencia muy dolorosa para todos.
Jeremiah needs to build a relationship with a man, a father figure with whom he can explore his origins.
Jeremiah necesita establecer una relación con un hombre. Una figura paterna con la que pueda explorar sus orígenes.
Jeremiah Rossa.
Jeremiah Rossa.
Well, you were born Jeremiah on Galen IV.
Sí, pero en Galen IV te llamabas Jeremiah.
Take Jeremiah to the forest.
Jeremiah, escondeos en el bosque.
Jeremiah!
¡ Jeremiah!
Actually, his name is Jeremiah. Jeremiah Rossa.
En realidad se llama Jeremiah Rossa.
Capt Endar's claim that Jeremiah is his son is unacceptable.
Endar asegura que Jeremiah es su hijo. Algo inaceptable.
You are welcome to supervise the return of your crew, but I cannot allow Jeremiah to be returned to you.
Le autorizo a supervisar el traslado de su tripulación, pero no permitiré que Jeremiah vuelva a quedar bajo su custodia.
The message is for Jeremiah Rossa.
El mensaje es para Jeremiah Rossa.
Jeremiah?
¿ Jeremiah?
Have a safe journey home, Jeremiah.
Te deseo un feliz viaje a casa, Jeremiah.
- Jeremiah!
- ¡ Jeremiah!
Don't listen to that Jeremiah.
- No escuches a ese pesimista.
Come, Jeremiah!
iVamos Jeremías!