English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ K ] / Kallie

Kallie Çeviri İspanyolca

132 parallel translation
I'm all right, Kallie.
Estoy bien, Kallie.
You'll have to be with us in spirit, Kallie.
Tendrás que estar con nosotros en espíritu, Kallie.
I'll come back, Kallie.
Regresaré, Kallie.
It's all right, Kallie.
Está bien, Kallie.
Run, Kallie, run!
¡ Corre, Kallie, corre!
I promised Kallie I'd come back for him.
Le prometí a Kallie que volvería por él.
Kallie loves the old-fashioned ornaments.
Kallie ama los adornos anticuados.
Kallie said you'd be out here.
Kallie dijo que estarías afuera.
This is so Kallie gets everything she wants.
Así es como Kallie consigue todo lo que quiere.
Check on Kallie and stay inside.
Revisa a Kallie y quédate dentro.
Uh, Lila and Kallie.
Lila y Kallie.
And Kallie collects ornaments.
Y Kallie junta ornamentos.
Yeah, Larry used to dress up for the neighborhood kids as Santa.
Sí, Larry solía vestirse así para los chicos del vecindario... Kallie lo amaba.
Kallie, why this picture?
Kallie, ¿ por qué esta foto?
Kallie deserves a father who is there.
Kallie se merece un padre que esté allí.
That was the ornament you sent Kallie.
Ese era el adorno que le enviaste a Kallie.
Kallie wished for me to replace him.
Kallie deseó que yo lo reemplace.
Kallie will have a better father!
¡ Kallie tendrá un mejor padre!
Kallie!
¡ Kallie!
He'll never change, Kallie.
Él nunca cambiará, Kallie.
- Oh, Kallie, honey.
- Kallie, cariño.
Now, Kallie!
¡ Ahora, Kallie!
Name's Kallie Wimms.
Se llama Kallie Wimms.
She pinned it all on Kallie.
Culpó a Kallie de todo.
Now Kallie's doing 10 to 20...
Ahora Kallie está cumpliendo de diez a veinte años...
Maybe Kallie's a lying bitch.
Igual Kallie es una puta mentirosa.
Nicole sold out Kallie when she needed to, and she's gonna do the same thing to you.
Nicole vendió a Katie cuando lo necesitó, y con usted va a hacer lo mismo.
She's gonna hang you out to dry just like she did Kallie unless you make the first move.
La va a dejar colgada tal y como hizo con Kallie a no ser que haga el primer movimiento.
Yo, Kallie, wake up!
¡ Eh, Kallie, despierta!
- Kallie around?
- ¿ Está Kallie aquí?
Kallie Leeds- - L-E-E-D-S.
Kallie Leeds... L-E-E-D-S.
Didn't pick up anyone named Kallie Leeds last night.
No recogimos a ninguna Kallie Leeds anoche.
Any of you guys seen Kallie around?
¿ Alguno ha visto a Kallie?
I seen Kallie.
He visto a Kallie.
Kallie said that?
¿ Kallie ha dicho eso?
Kallie was cussing up a storm in the parking lot a couple nights ago, and I had to boot her out, and now she's trying to say I know some dead girl, which is a damn lie.
Kallie estaba armando un escándalo en el párking hace un par de noches, y tuve que echarla, y ahora intenta decir que conozco a una chica muerta, y es una maldita mentira.
That girl at the station this morning- - she was looking for Kallie, thought she was missing.
La chica que fue esta mañana a la comisaría... estaba buscando a Kallie, creía que había desaparecido.
Kallie got thrown out of here, she'd have to walk this road back.
Si echaron a Kallie de aquí, tuvo que volver andando por esta carretera.
You seen Kallie up in here?
¿ Has visto aquí a Kallie?
You know he's always wanted to stick it to Kallie, so one plus one...
Sabes que siempre ha querido tirarse a Kallie, así que blanco y en botella...
Kallie?
¿ Kallie?
Yo, Kallie, wake up!
¡ Eh, Kallie, despierta! ¡ Eh!
- Kallie around
- ¿ Está Kallie aquí? - No.
Any of you guys seen Kallie around
¿ Alguno vio a Kallie?
Hey, shorty. I seen Kallie.
Eh, enana. vi a Kallie.
Kallie said that
¿ Kallie dijo eso?
Kallie was cussing up a storm in the parking lot a couple nights ago, and I had to boot her out, and now she's trying to say I know some dead girl, which is a damn lie.
Kallie estaba armando un escándalo en el parking hace un par de noches, y tuve que echarla, y ahora intenta decir que conozco a una chica muerta, y es una maldita mentira.
That girl at the station this morning... she was looking for Kallie, thought she was missing.
La chica que fue esta mañana a la comisaría... estaba buscando a Kallie, creía que había desaparecido.
You know he's always wanted to stick it to Kallie, so one plus one...
Sabes que siempre quiso tirarse a Kallie, así que blanco y en botella...
Kallie
¿ Kallie? ¿ Kallie?
Kallie Leeds...
Kallie Leeds...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]