English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ K ] / Kersee

Kersee Çeviri İspanyolca

51 parallel translation
My wife, Jackie Joyner-Kersee.
Mi esposa, Jackie Joyner-Kersee.
Hi, Jackie... Joyner-Kersee.
Hola, Jackie Joyner-Kersee.
Joyner-Kersee.
Joyner-Kersee.
Jackie Joyner-Kersee kicked me out.
Jackie Joyner-Kersee me ha echado.
Oh, Jackie Joyner-Kersee.
Oh, Jackie Joyner-Kersee.
What did you do to Jackie Joyner-Kersee?
¿ Qué le hiciste a Jackie Joyner-Kersee?
Well, Jackie Joyner-Kersee painted my nails.
Bueno, Jackie Joyner-Kersee me pintó las uñas.
Are they for real with those names, Jackie Joyner-Kersee?
¿ Realmente tienen esos nombres, Jackie Joyner-Kersee?
When mom shops, she goes to a different place, Ms. Joyner-Kersee.
Cuando mamá compra, se transforma en otra, Sra. Joyner-Kersee.
Jackie Joyner-Kersee was all over me.
Jackie Joyner-Kersee estaba encima de mí.
Jackie Joyner-Kersee remains unable to achieve satisfaction.
Jackie Joyner-Kersee es incapaz de conseguir satisfacción.
Jackie Joyner-Kersee has merely wandered out of our community. Oh, my god.
Quizá si lo miro fijamente un poco más.
Oh, no. They're here. - In the neighborhood?
Me llamo Jackie Joyner-Kersee y trabajo para ti.
I am neighbor Larry Bird. My wife, Jackie Joyner-Kersee, and my two sons,
Tengo que fingir que estoy divorciada y que mis hijos son de Gran Bretaña.
We'll just sit him down, have a conversation like we did with Jackie Joyner-Kersee and Larry Bird.
Hacemos que se siente, tenemos una conversación como la que tuvimos con Jackie Joyner-Kersee y Larry Bird.
I just can't do it again. ( Jackie Joyner-Kersee sighs )
Simplemente no puedo hacerlo otra vez.
- It's a thing. - ( Jackie Joyner-Kersee ) Oh.
Es una cosa.
( imitating Kermit the frog ) Jackie Joyner-Kersee, please press "play." ( laughing )
Jackie Joyner-Kersee, por favor pulsa el "play".
But what are we gonna tell the Bird-Kersees?
¿ Pero qué le vamos a contar a los Bird-Kersee?
- You came with the Bird-Kersees, right?
- Vino con los Bird-Kersee, ¿ verdad?
I've been talking to some of the members, and we're gonna ask the Bird-Kersees to join... and not you.
He estado hablando con algunos de los miembros, y vamos a pedir a los Bird-Kersee que entren en el club... y a vosotros no.
And now the Bird-Kersees are in, and we're out?
¿ Y ahora los Bird-Kersee entran y nosotros no?
Ms. Joyner-Kersee, I miss my mommy.
Sra. Joyner-Kersee, echo de menos a mi mamá.
Wanna sit together, Ms. Joyner-Kersee?
¿ Quiere que nos sentemos juntas, Sra. Joyner-Kersee?
Look, I'm sorry I got bored of my tea room, Ms. Joyner-Kersee.
Mire, siento haberme cansado de mi sala de té, Sra. Joyner-Kersee.
Who do I look like, Jackie Joyner-Kersee?
¿ A quién me parezco, a Jackie Joyner-Kersee?
I'm Jackie Joyner-Kersee.
Soy Jackie Joyner-Kersee.
Jackie Joyner-Kersee, everybody!
¡ Un aplauso para Jackie Joyner-Kersee!
I'm sure you didn't, Mrs. Joyner-Kersee.
Estoy segura que no, Sra. Joyner-Kersee.
And you, too, mother Joyner-Kersee.
Y a usted también, madre Joyner-Kersee.
My name is Jackie Joyner-Kersee, and I work for you.
Me llamo Jackie Joyner-Kersee y trabajo para ti.
Yes, my name is Jackie Joyner-Kersee.
Sí, me llamo Jackie Joyner-Kersee.
♪ we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee ♪
* Nos pusimos nombres como Larry Bird y Jackie Joyner-Kersee *
♪ we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee ♪
* Cogimos nombres como Larry Bird y Jackie Joyner-Kersee *
I'm very proud of you, Jackie joyner-kersee.
Estoy muy orgulloso de ti, Jackie Joyner-Kersee.
♪ we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee ♪
* Cogimos nombre como Larry Bird y Jackie Joyner-Kersee *
We are the parents of Jackie Joyner-Kersee, and we are the in-laws to that guy.
Somos los padres de Jackie Joyner-Kersee, y somos los suegros de ese tipo.
"Bird-Kersee family fun day"?
¿ "Día de diversión familiar Bird-Kersee"?
Well [Chuckles] Thank you, Mr. Joyner-Kersee.
Bueno, gracias Sr. Joyner-Kersee.
Hmm. Haven't seen a Bird or a Kersee all day.
No he visto a Bird o Keersee en todo el día.
I'm Jackie Joyner-Kersee...
Soy Jackie Joyner-Kersee...
If, in that unlikely first-time event, I have just the thing to make sure the Bird, Kersee, and Weaver friendship ends for good.
Si, en el improbable caso de que suceda por primera vez, tengo justo la cosa que hará que la amistad de los Bird, Kersee y Weaver termine para siempre.
You said "name yourself Jackie Joyner-Kersee."
Dijiste " tu nombre será Jackie Joyner-Kersee.
Who is Jackie Joyner-Kersee?
¿ Quién es Jackie Joyner-Kersee?
I feel like Jackie Joyner-Kersee congratulating one of the other slower runners.
Me siento como Jackie Joyner-Kersee felicitando a uno de los otros corredores más lentos.
Honey, did you figure out what you're cooking for tomorrow? Who cares? She gonna hate it anyway.
Satisfactorio, mi... * Vinimos del espacio exterior y nos establecimos en New Jersey * * nos pusimos nombres como Larry Bird y Jackie Joyner-Kersee * * entonces los humanos se mudaron a la casa de al lado * * empezaron a experimentar con nuestros límites *
Jackie, you have sisters here?
Sí, me llamo Jackie Joyner-Kersee. Cuando nos mudamos aquí, cogimos nombres de...
* We came from outer space and settled in New Jersey * * we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee * * then the humans moved next door * * started testing all our limits * * so sit right down, enjoy the show *
The Neighbors
♪ We came from outer space and settled in New Jersey ♪ ♪ we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee ♪
* Nos pusimos nombres como Larry Bird y Jackie Joyner-Kersee. *
I don't know. ♪ We came from outer space and settled in New Jersey ♪ ♪ we took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee ♪
No lo sé. así que entiendo completamente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]