Kalinda Çeviri İspanyolca
738 parallel translation
- Kind of looks like Kalinda.
Parece una....
You want problems, kalinda?
¿ Quieres problemas, Kalinda?
What? You slept with Kalinda.
Dormiste con Kalinda.
Not only does she find out that Kalinda slept with her husband, but every single conversation she ever had with Kalinda now is tarnished.
No sólo descubre que Kalinda durmió con su marido, sino que cada una de las conversaciones que tuvo con Kalinda ahora está manchada.
You slept with Kalinda.
Te acostaste con Kalinda.
Oh. Kalinda Sharma.
Kalinda Sharma.
Kalinda's the private investigator hired by the firm.
Kalinda es la investigadora privada contratada por el bufete.
And that rug was pulled out from under her when she found out, at the end of season two, that Kalinda had actually slept with her husband when she worked at the State's Attorney's Office.
Y esa alfombra le fue sacada violentamente de debajo de sus pies cuando ella descubrió, al final de la segunda temporada, que Kalinda se había acostado con su esposo cuando trabajó en la Oficina del Fiscal del Estado.
Kalinda, there are so many people who can see us right now, but I s-swear I will scream at the top of my lungs if you don't get out of my office now.
Kalinda, hay muchas personas que pueden vernos en este instante, pero te juro por Dios que gritaré con todas mis fuerzas si no te vas de mi oficina en este momento.
And... we've never seen Kalinda like that.
Y... nunca habíamos visto a Kalinda así.
You just never know with Kalinda.
Nunca sabes con Kalinda.
Kalinda and Pooch... out investigating.
Kalinda y Pooch... investigando.
Kalinda Sharma.
- Kalinda Sharma.
Kalinda, get in the state's attorney's office, and wait for the subpoena.
Kalinda, necesito que vayas arriba a la oficina del procurador y esperes por la citación.
Oh, Kalinda Sharma.
Kalinda Sharma.
I think what Kalinda is trying to say, Jennifer, is it possible that you were mistaken and that the car went this way? Not that way?
Jennifer, creo que lo que Kalinda trata de decir es, ¿ si existe la posibilidad de que estés equivocada y que la furgoneta se haya ido en esta dirección y no en la otra?
I'm Cary, the other new associate.
- Claro. Kalinda Sharma.
Kalinda have any leads?
¿ Kalinda tiene alguna pista?
Find Kalinda, tell her to meet me at the courthouse.
Encuentra a Kalinda, dile que me vea en la corte.
See what you can find out, and, Kalinda, again, this is just between you and me, you understand?
A ver qué encuentras. Y, Kalinda, otra vez, esto es entre tú y yo. ¿ Entiendes?
So, Kalinda, can I ask you?
Entonces, Kalinda, puedo preguntarte -
Kalinda.
Kalinda.
- Kalinda what?
¿ Kalinda qué?
- Kalinda Smith.
Kalinda Smith.
Well, thank you, Kalinda, for your discretion in this matter.
Bueno, gracias, Kalinda por tu discreción en este asunto.
And, Kalinda, let's talk tomorrow about re-negotiating your contract.
Y, Kalinda, hablaremos mañana sobre la renegociación de tu contrato.
Kalinda, I need you to look into this.
Kalinda, necesito que veas esto.
Okay. I'll put Kalinda and cary on it.
- De acuerdo, pondré a Kalinda y Cary en eso.
I'm sorry to bother you. My name's Kalinda, and my husband and I were thinking of buying a home in the area.
Lamento molestarte mi nombre es Kalinda y mi esposo y yo estamos pensando en comprar una casa en el vecindario.
Kalinda? Hello?
¿ Aló?
Kalinda, do you know someone named Kozko?
Sí. Kalinda, ¿ conoces a alguien llamado Kozko?
Uh, Kalinda saw a partial plate... j15.
Kalinda vio una parte de la placa... "J15".
- Oh, that was Kalinda.
Fue Kalinda.
Get Kalinda to undercut this eyewitness.
Y ve si Kalinda puede encontrar algo de esta testigo.
- Kalinda?
¿ Kalinda?
Kalinda, there's no need.
Kalinda, no es necesario.
- You have him running - something down with Kalinda?
¿ Lo tienes corriendo con algo con Kalinda?
Hey, Kalinda. So this guy robbed him, told him to kiss the floor in May 2003.
¿ Este tipo que le robó, le dijo "besa el suelo"...
She's meeting with the lawyer in two hours, so take Kalinda and get a lay of the land, okay?
Ella se va reunir con el abogado en dos horas, así que llévate a Kalinda y entérate bien de la situación, ¿ vale?
Kalinda, I'm in the middle of trial.
Kalinda, estoy en mitad del juicio.
So, kalinda, you, uh, help Alicia with the hard data... For her motion, and use Mr. Statistics here.
Así que, Kalinda, ayuda a Alicia con los datos para su moción y usen al Sr. Estadísticas.
Okay, Cary, Kalinda, this now turns into a fact-finding case.
Bien. Cary, Kalinda ahora esto se convierte en un caso de encontrar los hechos.
Oh, right. Kalinda sharma.
- Soy la interna.
- Kalinda.
Kalinda.
And, Kalinda, one last thing.
Kalinda, una cosa más.
Kalinda Sharma.
Kalinda Sharma.
Use Kalinda if you need to, okay?
No quiero ganar la batalla y perder la guerra. Usen a Kalinda si la necesitan, ¿ de acuerdo?
Hold on.
¿ Kalinda?
Kalinda. Somehow I should've expected it.
Kalinda.
- Hi, Li. - Kalinda.
- Hola Li.
We miss you.
- Kalinda.