English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Johnnies

Johnnies Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
Smash through the johnnies!
¡ Aplasten a esos ingleses!
You'll need it to fight off those stagedoor Johnnies.
La necesitas para lidiar con los Don Juanes.
Just one of them easy chair Johnnies. What sat on his tail and let everybody else do the dirty work.
Sólo un señorito comodón que se sentaba sobre su trasero y dejaba el trabajo sucio para los demás.
In this business you meet lots of Johnnies, sir.
En este trabajo se conoce a muchos con ese nombre, señor.
Don't you realize they're nothing but a bunch of four-flushers, small-time johnnies
¿ No te das cuenta de que no son más que una panda de faroleros de baja estofa?
Stage-door Johnnies Aren't raging over you
Los devotos de la puerta de artistas No enloquecen contigo
% And stage door Johnnies pursue %
Ylos galanes persiguen
One of these foreign johnnies.
Debe ser un extranjero.
"Stage-door Johnnies by a London chorus girl."
"La visión de los hombres de una corista londinense".
" Stage door Johnnies constantly surround me...
" Mis admiradores, me esperan entre bastidores
There's at least 10 million people in this country called Johnny. Yeah, 10 million people.
Hay por lo menos 10 millones de Johnnies en este país.
It's no easy matter persuading these johnnies to talk about their patients.
No es fácil convencer a un médico para que hable de sus pacientes.
- Johnnies, hundreds of'em.
- Condones a mogollón.
But as you're one of these undercover johnnies, I took the precaution of not being followed.
Pero como Ud. es uno de esos agentes secretos... tomé la precaución de que no me siguieran.
Right, where's that packet of rubber johnnies we used to have?
¿ Y las gomas que teniamos?
Give me my johnnies!
¡ Dame las gomas!
Give me my johnnies!
Aparta. ¡ Las gomas!
One of these emotional Johnnies?
¿ Uno de estos tipos sensibles?
Well the mark, Brian, is the bar code, the ubiquitous barcode that you'll find on every bog-roll, on every packet of johnnies, and every poxy pork pie.
Pues la marca, Brian, es el código de barras. El ubicuo código que encontrarás en cada puto producto. En cada paquete de tabaco, en cada mierda que compres.
We management Johnnies are ticklish about archives.
Nos las arreglaremos para que Johnnies sea más quisquilloso con el archivo.
Buying johnnies is a constant embarrassment.
Comprar condones es muy embarazoso.
It was a long way round just to buy a pack of johnnies we never use, but there's been no piles in this house since 1977!
un viaje muy largo para comprar una caja de condones ¡ Pero no ha habido una maldita almorrana en esta casa desde 1977!
And we've still got the johnnies as a souvenir!
¡ Y aún tenemos los condones de souvenir!
- In the tin with the johnnies.
- La caja de los condones.
Not many people are gonna want to shag two fat, balding, sweaty rubber johnnies full of custard, are they?
Nadie querrá fornicar con dos gordos, calvos, con sudorosos condones llenos de natillas, ¿ No crees?
The stage-door Johnnies, or whatever that strange man with the autograph book calls himself.
Johnnie, el de la puerta del foro, o como se llame el tipo raro con la libreta de autógrafos.
He said, "Johnny is here." I told him I didn't know any Johnnies.
Dijo : "Aquí está Johnny". Le dije que no lo conocía.
Getting two Johnnies for the price of one.
Tengo dos Johnnies por el precio de uno.
English Channel, Calais, foreign bods and Johnnies south, we take care.
El Canal de la Mancha, Calais, las conexiones extranjeras y el Sur es nuestro.
They weren't johnnies.
No eran clientes.
Mark, stop boasting and get some johnnies.
Mark, dejate de joder y traé los forros
'Did she say johnnies plural?
'Dios, dijo.. forros, plural?
The Johnnies are looking to get back on top of the bangers heap.
Los Johnnies tratan de liderar alguna mierda.
So what does the Johnnies trying to bring back the glory days... have to do with some dad getting shot in his car?
¿ Qué tiene que ver que los Johnnies traten de volver a la gloria... con que maten a un papá en su auto?
All I heard was the Johnnies were bragging about throwing some kind of April Fool's party.
Sólo oí que los Johnnies alardeaban de una fiesta del Día de los Inocentes.
Compton gangs started moving in, squeezed the Johnnies right out.
La pandilla Conda empezó a penetrar y expulsó a los Johnnies.
Run the gang database for Johnnies that were killed in the last year... and get a current address for their leader.
Busca en la base de datos los Johnnies muertos el año pasado... y consigue una dirección actual de su líder.
- How are the Johnnies these days?
- ¿ Cómo están los Johnnies hoy en día?
Aren't you one of Lady Kenworth's foreign Johnnies?
¿ No eres un estudiante extranjero de Lady Kenworth?
Need a few rubber johnnies and I'm not dressed.
Necesito unos cuantos condones, pero no estoy vestido.
I just don't want you going where the johnnies go.
No quiero que te metas donde se meten los clientes.
You line up all the johnnies in the blow off... and then you squat down on the edge of the stage... and you clip them each a nickel so they can lick your snatch.
Pones a los hombres en hilera... y te pones en cuclillas al borde del escenario... y les cobras cinco centavos por chupártela.
I used johnnies every time.
Usé Johnnies siempre
Than what? Johnnies?
Te dije, con Johnnies
I got you the complete Bogart and like the whole Johnnies collection.
Te he traído la colección completa de Bogart.
Better than most rubber johnnies.
Mejor que por ahí
You got any johnnies?
¿ Tienes condones?
Johnnies!
¡ Las gomas!
- Give me my rubber johnnies!
¡ Dame las gomas! Espera, espera.
More johnnies than it's humanly possible - to use in a week!
¡ No los acabamos ni en una semana!
I thought she was sweet on him. No, you can't trust johnnies.
i Pensé que yo estaba del bueno!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]